Поместье черного лорда - Екатерина Севастьянова Страница 6

Книгу Поместье черного лорда - Екатерина Севастьянова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Поместье черного лорда - Екатерина Севастьянова читать онлайн бесплатно

Поместье черного лорда - Екатерина Севастьянова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Севастьянова

— Каррр! — Увидев, что я обратила на него внимание, ворон расправил крылья и закричал еще громче.

— Тише, тише, птичка. — Я попятилась, выставив перед собой руки. — Я уже ухожу.

Птица внезапно расправила крылья и взлетела. Вскрикнув, я отскочила, а ворон, пролетев над головой, опустился на балку.

— Мама-а, — прошептала я, ища пути отступления.

На ощупь нашла проход, ведущий в полутемный коридор, и шагнула туда.

Ворон наблюдал за мной хищным взглядом, ни на секунду не упуская из вида. На любое неосторожное движение он расправлял крылья, готовый взлететь.

— Каррр! — Ворон снова взмыл под потолок, а потом резко устремился ко мне, собираясь разорвать в клочья.

Я интуитивно отшатнулась, острые когти задели лишь накидку, чуть-чуть не достав до кожи. Закрыла глаза на мгновение, стараясь сдержать слезы. Подсознание шептало: «Что ты стоишь, дура? Надо бежать!» Но я понимала — бежать бессмысленно… Он нагонит меня, стоит только сделать рывок.

Ворон с шумом опустился на подоконник, оставив полосы от когтей. Немного постояла на месте. Ворон тоже сидел и внимательно за мной наблюдал. Решила аккуратно отступать. Тело охватила паника, и ноги практически не слушались. Шаг за шагом я продолжала пятиться. Когда от ворона меня отделяло достаточно большое расстояние, я наткнулась на преграду и со всей силы постаралась в нее вжаться.

Но преграде это, видимо, не понравилось, поэтому в следующее мгновение ровный голос произнес:

— Может, мне подвинуться или вам и так хорошо?

У меня перехватило дыхание. Я безошибочно четко знала, кому принадлежит этот надменно-спокойный голос, но даже и не думала шевелиться, продолжая спиной вжиматься в каменную грудь лорда. Мне хотелось рассказать про хищную птицу и попытку разорвать меня когтями, но на деле я только сдавленно пискнула:

— Там ворон.

Тяжелая рука опустилась на мое плечо, заставляя обернуться. Лорд смотрел на меня с нескрываемым интересом. Его глаза оставались холодными и мрачными, но даже сейчас я чувствовала, как они проникают в мое сознание, выворачивая наизнанку.

Невольно в голове всплыли рассказы бабушки о том, как черные маги насиловали и убивали женщин, принося их в жертву на вечном огне смерти. А тела несчастных никто не мог отыскать.

Видимо, что-то отразилось на моем лице, мужчина ослабил хватку, а потом и вовсе отступил на шаг.

— И что там с вороном? — Голос лорда был глух и совершенно бесстрастен.

— Он напал на меня и разорвал накидку. — В подтверждение своих слов я показала на оторванный лоскуток ткани и тяжело вздохнула.

Левая бровь лорда стремительно поползла вверх. Блеснувшие синевой глаза явно не сулили ничего хорошего.

Воспользовавшись возникшей паузой, добавила:

— Я его не провоцировала! Не знаю, почему он бросился. Я даже не трогала его.

Вернув лицу обычное бесстрастное выражение, мой работодатель пояснил:

— Это проклятая птица и очень умная. Она не будет без причины нападать на обычную смертную.

— Лорд Вальтер, я правда ничего не делала! — уже хныча, сказала я, не уверенная, что он поверит моим словам. — Он еще вчера смотрел на меня, а сегодня бросился.

Лорд недоверчиво прищурил глаза, а потом поднял голову и отыскал взглядом ворона.

— Рейв! — крикнул он ворону и вытянул правую руку.

Обернувшись, я увидела, как ворон стремительно летит к нам. Нервная дрожь прошла по всему телу, я попыталась ретироваться, но цепкие пальцы схватили меня, и лорд приказал:

— Стоять!

Черный ворон пролетел над головой и опустился на вытянутую руку лорда, вцепившись острыми когтями в ткань камзола. Вблизи он оказался еще больше и страшнее: под пятьдесят сантиметров в высоту, с огромным клювом и мощными крыльями. Но сейчас ворон не старался ринуться на меня, а преспокойненько сидел, сверкая своими глазками и бросая на меня неприязненные взгляды. Мне захотелось отойти на безопасное расстояние, но рука лорда не дала этого сделать, даже наоборот — притянула меня поближе.

— Рейв не агрессивный ворон, а очень даже миролюбивый. — Словам лорда я не поверила и настороженно следила за птицей. — Он склонен к агрессии, только когда чувствует опасность или источник магии.

Я недоуменно перевела взгляд на лорда:

— Какую опасность я могу представлять?

Чуть усмехнувшись, лорд наклонился ко мне, чтобы наши лица были на одном уровне:

— Никакой, но ты не так проста, как мне показалось на первый взгляд, девчонка аристократических кровей.

Он отпустил ворона, и тот, каркнув, перелетел на подоконник, потеряв к нашей компании всяческий интерес. Я уже начала тешить себя мыслью, что все позади, как вдруг лорд протянул ладонь и коснулся моего подбородка, заставляя встретиться с ним взглядом. Он стоял, полускрытый сумраком коридора, и только неестественно яркие глаза смотрели прямо на меня. Смотрели так, что невольно захотелось развернуться и сбежать, но в то же время зародилось желание прикоснуться к нему, почувствовать под своей рукой легкую щетину, покрывающую бледное лицо.

Я поняла, что меня влечет к этому человеку, влечет к опасности, которая от него исходит, влечет к его недоступности. Меня пугали эти мысли, раньше я ни к кому не ощущала такого влечения. А сейчас по всему телу разбегались мурашки.

— Лорд Вальтер? Я прошу извинить меня, но к вам гости. — От голоса неожиданно появившегося дворецкого я вздрогнула.

Лорд разорвал зрительный контакт и отступил на шаг. Не скрывая раздражения, он спросил, сложив руки на груди:

— Какие еще гости, Джеффри?

А мне вдруг стало жалко дворецкого, вон как побледнел под пристальным взглядом, даже сжался немного.

— Это Эрика Дарэль, господин. Что прикажете сделать? — тихо проговорил он.

— Ничего, я сам разберусь. — С этими словами лорд покинул нас, направляясь в холл, на ходу поднимая руку, место на которой тотчас занял ворон Рейв.

Джеффри проводил лорда Вальтера взглядом и, только когда шаги утихли, обернулся ко мне:

— Не советую тебе надоедать хозяину. Сегодня он играет с тобой, завтра игрушка ему надоест, и он начнет играть с новой. Но ты лишишься работы и жилья.

— Я не надоедаю и уж тем более не ищу встреч специально! — злобно огрызнулась я.

— Много вас таких, все стараются залезть в койку к лорду. Только мало кому удается. Извини, но у тебя даже шансов нет.

Я скривилась. Не хотела бы начинать свой первый рабочий день с разборок, но если он не заткнется — ударю, ей-богу ударю.

— На меня бросился ворон лорда Вальтера и порвал накидку, — во второй раз продемонстрировав испорченную вещь, сказала я. — И ни в какую койку я не собиралась залезать, мне жизнь дорога, знаете ли!

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.