Город костей - Марта Уэллс Страница 58
Город костей - Марта Уэллс читать онлайн бесплатно
— Ну… как сказать…
Хет покачал головой, осуждая тупость Илин, а потом произнес:
— Я думаю, это тоже часть магической машины.
Брови Сагая поднялись, выражая удивление и раздумье.
— Быть того не может, — запротестовала Илин. — Магические машины делались из металла со стеклянным шарами и кристаллами, с трубками, по которым льется ртуть. Они выглядели как гигантские модели Вселенной!
— Именно по этой причине они сохранились только в виде боль-палок или в обломках, — возразил Хет, теряя терпение. Эти Хранители воображают, будто им известна каждая волшебная машина, когда-либо сооруженная! — Но Чудо — тоже часть магической машины, точно так же, как и наша вещица с кристалликами!
— Так ты же сам говорил, что это просто украшение и ничего больше, обвинила его Илин.
— Это было, когда я еще надеялся уговорить тебя продать ту вещь Академии, то есть до того, как узнал, какие вы все фанатики.
— Я тебе не…
Сагай, наклонившись вперед, прервал ее:
— Поясни свою гипотезу. Почему ты думаешь, что Чудо — часть магической машины?
— Из-за того текста Выживших, что у Риатена. Гравюры трех древних предметов. Там ведь сказано, что все это части магической машины, не так ли? — Хет снова посмотрел на Илин. — А почему Риатен уверен, что обнаружение их приведет к обретению Хранителями еще большего могущества?
— Этого я не знаю. Древние тексты я читать не могу. И Риатен со мной никаких деталей не обсуждал. Он просто рассказал мне о своих надеждах насчет того, что из всего этого может получиться.
Хет снова повернулся к Сагаю.
— Чудо куда больше нашего безобразного блока, да и форма у него немного другая, но между ними есть определенное семейное сходство.
Отвечая на вопросы Сагая, он подробно описал оба предмета, и его партнер наконец согласно кивнул.
— Конечно, мне бы ужасно хотелось взглянуть на них хоть одним глазком самому, — сказал Сагай, — но у нас всё же появилась зацепка, от которой можно начинать танцевать.
Илин нахмурилась.
— Ты видел только рисунки в книге, да и то один раз! Как же ты можешь быть уверен, что запомнил все верно?
Прежде чем Хет успел ответить, Сагай, занятый своими мыслями, сказал:
— У него превосходная память. Слишком даже хорошая, так что от нее могут быть и неприятности. Если ты думаешь, что та пластинка с кристаллами и каменный блок — детали одной магической машины, то куда должна войти маленькая овальная вещица? Она ведь ничем не отличается от множества декоративных украшений, за исключением того, что на ней изображено крылатое существо.
— Не знаю! — Хет пожал плечами, продолжая смотреть в сторону Пекла. Его память была действительно слишком хороша, чтобы принести ему счастье, но почему-то слова Сагая отозвались в его сердце болью, и он даже не мог понять почему.
Теперь они сидели молча. Хет слышал, как где-то вдали дребезжит по стальным рельсам парофургон; его машина пыхтела, с натугой преодолевая крутой подъем с Шестого яруса на Пятый. Затем печальный голос из окна соседнего дома, выходившего на их крышу, произнес:
— Я бы не хотел жить даже рядом с парой бродячих торговцев, которые сидят на крыше под моим окном и всю ночь напролет болтают о бабах. Но вместо этого мне приходится жить с парой черт-его-знает-кого, которые торчат всю ночь на моей крыше и говорят, можете себе представить, об истории!
Илин разинула рот, потрясенная тем, что их подслушали. Сагай тут же ответил:
— А тогда ступай жить в другое место.
Заскрипела стремянка — это Мирам лезла через люк. Сев рядом с Сагаем, она передала Хету горбушку хлеба и спросила:
— Ну как, обыск прошел удачно?
Илин снова была потрясена. «Ничего, привыкнет, — подумал Хет. — Как она думает, кому может донести Мирам? Может, самому Электору?» Хет был единственным, кто иногда разговаривал с врагами.
— Теперь стало яснее, но мне все больше не нравятся некоторые вещи из тех, что мы раскопали.
Хет ожидал, что Мирам сейчас задаст кучу вопросов, но ее, видимо, занимало совсем другое. Хет впервые встретился с ней в караване, шедшем в Чаризат, куда его дотащил Сагай — раненного в ногу разбойниками. Он проснулся и увидел над собой лицо Мирам, которая пробовала обработать его рану. Он оскалился на нее, а она изо всех сил стукнула его по голове, да так, что он почти потерял сознание. После этого случая никаких трений между ними уже не возникало. Мирам была низенькая, к тому же еще горожанка, но при ее вспыльчивости шутить с ней не следовало. Она резко повернулась к Хету и сказала:
— Тут тебя кое-кто искал сегодня. Это Акай, который избил Риса.
— Он сюда приходил?
— Да. Сказал, что видел твое послание, которое ты оставил у Харима, и хочет обсудить его лично с тобой. — Потом, помолчав, она резко спросила: Ты этого Харима пришил?
— Нет! — Рану, нанесенную достоинству Хета, несколько смягчала надежда, что Харим мог за это время умереть от заражения крови. Или помрет позже, но послужив, таким образом, подтверждением удачи Хета. Теперь же он намеревался обязательно убить Акая за наглость, с которой тот заявился сюда. Но, видимо, весточку от него они все же учли — теперь ребята Лушана займутся только им а не кем-нибудь еще.
— Но ты его ранил? — не отступала Мирам. Мерзавцам с нижних ярусов просто повезло, что иностранке Мирам никогда не бывать следователем Нижнего Суда Стражи.
— Было дело.
Она повернулась к Сагаю, который все это время таинственно помалкивал.
— Ты об этом знал?
— Не знал, — ответил он с достоинством. — Но, конечно, подозревал, что Харим и Акай в ближайшем будущем могут оказаться жертвами несчастных случаев, хотя не мог бы сказать, ни когда это произойдет, ни каков будет характер этих случаев.
Мирам всплеснула руками.
— Мужики и детишки, все вы одинаковы! У вас у обоих здравого смысла… здравого смысла… — Она тщетно искала нужные слова и наконец закончила: Никакого здравого смысла! — Мирам обратилась за поддержкой к Илин: — Ты тоже так думаешь?
— Ну, Сагай… он получше Хета, — ответила Илин после долгого размышления. — Впрочем, разница невелика.
— Сагай — ученый человек, который от одного вида древностей лишается ума, — поправила ее Мирам. — Но я не жалуюсь. Мы живем лучше любого семейства в этом дворе, и мой муж не возвращается домой полумертвым от усталости после тяжкого труда. — Она поглядела на Хета яростными глазами. И пока ты не явился сюда, Нетта боялась посылать свою дочку на рынок, потому что все бездельники знали, что у девочки нет отца, чтобы защитит её. Теперь Нетта может посылать ее куда угодно в этом квартале и никто не осмелится даже дважды взглянуть на неё. И я не беспокоюсь за Сагая, так как знаю, что есть человек, защищающий его спину, когда он идет в толпе воров черного рынка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments