Кузница смерти - Лилия Бернис Страница 5

Книгу Кузница смерти - Лилия Бернис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Кузница смерти - Лилия Бернис читать онлайн бесплатно

Кузница смерти - Лилия Бернис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилия Бернис

Рик хлебнул настой, после чего удивленно округлил глаза, но казался уже более живым.

— Ну и молодец, теперь поднимайся, нечего на земле сидеть.

— Я хочу посмотреть… На тебя.

— Нашел зрелище. Ну иди тогда в строй. Если тяжело стоять будет — топай в столовый шатер, там стулья.

Рик неуверенно кивнул, после чего поковылял на свое место в строю. Успокоительное не вызывало сонливости, но расслабить организм вполне могло.

Убрав флягу, Наиль подошел к смертникам. Нужно было уже заканчивать с этим балаганом. Подобрав с земли выпавший из рук Рика кинжал, он чуть привычно не обтер его об одежду мертвеца.

«Стой, что творишь! Едва не раскрылся», — вовремя остановил ученика Зигрин.

Вытереть кровь с клинка об одежду мертвеца — это циничный жест, присущий исключительно наемным убийцам. Никто другой так не поступает.

Наиль только вздохнул, осознав, что едва не провалился таким глупым способом. Смирившись с неудобствами, парень поудобнее перехватил окровавленный нож, после чего подошел к своей цели. Использовать одушевленный меч для казни полумертвого человека казалось оскорблением. Зиргрин тоже не горел желанием попробовать на вкус крови подобной жертвы. Все же у него была собственная гордость, которую Наиль после укрепления связи стал понимать гораздо лучше.

«Не спеши, слишком быстрый удар тебя раскроет. Режь медленно», — посоветовал клинок.

Юноша с трудом обуздал свои рефлексы, начав медленно резать горло цели.

«Кстати, если у Исы родится мальчик, ты бы хотел, чтобы она назвала его в честь тебя?»

Вопрос Зиргрина оказался настолько внезапным и неуместным, да еще и про Ису. Как она назовет своего ребенка? Какого черта?

Рука Наиля непроизвольно дрогнула, после чего парень чуть быстрее закончил начатое и повернулся к Берку.

— Этого достаточно, эр сержант?

— Да, молодец, — кивнул сержант, а в глазах его было заметно странное мерцание. — До завтра можешь быть свободен в пределах территории.

Наиль кивнул, после чего забрал из строя Рика, и вместе с ним ушел в сторону жилых палаток.

«Какого дьявола ты спросил у меня этот бред в такой момент?» — мысленно ругался юноша.

«Да чтобы рука твоя дрогнула. Разрез получался слишком чистый, ты это уже не контролируешь, так что пришлось импровизировать, а то ты и без того вел себя совершенно иначе, чем полагается вору. Кстати, если тебя так просто выбить из равновесия, то мне становится стыдно, как твоему учителю. Нужно добавить медитации на выдержку.»

Молодой человек едва вслух не застонал. Одушевленный меч в своем мире полностью контролировал не только пространство, но и время. За время одного ночного сна в его мире могло пройти даже несколько лет, в течение которых над несчастным учеником издевались всевозможными способами. И медитации на выдержку — это одна из особенно извращенных пыток, называемых Зиргрином тренировками. Парню даже думать об этом не хотелось.

— Ты как? — спросил он притихшего Рика, чтобы хоть немного отвлечься от горьких дум. Наиль уже жалел, что вообще взялся ругать свой клинок.

— Что ты мне такое дал? Чувствую себя, словно весь мир за стеклом…

— Успокоительный отвар. Я и сам его пил перед тем, как…

Наиль соврал, но это вранье оказалось отличным объяснением его спокойствию.

— Тогда понятно, — усмехнулся Рик. — Не могу привыкнуть… Я больше не вор, но все навыки остались со мной…

— Из Гильдии воров ведь можно выйти, верно? Собери откуп, да и выплати, когда вернешься. И тогда ты никому ничего не будешь должен, хоть убийцей становись, хоть солдатом оставайся.

— Хах… убийцей. Смешно. Хотя… Я ведь неплохо тренирован, верно? Просто не умею убивать… Да нет, кто меня этому учить будет? Здесь без шансов.

— Ну, ты ведь еще не искал себе учителя? — ответил несколько ошарашенный Наиль. Он это ляпнул просто как пример, а у Рика неожиданно даже глаза заблестели, словно он новую цель для себя нашел.

— Словно это так просто. Я же теперь считаюсь предателем своего ремесла. Таких уже не берут в серьезные организации.

— Хм… Ладно, что гадать, сейчас тебе все равно не до подобных решений.

— Это точно, — понурил голову Рик. — Мне теперь топтать сапоги не меньше пяти лет по духовному контракту. — Столько же, сколько на каторге провел бы.

— Ну вот и не дергайся пока. Есть еще время подумать.

— А куда мы идем? Меня, кстати, твоя настойка отпускать стала, кажется. Паршиво на душе становится…

— Могу еще дать.

— Нет уж, сам переживу. Ты прав, я не хочу становиться как те двое…

— Верное решение. А идем мы в ближний лес. Он ведь тоже считается территорией учебного полигона. Надо травки кое-какие собрать.

— Что за травки? От Берка не влетит?

— Нет, это для рук. Грубеть стали, плохо это.

— О, ты знаешь средство? Поделишься?

— Без проблем, там нет ничего сложного.

Так как до отбоя они оба были свободны, ребята всерьез взялись за сбор нужных ингредиентов. Для обоих руки были важнейшим инструментом, так что старались на совесть, под конец дня набрав целую гору растений.

— А, проклятье, перестарались, — выдохнул Рик, обозревая три внушительные кучи трав. — Где хранить все это?

— Сейчас сразу переработаем — поймешь, что собрали даже мало.

— А тара где? Надо же посуду какую-то…

— Посмотри под той елкой — махнул рукой в сторону покосившейся ели Наиль. — Там в корнях три котелка припрятано.

— Во даешь! — восхищенно заявил Рик, выкопав оное. — Кухню обнес?

— Ну а что еще?

— Уважаю.

На самом деле Наиль просто выкупил прохудившуюся посуду, которую и без того собирались выбросить. Кое-как он заделал дырки, так что котелками можно было пользоваться. Чувствуя себя все время под наблюдением, юноша не решался использовать пространственный карман своего меча, а потому все делал по старинке. Вот и котелки он просто закопал прошлым вечером, намереваясь позднее заняться средством для рук, узнанном от Зиргрина.

— И что, поможет? — спросил Рик поздно ночью, когда они, наконец, закончили перетирать травы и смешивать их в нужных пропорциях.

— Должно, — ответил Наиль, весело наблюдая, как Рик обмазывает зеленой жижей свои огрубевшие ладони. — Не сразу, скорее всего, но со временем чувствительность рук должна восстановиться.

— Ага, — раздался на весь лес зычный голос Берка. — Я за них беспокоюсь, думаю, как там мое ворье ненаглядное поживает, не повесилось ли на ближнем суку? А они тут ведьмины зелья варят себе.

Наиль с Риком резко подорвались с места, встав рядом по стойке смирно.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.