Стихия - Марианна Барминская Страница 49
Стихия - Марианна Барминская читать онлайн бесплатно
— Осторожнее! — воскликнула я. Молодые люди посмотрели на меня, кивнули и аккуратно переложили Макса на носилки. Друг снова уже находился без сознания. Мужчина постарше положил руку на плечо мальчику, и они подошли ко мне.
— Мы отнесем его в наш поселок, там о нем позаботятся, и Вы, разумеется, идете с нами. Ваши друзья просили о помощи. Сперва мы даже не могли поверить, узнав, кто вы такие! Мой сын вас не напугал? — вежливо осведомился мужчина, посмотрев на мальчика. Хотелось сказать, что нисколько, он же всего лишь мальчишка, но я подумала, что это может обидеть его сына.
— Ну, слегка. Он появился неожиданно с таким твердым взглядом. В один момент я подумала, что он действительно на меня нападет, — я ему подмигнула. Тот зарделся и протянул мне руку:
— Меня зовут Лир, — представился черноглазый мальчишка.
— Лир? — удивилась я. — Какое необычное имя. Впервые слышу, у нас так не называют, — сказала я, когда мы уже брели по лесной петляющей тропинке. Черт, я иду по земле параллельного мира и разговариваю с его жителями!
— Да у вас вообще скучно. Маленький выбор имен, глаза и волосы почти у всех одинаковые, — стал загибать пальцы Лир.
— Ты был в нашем мире? — изумилась я.
— Нет, в школе рассказывали. У нас есть специальный предмет — мир за Проходом, нам про вас много чего рассказывают. Я могу показать вам школу и остальной поселок, правда, пап? Ведь можно? — тараторил мальчик. Его отец улыбнулся.
— Ну, раз ты справился со своим первым ответственным заданием, то можно. Ваши друзья сейчас отдыхают, присоединитесь к ним? — услужливо спросил мужчина. Он обращается ко мне на «вы»?
— Если только что-нибудь перекусить.
— Никаких проблем. Может, нужен врач? — спросил он и, заметив мой недоуменный взгляд, прибавил:
— Ваша рука…
— Ах, это, — я посмотрела на свою перебинтованную конечность. — Не так уж и страшно, всего несколько неглубоких царапин.
— Вы уже в Миртране поранились? — тут же поинтересовался мужчина. Я неохотно кивнула.
— Да, пока мы плыли по тоннелю, на нас напал какой-то монстр. Большие красные глаза, хвост в виде трезубца, зубов не сосчитать, плавники огромные… Может, знаете такого?
Лир с ужасом на меня посмотрел.
— Вы видели монрута?!
— Кого? — не поняла я, и интонация мальчика мне совсем не понравилась.
— Монрут — водное чудище, охраняющее Проход, — пояснил мужчина. — Он никого к нему не подпускает. Впрочем, как я понял, и выпускает с трудом. Все о нем знают, но никто его не видел: люди боятся испытывать судьбу, к тому же, Проход все равно не открыть, так зачем рисковать?
Я задумчиво посмотрела на раненую руку.
— Значит, надо было идти по земле, как и предлагал Глеб. Просто мы боялись, что нас заметят, — начала оправдываться я. Мужчина усмехнулся.
— Если бы вы пошли по равнинам, легче бы не стало. По земле бродит много хищников, да и в воздухе летают различные твари. Так что вы легко отделались, хотя… Чем монрут нанес вам раны? — с посерьезневшим лицом спросил отец Лира. Я напрягла мозги.
— По-моему, зубами… Это важно?
— А у молодого человека?
— Он по его спине когтями прошелся. А что, есть разница? — я никак не понимала, к чему он клонит.
— Плохо: именно в когтях содержится яд. Раны глубокие?
— Четыре рваных раны во всю спину глубиной где-то в два сантиметра… — вмиг охрипшим голосом сообщила я. Яд, все-таки яд. Путешествие по Миртрану началось наилучшим образом!
— Его срочно должен осмотреть наш врач! Прибавьте шагу! — крикнул мужчина двум впереди идущим молодым людям. Те, не оглядываясь, ускорились, мы шагали в том же темпе.
— С ним все будет в порядке? — с нарастающей паникой спросила я, видя, как люди с носилками исчезают из поля зрения.
— Наш врач поможет ему, но это будет немного… болезненно, — помедлив, сказал отец Лира. Я сжала кулаки. Ничего, прорвемся.
— Долго еще идти до вашего поселка?
— Нет, мы скоро будем на месте, — ответил Лир. Всю оставшуюся дорогу мы прошли молча.
Минут через десять лес начал редеть. Из-за деревьев показались домики. Они были точными копиями домов какого-нибудь хорошего загородного поселка, такие небольшие и аккуратные. Только не фанерные, а из темного дерева. Ну, так неинтересно, я ожидала увидеть что-нибудь более необычное. Видимо, миртранцы знают о нашем мире гораздо больше, чем я предполагала. Обидно, мы же о них совершенно ничего не знаем.
Внимательно рассмотреть деревушку не удалось, мы почти сразу зашли в дом, ближе всех стоявший к лесу. Внутри горел свет, потому что окна были занавешены плотными темными шторами. Да у них и электричество есть? Мда, пока я не видела ничего, что напомнило бы мне о средневековье, разве только их одежда. Лир, его отец и те два молодых человека — все были одеты в рубахи с короткими рукавами, узкие штаны с поясом и ножнами на нем и какие-то мягкие сапоги (то ли из кожи, то ли из замши — не разобрать). Вся одежда оказалась болотного цвета: странно, она в оранжевой траве замаскироваться не поможет. Хотя они же тут живут, а не шпионят, зачем им скрываться, это меня уже переклинивает на сверхсекретности.
Эрика с Глебом сидели за небольшим деревянным столом, вертя в руках пустые чашки. В одном из углов комнаты стоял практически прозрачный куб, который не очень вписывался в мрачноватый деревянный интерьер. Имелись шкафчик с посудой, диван, три маленьких кресла с бордовой обивкой. Была еще лестница на второй этаж, с которой только что спустилась женщина лет тридцати пяти.
— Знакомьтесь…
— Пожалуйста, можно обращаться ко мне на «ты»? — попросила я. Мужчина изогнул брови в легком удивлении и несколько замялся.
— Кхм, хорошо. Знакомься, это моя жена Астра. Кстати, я не представился сам, я Велизар.
— Рада видеть тебя, — улыбнулась мне Астра. — Что с вашим другом? Мне сказали, напал монстр.
— Его ранил монрут, — вместо меня ответил Велизар. — Когтями.
— Святой Ангел! — с ужасом воскликнула женщина. — Несите его наверх, я осмотрю раны. Лир, сбегай за Бертой. Она наш врач, — пояснила нам Астра и умчалась наверх. Мальчик убежал на улицу, а я села рядом с друзьями. Велизар присел на диван, но потом запоздало вскочил и предложил мне поесть.
— Спасибо, не откажусь, — с благодарностью ответила я, и радушный хозяин ушел в соседнюю комнату. Я пытливо посмотрела на брата с сестрой.
— Ну, рассказывайте, как вас тут встретили.
Глеб как-то нервно улыбнулся.
— Нас тут чуть не убили. Стоило нам едва показаться на глаза, как тут же вся деревня выскочила на нас с оружием. Они даже слушать сначала не хотели! Пришлось наслать маленькое землетрясение, только после этого они выслушали нас и в заключение попросили снова продемонстрировать способности. Добавили, что долго ждали нас. Так странно звучит, если учитывать слова Греты о том, что мы типа секретное оружие и знать о нас не должны. А у вас там что происходило?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments