Наёмница: любовь и две личины Элоизы - Анна Кривенко Страница 6
Наёмница: любовь и две личины Элоизы - Анна Кривенко читать онлайн бесплатно
Я едва сумел отразить этот удар, растеряв четверть своих сил, а Пантера неожиданно… бросился наутек!
Я рванул за ним, отмечая, что он с трудом тянет раненое бедро. Опять меня кольнуло чувством вины, поэтому я просто собрал побольше магии в руках и набросил на него заклинание сна.
Парень упал сразу же и затих. Мое заклинание было обыденным, можно даже сказать, одним из самых простых. Даже маг-среднячок сумел бы сбросить его с себя. Но Пантера, наверное, уже едва дышал, поэтому не смог ему сопротивляться.
Я и сам тяжело дышал, когда подбежал к обездвиженному телу. Присел на корточки, перевернул его. Голова парня безвольно качнулась в сторону, волосы разметались по земле. Выглянувшая из-за ворота шея показалась мне чрезмерно тонкой, как у женщины, и я понял, что паренек, наверное, еще очень молод…
Зубы сжались от досады и злости на самого себя. Не знаю почему, но этот горе-бандит меня уже крепко зацепил. Я сострадал ему. И я был виноват в его жалком состоянии сейчас…
Просунув руки ему под голову и под бедра, я рывком поднял его на руки и прижал к своей груди. Его лицо склонилось на мое плечо, а дыхание стало прерывистым и рваным. Он оказался таким легким! Как ребенок!
Не понимая, отчего у меня постоянно возникали такие ассоциации, я поспешил узкими проходами в свое собственное крыло дворца.
Я не придумал ничего лучше, чем притащить его в свою спальню. Но это было вызвано необходимостью, ведь только в нее я мог попасть незамеченным стражей, потому что использовал потайные ходы, известные лишь мне.
Тут же вызвал Луиджи.
Когда лекарь появился в комнате, то увидел на моей кровати окровавленного парня и застыл.
- Леон, - промямлил он потрясенно, - надеюсь ты притащил сюда этого человека не для того, о чем я только что подумал?
- Луи! – рявкнул я на него раздраженно. – Какой же ты сумасбродный пошляк! Ты хоть иногда здравый смысл включай, пожалуйста!
Луиджи хмуро сжал губы, но в ответ ничего не сказал. Он подошел к раненому и попытался развязать окровавленную тряпку на бедре, как вдруг паренек дернулся и открыл глаза. Увидев наши лица, он напрягся, его глаза расширились, а потом из его тела вырвалась тонкая голубая молния, едва не ударившая Луиджи прямо в грудь.
Я успел выставить магический щит, который поглотил молнию, но Пантера тут же закатил глаза и снова провалился в беспамятство.
Я выругался сквозь зубы. Этот мальчишка почти что труп, а все равно бросается магией налево-направо! Точно какой-то испуганный ребенок! Глупец!
- Луиджи! Давай попробуем еще раз!
Лекарь вздрогнул, когда я подтолкнул его к Пантере, но прикоснуться к нему он так и не смог: вокруг раненого сияло слабое, но все же явное заклинание щита.
Он даже его успел выставить! Какая жажда к жизни у стоящего одной ногой в могиле!
Вот только если не перевязать его раны, он точно скоропостижно умрет!
Я нервно заходил по комнате, тщетно пытаясь найти выход. Мне отчаянно не хотелось его смерти, но спасение казалось все менее возможным.
Однако выход все-таки нашелся, хоть он и был весьма и весьма… дорогостоящим для меня. Мой личный и единственный в своем роде амулет, создаваемый личными магами короля в течение пяти лет. Такие амулеты имел каждый член королевской семьи. Стоимость его равнялась цене одного приличного герцогского надела земли. Этот амулет содержал в себе редкую магию, привезенную из островов Северного Ледяного Королевства. Он мог исцелить от любого недуга и даже вернуть в жизни. Но! Только один раз! После единственного использования амулет становился просто бесполезной и неприметной безделушкой.
Неужели я готов пожертвовать им ради этого странного парня?
Удивительно, но готов. Жизнь за жизнь!
Я молча вышел из спальни и повернул в свой кабинет.
Амулет хранился со всеми предосторожностями в моем личном сейфе. Все еще не веря сам себе, я достал его и внимательно заглянул в свое сердце.
Интуиция вопила, что исцелением это дело не окончится. Этот парень, Пантера… что-то подсказывало мне, что он все-таки не так прост, каким кажется. Тут есть какая-то тайна, какой-то подвох, о котором я должен узнать…
Сделав глубокий вдох, я развернулся и поспешил обратно в покои.
Луиджи был изумлен моему решению использовать драгоценный амулет, но, на удивление, даже не возразил.
Я направил магическую силу амулета на Пантеру и закрыл глаза. Проговорив необходимые кодовые слова, я ощутил, как магия амулета активировалась и мощным потоком полилась в парня. Он застонал и выгнулся всем телом, но не пришел в себя.
Я чувствовал, что наши магические потоки на некоторое время соединились, и вот тут-то произошло кое-что особенное.
Я вспомнил, где еще мелькал этот Пантера некоторое время назад: контрабанда из Океанарии! Отчеты упоминали, что некто с таким прозвищем должен был принять товар в порту столицы четыре недели назад. Но на сделку так и не пришел. Вместо него пришли другие, но сделка так и не состоялась, потому что я устроил облаву и повязал всех.
Значит, Патнера связан и с ними тоже???
В моем сердце появилось подозрение и жесткость. Малец-мальцом, а связи и дела у него просто отвратительные! Контрабанда из Океанарии - это же фактически измена королевству. За такое ждет только эшафот!!!
Эх, ну угораздило же меня связаться с таким фруктом!
Но… все же он мне симпатичен. Несмотря на все это. Он сильный, волевой, смелый… И почему ему обязательно нужно быть таким подонком???
С досадой пробурчав несколько нелестных эпитетов в его сторону, я запустил артефакт на полную, а, когда магия, наконец, иссякла, в некотором изнеможении опустил руки.
Все! Артефакт полностью разряжен, и Пантера будет жить…
Но! Он теперь мой должник!
Я сформировал в руке заклинание магического долга и с размаха впечатал его ему на оголившуюся ключицу (его магический щит как раз истощился и исчез). Отныне, пока парень не отдаст мне долг за амулет, он не сможет покинуть меня. Теперь он мой магический раб. И я сполна взыщу с него все, что он задолжал: он будет моей лазейкой к обнаглевшей Океанарии, которая протянула свои алчные щупальца к королевству Элевейз!
- Принеси новую форму стражника и немного еды, - бросил я Луиджи. Тот поклонился и молча ушел, а я опустился в кресло и задумчиво посмотрел на безмятежно спящего преступника.
Думаю, с твоей помощью, Пантера, мое расследование подрывной деятельности Океанарии перейдет на совершенно новый уровень!..
Глава 4Элоиза
Шум около себя я услышала прежде, чем открыла глаза. Рефлексы заставили сжаться, но не выдать пробуждения, а магия начала медленно курсировать по телу, накапливаясь для возможного оборонительного удара.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments