Лёд твоих глаз - Алекса Вулф Страница 5
Лёд твоих глаз - Алекса Вулф читать онлайн бесплатно
Жархов дракон!
Еще с час ворочалась в постели, прежде чем задремала, отключившись от действительности. А проснулась уже рано утром, когда первые теплые лучи солнца скользнули по щеке.
Отогнав желание поспать еще, я моментально вскочила, вспомнив какой сегодня день. Наскоро умывшись холодной водой, привела себя в порядок. Заплела две косы и переоделась в простенькое темно-коричневое платье с глухим воротом. Единственным украшением этого наряда были белые кружевные манжеты и такой же съемный воротничок.
Из зеркала на меня смотрела юная ученица с наметившимися синяками под глазами. Все же вчерашние потрясения не прошли даром.
Внезапно в окно кто-то постучал. Точнее, что-то: это был вестник. Мне не нужно было гадать, от кого. Впустив мерцающий радугой шарик, я приготовилась слушать.
«Кэссария Ригантония, вам необходимо срочно прибыть со своими вещами в портальную комнату номер семь»
С тяжелым сердцем схватила чемодан, в последний раз взглянула на ставшую родной комнату и вышла за дверь. Окружающий мир еще спал, и только я со своим чемоданом печальным призраком двигалась по лестнице, которая даже не стала привычно скрипеть в честь этого знаменательного события.
Спустившись вниз, огляделась, пытаясь навечно запечатлеть в памяти каждый стул, каждую шторку и ветхие перила. В глазах противно защипало.
Хотела ли я видеть ребят? Пожалуй, только Рона. Ну, возможно еще взглянула бы в самодовольные глаза дракона. Интересно, умеет ли Дориан смущаться и чувствовать вину?
Однако дом все еще наполняла звенящая тишина, а дракон еще наверняка храпел после вечерней попойки.
Передернув плечами, вышла за порог лернантского домика. Времени на разглядывание дворика не оставалось — вестник настойчиво мерцал впереди, подгоняя к точке назначения.
— Кэс! — раздалось сзади. Я растерянно обернулась: кого еще можно было встретить в такую рань?
Дориан стоял около дерева, росшего практически у самой стены дома. Выглядел дракон паршиво — мне даже показалось, что он совсем не спал этой ночью.
— Чего тебе? — хмуро ответила, чувствуя, как из глаз все же потекли слезы.
— Кэсси, я не оставлю попыток тебя вернуть. Потерпи немного, — пробормотал Дориан, пряча взгляд красных глаз в траве под ногами. Мое любопытство было удовлетворено полностью — раздавленный дракон выглядел ужасно.
— Смирись, Дор. Мы больше не увидимся. Найди себе новую девочку для битья.
Я не ожидала такой прыти от еле стоявшего на ногах парня. Он моментально оказался около меня. Выхватив из моих рук чемодан, он притянул свободной рукой меня к себе и прижал так сильно, что я услышала как что-то хрустнуло в спине.
— Ты чего? Отпусти, раздавишь! — возмутилась, борясь и со слезами, и с непонятно откуда взявшимися теплыми чувствами к виновнику всех моих бед.
— Я провожу тебя, — тихо сказал Дориан, не отпуская чемодан. Скользнув по моей талии, он сцепил свои пальцы с моими и упрямо пошел вперед. Боковым зрением отметила, как напряжен дракон: брови сведены к переносице, губы плотно сжаты.
Хотелось съязвить напоследок, ударить словом побольнее, — но в какой-то момент я поняла, что этим сделаю хуже только себе. Все равно уже ничего не изменить, а отравлять последние мгновения в родном месте не хотелось. В гробовом молчании мы дошли до двери в портальную под номером семь. Дориан не стал заходить внутрь. Вручив мне чемодан, он несколько долгих мгновений смотрел мне прямо в глаза и словно пытался набраться смелости сказать что-то важное.
Но так и не решился.
Я вздохнула и взялась за ручку двери.
— Еще увидимся, малютка Кэсси.
Я вздрогнула и смело шагнула внутрь, успев расслышать тихое «Моя Кэсси…», прежде чем тяжелая дверь отрезала меня от дракона.
Глава 4. Пусть на новом месте…В небольшом кабинете не было никакой мебели. Только на полу красовалась вписанная в идеальный круг пентаграмма с защитными рунами на каждой из вершин. Сам портальный круг располагался на отлитой из темного металла платформе. Рядом стоял маг-портальщик в темной одежде, а чуть поодаль — ректор. В руке у него был небольшой свиток с алой печатью.
— Подойдите, Кэссария. Этот документ отдадите ректору Рамиру Онофрэ. Он уже ждет вас.
Приняв свиток, я посмотрела на строгого василиска и мне показалось, что в его глазах отразилось сочувствие. «Куда вы меня отправляете, ректор Фарах Гийя?» — подумала, затягивая свой чемодан в портальный круг.
Всего один взгляд на василиска, прощальный кивок от ректора и все линии на площадке, где стояла я со своим чемоданом, засветились, напитываясь магией портальщика.
— Всех благ вам, — тихо произнес Фарах и в следующий миг я провалилась в темноту.
Всего через два удара сердца я открыла глаза в комнате-близнеце портальной номер семь. Прижав чемодан к ногам, сморгнула остаточную пелену с глаз и увидела перед собой двух мужчин: один был таким же простым магом-портальщиком, как и в нашей Академии, второй же, очевидно, и был тем самым Рамиром Онофрэ, о котором говорил василиск.
Я сделала шаг вперед, покидая площадку с пентаграммой, на которой стремительно затухали светящиеся линии.
— Светлых дней. Я Кэссария Ригантония.
— Добро пожаловать в Академию имени Авелина V. Меня зовут Рамир Онофрэ, и я — ваш новый ректор.
Я с интересом окинула высокую фигуру стоящего передо мной мужчины и робко улыбнулась. Он был значительно моложе Фараха. Его темные волосы были коротко подстрижены, смуглое лицо выражало спокойное достоинство, а черные глаза цепко следили за каждым движением в комнате. На мужчине была традиционная черная мантия с тонкой вязью золотой вышивки по краю длинных рукавов и ворота. Пока я беззастенчиво изучала своего нового ректора, тот смотрел лишь в одну точку — на свиток в моей руке.
— Простите, не пришла в себя. Держите, вам просили передать, — вытянула вперед руку с ценной бумагой.
Рамир молча принял свиток, кивнул мне и повернулся спиной, явно намереваясь выйти из комнаты.
— Следуйте за мной.
Ухватившлась за ручку чемодана и вздохнула: неужели ректор заставит меня тащить свои вещи через всю Академию? Словно прочитав мои мысли, он обернулся. Взгляд черных глаз скользнул по потертым бокам моего верного друга.
— Ах да, — лениво промолвил Рамир, щелкнул пальцами и ручка чемодана растаяла прямо в моих пальцах. — Не беспокойтесь, с вашими вещами все в порядке. Они уже ждут вас в отведенной комнате. Теперь, если больше нет никаких вопросов, пройдемте в мой кабинет.
Я кивнула, пошевелила пальцами, ощущая пустоту пространства там, где недавно был весь мой нехитрый скарб, и уверенно шагнула следом за ректором в дверной проём.
***
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments