Вино из тумана - Майя Зинченко Страница 57

Книгу Вино из тумана - Майя Зинченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Вино из тумана - Майя Зинченко читать онлайн бесплатно

Вино из тумана - Майя Зинченко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майя Зинченко

– Какие тут у вас жесткие меры... – пробормотал Дарий.

В прошлый раз, когда он здесь был, ему поверили на слово. Дарий расписался и протянул перо другу. Тот с недоверием на него посмотрел. Кто знает, что может выкинуть заколдованное перо?

– Я Фокс, – сказал он и поставил свою закорючку. – Мы вместе.

– Отлично. – Фликлим захлопнул книгу и спрятал ее в ящик стола. Ящик он закрыл на ключ, который висел у него в связке на поясе. – Ну и что вас интересует? Назовите автора, название книги или хотя бы тему.

– Мы бы хотели больше узнать о феномене исчезающих магазинов, – сказал Дарий, а Фокс согласно кивал, подтверждая его слова.

– Что-что? – Фликлим посмотрел на Дария сквозь стекла очков. – А можно точнее?

– Магазины или маленькие лавки, которые заманивают покупателей, а потом исчезают без следа.

– А... колдовские лавки... Да... – протянул привратник. – Это в отделе магии, в секции, посвященной волшебным предметам. Давненько у меня не спрашивали ничего подобного. – Он снял берет и пригладил редкие волосы. – А если быть откровенным, то вообще никогда не спрашивали. Я проведу вас куда нужно. Кстати, зачем они вам?

– Для расширения кругозора. Как-то в трактире зашла о них речь. Ни я, ни Фокс никогда о таких лавках не слышали. Один знакомый посоветовал справиться в библиотеке – мол, там найдется ответ на все вопросы. И вот мы здесь. А вы что-нибудь о них знаете? – спросил Дарий, особо не надеясь на удачу.

Но Госпожа Удача, иронически улыбаясь, в этот раз решила им помочь. Для разнообразия.

– Почему вы спрашиваете именно меня? – Фликлим настороженно посмотрел на гномов, словно прикидывая, сколько у них шансов оказаться не теми, за кого они себя выдают.

– Потому что вы здесь работаете, – ответил Дарий, сбитый с толку таким недоверием. – А что, это запретная тема?

– Нет, – пожал плечами привратник. – Аккуратнее, вы чуть было не наступили мне на хвост, – с укоризной сказал он Фоксу.

– Извините, я буду внимательней. – Гном покраснел.

– Если вы хотите узнать о лавках, то вы пришли к нужному человеку.

Люди-крысы упорно называли себя людьми, не признавая никаких крыс, что, впрочем, не мешало им любить сыр и ночные прогулки.

– А вас точно никто не подсылал? – Привратник мобилизовал всю свою подозрительность.

– Нет, никто. И мы не понимаем, к чему вы клоните. – Дарий начал волноваться, чувствуя, что, если дело так пойдет дальше, его скоро причислят к каким-нибудь заговорщикам.

– Хорошо. Я вам верю. – Подозрительность Фликлима вмиг сменилась доброжелательностью. – Хотите чаю? С лимоном, мятой и сладкими коржиками.

Дарий и Фокс перед уходом как раз выпили по большой чашке чая, но перед коржиками устоять было невозможно, и они согласились.

– Я знаю все, что написано об этих лавках в книгах нашей библиотеки. Так что если вас больше ничего на данный момент не интересует, то идти и просиживать штаны в читальном зале незачем. Но, – он поднял палец, – мне нужно знать, что вам уже известно.

Гномы, то и дело перебивая друг друга, рассказали о лавках всё, что знали, избегая, впрочем, ненужных подробностей, которые могли выдать истинную причину их интереса.

– Немало, – кивнул привратник. – Но мне есть что добавить. Видите ли, – он провел их к себе в каморку, – тридцать лет назад я был похищен такой лавкой.

– Вот это да! – воскликнули работники Агентства и уселись на стулья, любезно предложенные привратником.

– Я расскажу вам мою историю... – Фликлим поставил чайник на огонь. – Вы ведь не торопитесь?

– Нет, нисколько, – ответил Дарий. – Нам очень интересно.

– Я тогда работал курьером, – начал свой рассказ Фликлим. – Кем мне только не приходилось работать за свою жизнь... Я успел перепробовать множество профессий и наконец остановился на нынешней. Так вот, когда я был курьером, а заодно и рекламным агентом, то мне приходилось совать свой нос в дела, которые меня мало касались. Однажды меня послали отнести товар – а я работал у изготовителя корзин, – в магазины по улице Роскошной. Никогда не забуду этой улицы... – Он аккуратно откусил кусочек коржика. – Я, не глядя, заходил в каждый магазин, ведь мы обслуживали всю улицу, и моя тележка потихоньку пустела. Но когда я открыл дверь очередного магазина, надо мной почему-то не раздался звон колокольчика. Это было очень странно... На улице Роскошной у всех продавцов над дверью висит колокольчик, оповещающий о приходе посетителей.

– Это была та самая лавка? – взволнованно спросил Фокс. – Расскажите о ней подробнее.

– Да, это была она, – подтвердил Фликлим. – Я оторвался от своих накладных и поднял голову. Это была большая комната с длинными рядами пустых серых полок. На боковых стенах висели несколько плакатов с изображением различных копченостей, но они были такие старые и выцветшие, что потеряли всю свою былую привлекательность. Я понял, что очутился в каком-то новом магазине, он только что открылся, и в него еще не успели завезти товар: – Голос привратника задрожал. – Вместо того чтобы тотчас уйти оттуда, я решил подождать хозяина и предложить ему корзины. Спрос на них за последние месяцы упал, добавились конкуренты, так что это было бы нелишним.

– Мне жутко, – прошептал Фокс и придвинул себе блюдо с коржиками поближе. – Но я как-нибудь справлюсь.

– Вот, пейте чай, – радушно проговорил Фликлим, наполняя кружки гномов. – Это настоящий кресский чай, его прямо из Кресса мне привозит друг. Никаких подделок.

– Да, спасибо, все очень вкусно, – поблагодарил Дарий, всем своим видом показывая, как ему не терпится услышать продолжение.

Привратник сделал большой глоток и откинулся на стуле.

– Я подошел к стойке и постучал по ней рукой, привлекая к себе внимание. На мой стук из-за стены, часть которой отъехала в сторону, сразу же показался маленький зеленый человечек, словно сотканный из дыма. Он был лыс, и у него были прозрачные руки, сквозь которые все просвечивало. Но я ничуть не удивился. За долгую жизнь в Фаре на кого только не насмотришься. Я живу в многоквартирном доме, так моим соседом по площадке является всеми уважаемое привидение. Оно распространяет различную литературу религиозного содержания. Больше всего на тему: «Есть ли жизнь после смерти?» Как ни странно, она у него быстро расходится.

– Ничего удивительного, – сказал Фокс. – Ведь это же будут сведения, полученные, можно сказать, из первых рук. Но вы продолжайте, пожалуйста.

– Как я ни старался, я не мог встретиться взглядом с владельцем лавки, у него был такой скользящий взгляд, даже не знаю, как это описать... Прошло столько лет, я все прекрасно помню, словно это было вчера. Не знаю, были ли у него ноги, но мне кажется, что нет, хотя я не могу утверждать с полной уверенностью. Он как будто бы плыл по воздуху.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.