Тайна Хранителей - Андреа Кремер Страница 49

Книгу Тайна Хранителей - Андреа Кремер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Тайна Хранителей - Андреа Кремер читать онлайн бесплатно

Тайна Хранителей - Андреа Кремер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андреа Кремер

— Что такое слепая дверь? — спросила я.

Эдна посмотрела на меня горящими от возбуждения глазами:

— Так называют портал, который открывается в неизвестное Координатору место. Нужно создать дверь, основываясь на своем внутреннем представлении о том месте, куда необходимо попасть. Для этого достаточно знать о нем хотя бы что-то.

Она снова повернулась к Монро:

— Кстати, если мы так сделаем, то получим преимущество. Нас никто не будет поджидать.

— Это противоречит уставу, — сказал Монро. — Я этого не допущу.

— Устав для тупых, — возразила Эдна. — Я могу пропустить команду внутрь и помогу вернуться. Других вариантов нет.

— Мы могли бы спасти Кайла и Стюарта, если бы воспользовались этой возможностью, — сказала она, глядя на отца сердито.

Монро пошевелил губами, но так ничего и не сказал.

Коннор положил руку на плечо Эдны.

— Это рискованная затея, детка, — сказал он. — Ты уверена, что все получится?

Она кивнула, но Монро снова покачал головой.

— Я запрещаю вам обсуждать эту тему. Вопрос закрыт. Защита Координатора — приоритетная задача любого отряда.

Эдна рассмеялась с видом превосходства.

— Пять минут назад ты был готов рискнуть чем угодно. Дело не в уставе, Монро, а во мне. Перестань сопротивляться. Я предлагаю, возможно, единственный способ спасти этих ребят.

Монро смотрел на нее непоколебимым взглядом.

Эдна сменила тон.

— Прошу тебя, позволь мне это сделать, — попросила она. — Я хочу им помочь.

Итан посмотрел на Монро:

— Она права. Это единственный способ. Они в серьезной опасности.

— Все не пойдем, только маленькая команда, — сказал Коннор, не спуская глаз с Эдны.

— Маленькая? — переспросил Шей. — В смысле, никто, кроме нас, не пойдет?

— Ты точно не пойдешь, — отрезал Коннор. — Ты — Наследник. Если погибнешь ты, погибнут все.

Монро вздохнул:

— Наследник с нами не идет. Эдна, ты откроешь дверь возле Эдема, но не внутри.

— Этого может быть недостаточно, — возразила Эдна.

— Открыть дверь прямо в клубе — самоубийство. Слишком рискованно. Мы можем потерять Координатора, и портал наверняка засекут, — сказал он. — Мы только что узнали о том, что там расположена тюрьма. Если пойдем прямо туда, считай, пойдем вслепую. Это слишком рискованно. Откроем дверь на другой стороне улицы или позади клуба. Выйдем, нанесем удар, выведем волков и уйдем.

— Кто пойдет? — спросил Шей. Вид у него был хмурый, но гнев явно отступил.

— Только добровольцы, — сказал Монро. — Это не приказ Аники, а наше собственное решение. Мы уже не вернемся назад в Академию до операции, которую, я считаю, лучше всего провести за час до рассвета. Кто бы ни вызвался идти, нам необходимо отдохнуть и сделать все необходимое до наступления этого момента.

— Я пойду, — сказал Итан.

Я не смогла удержаться от изумленного возгласа.

Он холодно посмотрел на меня.

— Ты мне по-прежнему не нравишься, волчица, но я чуть не убил твоего брата, а эти ублюдки в свое время убили моего. Я хочу вырвать им руки за это… и доказать им, что они никуда не годятся, уведя узников прямо из-под носа.

Монро нахмурился, а Итан пожал плечами.

— Как ты сказал, Монро. Это наше личное решение. У каждого свои мотивы.

— Хорошо, Итан, — сказал Командир. — Мы с тобой и пойдем.

— Вдвоем? — спросил пораженный Шей. — Вы хотите пойти туда вдвоем?

— Нет, — улыбнулся ему Монро и перевел взгляд на меня. — Мы возьмем с собой волчицу, их вожака. Троих для внезапного нападения достаточно.

— Не берите с собой Каллу, — попросил Шей. — Они только и мечтают о том, чтобы убить ее. Слишком опасно.

Я вскочила и оскалилась на него:

— Ты что, не помнишь, кто я? Мне не нужно твое покровительство!

Наши взгляды встретились, и я тут же перестала злиться. В его глазах я увидела страх… и любовь.

— Я знаю, кто ты, — сказал он.

— Она понадобится нам, чтобы найти стаю, — сказал Монро. — Ей придется пойти.

— Я тоже с вами, — внезапно сказал Коннор. — Если эта вечеринка окажется последней, я бы не хотел упускать возможность на ней присутствовать.

— Договорились, — сказал Монро. — Силас?

— Да? — спросил Секретарь, как всегда сидевший над блокнотом.

— Я полагаю, ты понимаешь, что Аника об этом знать не должна? — спросил Монро. — По крайней мере, пока…

Силас снова склонился над блокнотом и утвердительно кивнул.

— Заметано, — сказал он.

— Благодарю, — ответил Монро.

— Итан, давай обсудим детали передвижения, — продолжил он. — Айзек, ты не мог бы сделать парню что-нибудь поесть? Коннор…

— Уже иду, — сказал Коннор, направляясь к двери, и посмотрел на нас.

— Эдна, Шей, Калла, помогите мне. Я вряд ли донесу все сам.

Я посмотрела на Анселя, но он продолжал сидеть и дрожать, уставившись на руки. Наверное, лучше пока к нему не приставать, подумала я. Хотелось как-то помочь ему, но в тот момент голова была занята мыслями о предстоящем сражении, и нужно было уделить им все возможное внимание. И все же его жалкий вид отдавался болью в сердце. Я видела, что он сломлен, и не могла избавиться от наваждения — все время казалось, что передо мной сложенный из камней алтарь, на котором истекает кровью моя мама. Я, как могла, постаралась отогнать ужасное видение, поднялась на ноги и последовала за Коннором. Эдна уже вышла из кухни.

— Что нужно принести? — спросил Шей, поднимаясь, чтобы идти за нами.

— Оружие, — ответил Коннор, ухмыляясь, и твердым шагом вышел за дверь.

16

— Оружие? — переспросил Шей, едва поспевая за Коннором. Тот лишь обернулся и подмигнул ему.

— Ой, не спрашивай его, — сказала Эдна. — Это его любимые игрушки. Он так и не вырос.

— О чем ты говоришь, — спросила я, стараясь попасть в такт ее шагов. — У него же есть мечи?

— Только два, — сказала Эдна.

— А что, двух недостаточно? — спросил Шей вполголоса, стараясь не отставать от Коннора.

В противоположном углу зала обнаружилась узенькая дверь. Коннор отпер ее и исчез за дверью. Мы последовали за ним и оказались в кромешной темноте — в комнате не было ни одного окна. Я нахмурилась и потрясла головой — мне показалось, что я слышу какое-то странное гудение

— Черт! — воскликнул Коннор. — Похоже, Силас опять оставил на полу все эти учебники. Где, черт возьми, выключатель?

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.