Потаенный город - Дэвид Эддингс Страница 61
Потаенный город - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно
– Ты хочешь сказать, что тебе это даже никогда неприходило в голову? – недоверчиво спросил он.
– Я редко летаю ночами, – ответила она такимтоном, словно защищалась. – Спускаемся. Мне нужно отыскать ориентиры.
Они стали опускаться, и облака рванулись им навстречу, апотом они погрузились в густой липкий туман.
– Так они состоят из тумана? – спросил Спархок судивлением, имея в виду облака.
– А ты думал, из чего?
– Не знаю. Я об этом прежде никогда не думал. Простомне почему-то кажется это странным.
Они прошли сквозь облака и очутились ниже – облака, уже неомытые лунным светом, нависали над их головой грязным непроницаемым пологом.Земля далеко внизу утопала в кромешной тьме. Они плыли в воздухе, поворачиваято влево, то вправо и стараясь разглядеть хоть что-то приметное.
– Вон там, – показал наконец Спархок. – Многоогней – должно быть, крупный город.
Они двинулись в этом направлении, притягиваемые светом,словно беспечные ночные насекомые. Когда Спархок посмотрел вниз, его охватилочувство нереальности. Город, лежавший под ними, был совсем крошечным. Словнопригоршня детских кубиков, рассыпался он на краю протяженного озера. Спархокпоскреб щеку, вспоминая карту.
– Это, должно быть, Супаль, – сказал он. –Тогда это озеро – Арджунское море… – Спархок осекся – у него вдруг пошла кругомголова. – Афраэль, отсюда до Бересы добрых триста лиг! Почти тысяча миль!
– Совершенно верно – если только это Супаль.
– Что же еще? Арджунское море – единственный крупныйводоем в этой части континента, а Супаль как раз на восточном его берегу. Наюге – Арджун, а на западе – Тиана. – Потрясенный Спархок воззрился нанее. – Тысяча миль!.. А мы покинули Бересу всего полчаса назад. С какой жескоростью мы летим?
– Какое это имеет значение? Мы добрались сюда, а этосамое главное. – Юная красавица, державшая за руку Спархока, задумчивоогляделась. – Диргис к западу отсюда, так что нам не надо лететь прямо насевер. – Она начала поворачивать их в воздухе, покуда они не оказалисьлицом к северо-западу. – Пожалуй, так. Не поворачивай головы,Спархок. Смотри в этом направлении. Сейчас мы снова поднимемся, и ты отыщешьнужную звезду.
Они стремительно взлетели, пронизав облака, и Спархок сразуувидел знакомое созвездие.
– Вон там, – указал он. – Пять звезд в видесобачьей головы.
– В жизни не видывала подобной собаки.
– Напряги воображение. Как это тебе никогда неприходило в голову держать путь по звездам? Афраэль пожала плечами.
– Наверное потому, что я вижу дальше, чем ты. Для тебянебо гладкое – что-то вроде перевернутой чаши, на которой нарисованы звезды,все на одном расстоянии от тебя. Вот почему тебе кажется, что эти звездыобразуют собачью голову. Я этого не вижу, потому что знаю, как они далеки другот друга. Не своди глаз со своей собаки, Спархок. Дай мне знать, если мысвернем с курса.
И вновь залитый лунным светом облачный край стремительнозаскользил под ними. Какое-то время они летели молча.
– А знаешь, – сказал Спархок, – это не так ужплохо. Во всяком случае, когда привыкнешь.
– Куда лучше, чем ходить пешком, – отозваласьоблаченная в невесомый газ богиня.
– Вначале, правда, у меня волосы вставали дыбом.
– Сефрения так и не сумела продвинуться дальше. Онаначинает визжать от ужаса, едва ее ноги отрываются от земли.
– Погоди-ка, – сказал Спархок, кое о чемвспомнив. – Когда мы убили Гверига и похитили Беллиом, ты поднялась изпропасти, и она прошла к тебе по воздуху. Она вовсе не визжала от ужаса.
– Не визжала. Это был, пожалуй, самый отважный поступокв ее жизни. Я едва не лопнула от гордости за нее.
– Она была в сознании? Я имею в виду – когда вы нашлиее?
– Она то теряла сознание, то вновь приходила в себя. Унее хватило сил сказать нам, кто напал на нее. Я замедлила ее сердцебиение иуняла боль. Сейчас она очень спокойна. – Голос Афраэли задрожал. –Она ждет смерти, Спархок. Она чувствует рану в сердце и знает, что этоозначает. Когда я уходила, она передавала Ксанетии свои последние слова для Вэниона.
– Юная богиня подавила всхлип. – Может быть,поговорим о чем-нибудь другом?
– Конечно. – Спархок на миг отвел глаза отсозвездия, мерцавшего в ночном небе. – Там, впереди, в облаках видны горы.
– Значит, мы почти у цели. Диргис расположен в большой долине,которая лежит как раз за этим кряжем.
Их стремительный полет начал замедляться. Они пролетели надснежными пиками южного отрога Атанских гор, пиками, которые высились средиоблачного моря, точно ледяные острова, и обнаружили, что над долиной колышетсялишь тонкий облачный слой.
Невесомые, как пух одуванчика, они спустились к поросшимлесом холмам и ущельям долины. Лунный свет вымыл из пейзажа все цвета, придавему взамен небывалую четкость. Слева, чуть в отдалении, мерцала горстка огней– красноватый отлив факелов на узких улочках и золотистое сияние свечей вкрохотных окнах.
– Это Диргис, – сказала Афраэль. – Мыопустимся на землю за пределами города. Мне, пожалуй, понадобится опятьпеременить облик, прежде чем мы войдем в город.
– Либо это, либо надень что-нибудь еще.
– Тебя это в самом деле так волнует, Спархок? Неужели яуродлива?
– Нет. Совсем наоборот – и это волнует меня еще больше.Я не могу связно думать, Афраэль, когда ты стоишь рядом нагая.
– Я ведь не женщина, Спархок, – во всяком случае, нев том смысле, который тебя так волнует. Неужели ты не можешь думать обо мне,как, скажем, о кобылице или оленихе?
– Нет. Не могу. Займись делом, Афраэль. Не уверен, чтонам так уж нужно обсуждать, как именно я о тебе думаю.
– Ты краснеешь, Спархок?
– По правде говоря, да. Может, покончим с этим?
– А знаешь, это очень мило.
– Может, хватит?
Они опустились на землю в укромной лощине примерно вполумиле от окраин Диргиса, и Спархок вновь отвернулся, ожидая, покаБогиня-Дитя примет более привычный облик стирикской девочки, которую все онизнали как Флейту.
– Так лучше? – спросила она, когда он обернулся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments