Владычица магии [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс Страница 54

Книгу Владычица магии [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Владычица магии [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно

Владычица магии [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Эддингс

– Здоровье императора по прежнему отменное, –отмахнулся Гриннег. – Если он продержится ещё год-два, возможно, верхвозьмут Хонеты, если, конечно, оставят только одного кандидата на трон иупотребят все деньги, чтобы победить.

Однако подобные вещи требуют времени. Сами претендентыстараются не приезжать в Тол Хонет и ведут себя крайне осторожно, так чтонаёмным убийцам нелегко добраться до них.

Расхохотавшись, он вновь приложился к кружке.

– Забавные люди!

– Нельзя ли прямо сейчас отправиться во дворец? –спросил господин Волк.

– Нужно сначала переодеться! – твёрдо объявилатётя Пол.

– Опять, Полгара? – страдальчески вздохнул старик.

– Несомненно. Не позволю позорить нас и являться влохмотьях во дворец.

– Ни за что не надену эту омерзительную мантию!

– Согласна. В данном случае она не подходит. Уверена,что посол сможет найти для тебя подходящую мантию толнедрийского покроя. Ты небудешь так выделяться из толпы.

– Как скажешь, Полгара, – пробормотал, сдаваясь,Волк.

После того как все переоделись, Гриннег созвалтелохранителей, угрюмых на вид чирекских воинов, проводивших их по широкимулицам Тол Хонета ко дворцу.

Гарион, потрясённый роскошью города и чувствуя, как слегкакружится голова после выпитого эля, молча ехал рядом с Силком, стараясь неслишком глазеть на огромные дома и богато одетых толнедрийцев, торжественношествующих по тротуарам в лучах полуденного солнца.

Глава 16

Дворец императора располагался на высоком холме в самомцентре города и состоял не из одного, а из множества больших и малых зданий,выстроенных из мрамора и окружённых садами и газонами. Изгородь из кипарисов отбрасывалаблагословенную тень, где можно было присесть и отдохнуть. Дворец окружалавысокая стена, на которой стояли статуи. Легионеры, охраняющие ворота, узналичирекского посла и немедленно послали за камергером императора, седовласымпридворным в коричневой мантии.

– Мне нужно срочно видеть Рэн Боруна, лордМорин, – объявил Гриннег, когда вновь прибывшие спешились на облицованноммрамором дворе. – Дело неотложной важности.

– Конечно, лорд Гриннег! Его императорское величествовсегда рад говорить с личным представителем короля Энхега. К сожалению, еговеличество сейчас отдыхает. Возможно, к концу дня или завтра утром вы сможетепоговорить с ним.

– Мы не можем ждать, Морин, – покачал головойГриннег. – Император должен быть извещён немедленно. Придётся егоразбудить Лорд Морин удивлённо вскинул брови.

– К чему такая спешка? – с упрёком спросил он.

– Боюсь, даже минута промедления опасна, – кивнулГриннег.

Морин задумчиво поджал губы, оглядывая каждого из пришельцевпоочерёдно.

– Ты достаточно хорошо знаешь меня, чтобы понять: попустякам просить не буду, – настаивал Гриннег.

– Верю тебе, – вздохнул Морин. – Хорошо.Пойдём. Вели своим солдатам подождать здесь.

Гриннег махнул рукой телохранителям, и друзья отправились залордом Морином через широкий двор к украшенной колоннами галерее, огибающейодно из зданий.

– Как себя чувствует император? – спросил Гриннег,шагая по затенённой галерее.

– Здоровье у него по-прежнему крепкое, – ответилМорин, – но нрав с каждым часом ухудшается. Боруны, десятками покидают своипосты и возвращаются в Тол Борун.

– По-моему, весьма предусмотрительно, особенно приподобных обстоятельствах, – заметил Гриннег. – Я лично подозреваю,что не сделай они этого, и со многими из них произошло бы кое-что весьманеприятное, по чистой случайности, конечно.

– Возможно, – согласился Морин, – но еговеличество сильно расстраивается, видя, что члены его же семейства могут такравнодушно покинуть его.

Остановившись перед мраморной аркой с закрытыми массивнымиворотами, перед которыми по стойке «смирно» стояли двое легионеров впозолоченных нагрудниках, Морин мягко сказал:

– Пожалуйста, оставьте здесь оружие. Его величествослишком чувствителен к подобным вещам. Уверен, что вы поймёте.

– Конечно, – ответил Гриннег, вытягивая из-подмантии тяжёлый меч и прислоняя его к стенке.

Все последовали примеру чирека; глаза Морина удивлённорасширились при виде огромного количества кинжалов, извлекаемых Силком из-пододежды.

Пальцы камергера быстро замелькали.

«Великолепное вооружение», – просигналил он на тайномязыке драснийцев.

«Тревожные времена», – задвигались в ответ руки Силка.

Лорд Морин, едва заметно улыбнувшись, повёл их через воротав сад. Зелёный газон был аккуратно подстрижен, струйки фонтанов весело звенели,и розовые кусты жадно тянулись к солнцу. Старые фруктовые деревья покрылисьготовыми вот-вот лопнуть почками. Воробьи, весело щебеча, вили гнёзда впричудливо изгибающихся ветвях. Гриннег и остальные последовали за Морином поизвилистой, выложенной мрамором дорожке к центральной части сада.

Рэн Борун XXIII, император Толнедры, немолодой лысыймаленький человечек в золотистой мантии, отдыхал в тяжёлом кресле под усеяннойнабухшими почками виноградной лозой, скармливая конопляное семя ярко-жёлтойканарейке, примостившейся на ручке кресла. Между обвислых щёк императорапрятался маленький носик-клювик, блестящие пытливые глазки с неудовольствиемуставились на вновь прибывших.

– Я же сказал, что хочу побыть один, Морин, –раздражённо процедил он.

– Миллион извинений, ваше величество, – низкопоклонился камергер. – Лорд Гриннег, посол Чирека, просит разрешениявидеть вас по необычному делу, и убедил меня, что никак не может ждать.

Император пристально взглянул на Гриннега, ехидно, почтизлобно ухмыльнулся.

– Вижу, твоя борода постепенно отрастает, Гриннег. Лицочирека мгновенно полыхнуло румянцем.

– Я должен был знать, что вам известно о той небольшойнеприятности, которая произошла со мной.

– Мне известно всё, что происходит в Тол Хонете, лордГриннег! – отрезал император. – Даже если мои родственники и бегутотсюда, как крысы с тонущего корабля, вокруг меня всё-таки остаются преданныелюди, хоть их и немного. Что за странная мысль пришла тебе в голову связаться сэтой недракской бабой? Я думал, все олорны терпеть не могут энгараков.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.