Атлантида - Геннадий Эсса Страница 57

Книгу Атлантида - Геннадий Эсса читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Атлантида - Геннадий Эсса читать онлайн бесплатно

Атлантида - Геннадий Эсса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Эсса

Совет длился до позднего вечера, а погода над Атлантидой не улучшалась. На страну обрушивался ураган за ураганом. Черное небо давило сверху, и лил проливной дождь, сопровождаемый оглушительными раскатами грома и молний.

Глава 41

Непогода разгулялась не на шутку. Черное небо неоднократно вспыхивало от ярких молний, а под ногами тряслась земля от грома, который обрушивали на землю боги.

Герд прижал к себе Литею, которая дрожала от испуга, и, прильнув губами к ее волосам, шептал:

– Милая, все это скоро закончится, и мы вернемся во Дворец. Это наше временное убежище, которое спасает от негодования богов.

Молодые люди разместились в пещере на небольшой холме, покрытом цветущим кустарником. Отсюда хорошо был виден бушующий океан, который не унимался, обрушивая на берег огромные волны.

– Мне так страшно, – шептала Литея. – Я никогда не видела такого шторма.

– Это все пройдет, придется немного потерпеть.

На песчаном полу пещеры лежала сухая трава, и молодые люди расположились на ней, прижимаясь друг к другу и предаваясь страху.

– Это месть богов за поход наших царей за океан, – продолжала шептать Литея. – Ты заметил, как все мигом изменилось, когда причалили к берегам наши корабли? Даже сам Зевс пожаловал на наши земли. Он так просто этого не оставит.

– Это что тогда выходит, – призадумался Герд. – Атлас, а также и мой отец утверждали, что получили полное согласие у богов на поход за океан, а на самом деле это все не так?

– Почему ты так говоришь?

– Я видел на лице Зевса полное негодование. Это видели тысячи людей, воинов и знати, которые присутствовали на встрече. Значит, люди могут потерять доверие к своим правителям?

Девушка мило улыбнулась и положила свою голову на колени юноши.

– Этого никогда не произойдет, – заверила Литея. – Наш народ любит своих правителей, а тем более богов.

Герд обнял ее за плечи и склонил свою голову над ее лицом, стал нежно целовать ее губы. Его прерывистое дыхание заставило Литею протянуть к нему свои руки.

– Как мне хорошо, – сказала она. – Мне с тобой везде хорошо, здесь или во Дворце…. Для меня это не имеет никакого значения, лишь бы ты был рядом.

Герд развернул Литею к себе, обнимая и лаская ее трепещущее тело.

– Мне тоже хорошо. Когда ты со мной рядом, я начинаю чувствовать себя совершенно по-другому. – Юноша заметил, как блестели глаза Литеи, и осторожно повалил ее на сухую траву.

– Я тебя люблю, – услышал он признания. – Я никогда не хочу с тобой расставаться.

Герд закрыл глаза, подставляя свое милое лицо под поцелуи, и чувствовал, как в его теле происходит что-то странное, чем он не может управлять. Он открыл глаза, и его руки сами потянулись к одеждам Литеи, которая в свою очередь стала поспешно раздевать молодого человека.

– Ты не знаешь, что мы творим? – дрожал ее голос.

– Нет, не знаю, – отвечал Герд. – Но если у нас это получается, то пусть так и будет.

Литея обхватила голую спину Герда и с наслаждением прижимала к себе.

– Ты такой горячий, ты такой нежный и превосходный… Каждый раз, когда я ощущаю тепло твоего тела, мне хочется свершить что-то невероятное, чтобы нам обоим было хорошо. Я не остановлюсь ни перед чем, пусть даже я потеряю свою гордость, стыд и забуду о своем положении… Когда ты рядом, я теряю рассудок от того блаженства, которое ты мне предоставляешь.

Герд прижимал к себе обнаженное и нежное тело девушки и не смел сдерживать свои желания. Он смотрел в ее счастливые глаза и читал по ним: «Что ты медлишь, милый мой мальчик?».

Литея тихо застонала, прижала Герда к себе за бедра и замерла.

– Остановись, – зашептала она. – Я хочу чувствовать тебя и этим наслаждаться. Не спеши, у нас много времени.

Над океаном снова пронеслись оглушительные раскаты грома, и Герд приподнял голову.

– Если мы свершаем какой-то грех, то будь спокоен, – говорила Литея. – Боги нас здесь не увидят.

– Это не грех, – поправил ее Герд. – Любовь никогда не считалась грехом.

– Ты прав, – согласилась Литея. – Я от тебя схожу с ума и что-то не о том говорю. – Она снова закрыла глаза, и юноша принялся ублажать свою прекрасную подругу.

Только под утро погода немного успокоилась.

Герд открыл глаза и взглянул на Литею, которая лежала рядом, прикрывшись своими одеждами. Его обнаженное тело дрожало от утренней прохлады, и он прижался к девушке, которая вздрогнула и тоже открыла глаза.

– Ты уснул, – сказала она. – Ты меня прикрыл одеждой, а сам уснул. Я всю ночь любовалась твоим прекрасным телом и поняла, что влюбилась навсегда.

Герд поднялся и стал одеваться. Он помог одеться и Литее и выглянул из пещеры.

Небо все еще было покрыто черными тучами, но дождь кончился, и океан немного успокоился.

– Нам надо будет незамеченными добраться до Дворца, – сказал Герд и взял девушку за руку повел по склону холма.

– А где же твой незаменимый охранник? – спросила Литея.

– Я его отправил во Дворец еще вечером, пообещав, что его услуги мне сегодня нужны не будут.

Литея взглянула на вершину холма и рассмеялась.

– Так он тебя и послушал, – возразила она и повернула голову Герда в сторону вершины, где стояло три коня, на одном из которых восседал Ниор.

Герд растерялся и остановился.

– Это еще кто? – удивился он.

– Это твой охранник, – пояснила Литея. – По приказу Амфира он не имеет права покидать тебя ни на минутку.

– Хорошо, что он еще не присутствовал там, в пещере, – тоже рассмеялся Герд и стал махать воину рукой. – Ты всегда четко выполняешь свои обязанности. Спускайся сюда, нам надо во Дворец.

Ниор гордо сидел на коне и держал за уздцы еще двух великолепных жеребцов.

– Откуда ты здесь взялся? – удивился Герд. – Откуда тебе было знать, что я здесь?

– Это мои обязанности, – ответил воин, и Герд заметил, как дрожит все его тело.

– Да ты весь вымок. Тебе надо немедленно к костру.

– Мне костер не нужен, – отказался Ниор. – Для меня достаточно, что я вас нашел. Садитесь быстро на лошадей, и я вас проведу тайной тропой, чтобы никто не заметил.

– Не заметил? – удивилась Литея.

– Он правильно говорит, – поддержал своего охранника Герд. – Не стоит показываться на глаза народу, чтобы не сеять различные слухи.

Герд помог девушке взобраться в седло и вскочил сам, обратил свое внимание на воина.

– Ты всю ночь так и просидел под дождем?

– Я не смел вас, господин, оставить наедине со стихией, – ответил воин.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.