Загробные миры - Скотт Вестерфельд Страница 44
Загробные миры - Скотт Вестерфельд читать онлайн бесплатно
Старик оттопырил пальцами карманы. Они открывались все шире и шире. Почему-то они оказались черней загробного подземелья – были бездонными и голодными.
– Разве ты не хочешь увидеть то, что я делаю из призраков?
По моему позвоночнику побежали мурашки, и в мышцы наконец-то впрыснули жизнь. Я потянулась за спину и вытащила нож из кармана джинсов.
– Ни капельки.
Он выглядел разочарованно.
– Нож? Как глупо. Милая, в жестокости нет необходимости. Я совершенно не интересуюсь живыми вроде тебя.
– Тогда оставь меня и мою подругу в покое.
– Та призрачная крошка не твоя подружка. Призраки – не настоящие люди.
Мне не хотелось это слушать, но я решила спросить:
– Кто же они тогда?
– Они блуждающие нити воспоминаний, истории, что сами себя рассказывают. – Он погладил ладонями карманы. – Уверена, что не хочешь посмотреть?
Отвратительно, но часть меня прямо жаждала взглянуть и изучить все секреты загробного мира, и было неважно, насколько они ужасны. Однако само то, что я с ним общаюсь, было предательством Минди. Я отрицательно замотала головой.
– Я могу тебя научить многому. Мои уловки – не для щепетильных.
– Например? – осведомилась я.
Он вяло улыбнулся. Он знал, что заинтриговал меня.
– Как использовать дыхание призраков для того, чтобы не мерзнуть в реке. Как сделать так, чтобы выцвели надоедливые привидения. Как извлечь из их нутра самые прекрасные воспоминания и использовать их для себя. Ты попробуешь лучший праздничный торт, что когда-либо ела твоя маленькая подружка там, наверху. Или почувствуешь, каково ей было слушать любимую сказку на ночь, завернувшись в теплое одеяло.
– Ты серьезно? Вот и все уловки для не щепетильных?
– Я серьезен, как смерть, – проговорил он, приближаясь ко мне. – Ты не знаешь, что упускаешь, девочка.
Моя рука сжалась на рукоятке ножа. Сталь лезвия вспыхнула в темноте.
– Не подходи.
– Я предлагаю тебе чудеса, – проговорил он. – Не оскорбляй меня отказом.
– Стоять! – крикнула я и сделала шаг назад, но что-то холодное и сырое, похожее на мокрые листья, прошмыгнуло по спине.
– Что там за тобой? – вкрадчиво спросил старик.
Я попыталась обернуться, но окоченела, пальцы свело вокруг рукояти ножа. Затылка коснулось легчайшее дыхание, как если бы заговорил ветер.
А потом воздух поменялся, и тьма постепенно потеплела. Мои покалывающие губы запылали, и морок за спиной внезапно исчез.
Я усмехнулась и спрятала нож в карман.
– Проваливай. Приближается мой друг.
– Твоя маленькая подружка? – Старик с жадностью посмотрел вверх, поглаживая тонкими пальцами свою куртку.
– Мой друг для тебя слишком стар.
Улыбка старика угасла.
– В чем дело? – поинтересовалась я. – А я-то думала, ты любишь загадочную чушь.
– Ты начинаешь меня сердить, дорогая.
– Раздражать, значит? А как насчет быть разбуженной посреди ночи? – Мой гнев, закипая, поднимался из груди. – Как насчет шума под кроватью? Ты просто старикашка, который преследует маленьких девочек!
Он отбросил всю притворную вежливость. Его лицо стало напоминать мрамор.
– Тебе стоило быть более воспитанной.
Я хмыкнула и посмотрела ему за плечо. Сквозь мрак пронеслась теплая волна, сопровождаемая резким запахом дыма. Из темноты к нам, широко шагая, шел Ямараджа. Словно у огнеходца, вокруг его стоп кружили искры, и ветер развеивал крошечные вспышки пламени.
Зрелище было величественным, но старик не поджал хвост. Он повернулся ко мне с выражением любопытства на лице.
– У тебя – занятные друзья, – произнес он, засунул руки в карманы и сплюнул перед собой. Затем шагнул вперед и… мгновенно угас, как потушенная свеча.
Я не шевелилась и тяжело дышала.
Ямараджа поднял ладонь, и она вспыхнула жаркой белизной. Свет разогнал тьму подземелья, подтверждая, что старик пропал. Теперь я поняла, где мы находимся – на бесконечной серой равнине, которая тянулась и уходила в бесконечность. Это была бескрайняя, пустынная и влажная земля. Над нами – там, где следовало находиться полу моей спальни, – маячило пустое небо. От светящихся ладоней Ямараджи поднимался столб дыма, который клубился и, постепенно расширяясь, сворачивался в дугу под непрестанным ветром.
Ямараджа внимательно огляделся, а затем опустил руку. Мы опять погрузились в темноту, где мерцали запечатленные моим зрением формы.
– Ты в порядке, Лиззи? – прозвучал его голос.
Я кивнула, но у меня подкосились ноги. Может, тот психопомп и выглядел как старик в залатанном костюме, а его бледная кожа служила ему лишь прикрытием. В моей памяти до сих пор остался чудовищный приторный аромат.
– Что ему было нужно? – спросил Ямараджа.
Я заморгала и ничего не ответила. Хотя в глазах еще мелькали огненные снопы искр, я чувствовала, как Ямараджа приближается ко мне…
– Он приходил не за мной, – в конце концов произнесла я и немного успокоилась…
Ямараджа был рядом со мной. От него нагревался окружающий воздух, что лишь напоминало мне о том, как я мерзла минутой раньше.
– Он хотел мне что-то показать, – продолжила я. – Что-то сделанное из призраков, как я думаю.
– Но ты не смотрела? – проговорил он. Его карие глаза пронизывали тьму и мой страх.
– Нет. Не смотрела.
Он смягчился.
– Хорошо. Кое-кто из нас собирает имущество, клочки жизней. Если бы ты это увидела, то обратного хода – нет.
Вдруг по моему телу прокатилась дрожь, смесь остатков злости и страха. Меня пробирал холод, от которого никак не удавалось избавиться. Часть меня хотела заключить в объятия теплого Ямараджу, но я не могла показаться ему жалкой. Кроме того, когда я прикоснулась к нему в прошлый раз, меня выбросило обратно в реальность.
Совсем не так я представляла себе нашу встречу. Я собиралась впечатлить Ямараджу своими навыками и буквально села в лужу. Напуганная и неряшливо одетая девчонка.
– Спасибо, что пришел, – пробормотала я.
– Пустяки, – ответил он. – Но как ты сюда попала?
– В смысле… в реку? Наверное, старик крался за нами прямо до самого дома. Он прятался в школе – в том призрачном здании, которые мы исследовали. Он каким-то образом умудрился забраться под половицы моей спальни и сводил меня с ума. Пришлось дать ему отпор.
– Надо же, ты многое исследовала, – полуулыбка, невольная и прекрасная, заиграла на губах Ямараджи. Он беспокоился обо мне, и я его впечатлила.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments