Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд Страница 61

Книгу Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд читать онлайн бесплатно

Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скотт Вестерфельд

Машина на полной скорости вошла в поворот и накренилась,двигатель заревел, когда шины на мгновение потеряли сцепление с песком. Камешкиотскакивали от земли и стучали по металлическому днищу под ногами. Джонатансражался с рулем. Их снова бросило вперед. И сквозь все это Джессика видела,что Десс ни разу не отвела взгляд от GPS-навигатора.

— Мы почти на равнинах, — сказала она.

— Я их вижу, — ответил Джонатан.

Спустя секунду машина выровнялась и внезапно поехала плавно,словно по асфальту.

— Добро пожаловать на аварийную посадочную полосуБиксби, точнее, ее южный конец, — объявила Десс.

Джонатан впечатал в пол педаль газа, и Джессику вдавило всиденье. Перед ним светилась стена лунного света, озаряющая соляные остаткидревнего моря, плоские, как автомобильная стоянка.

Позади них завизжала и пошла на обгон машина Мелиссы. Череззаднее стекло Джессика видела длиннющие хвосты пыли, поднявшиеся от двухмашин, — белые, из мельчайших кристалликов, которые сверкали под луннымсветом.

— А в этой штуке есть часы? — спросил у ДессДжонатан.

— С точностью до миллисекунды, — ответила та.

— Отлично. Тогда скажи, когда затормозить. Не хочувылететь в ветровое стекло.

Джессика поежилась.

— Что?

— Мы не знаем, что случается, когда ведешь машину ровнов полночь, — объяснил он. — Мы можем сохранить свою инерцию, когдамашина замрет. А можем и нет.

— Почему-то никто из нас еще не вызвался добровольцемна этот эксперимент, — сухо добавила Десс.

— Опять этот чертов первый закон Ньютона! —простонала Джессика. — Как далеко мы от Рекса?

Десс несколько секунд считала.

— Восемь километров. Для вас, детишки, это пять миль,то есть осталось три минуты и двадцать секунд. Это при скорости девяносто мильв час.

Наступило молчание, потом Джонатан сказал.

— Я выжимаю из двигателя все, но пока едва семьдесятполучается.

— Останется одна целая и одиннадцать сотых мили, —тихо ответила Десс. — А эта штука не будет работать в тайный час.

— Но ведь мы будем почти у цели, — воскликнулДжонатан, — и тогда полетим.

Десс выглянула в окно.

— Похоже, стервозная королева учуяла след.

Джессика проследила за ее взглядом. Мелисса вырываласьвперед.

Десс начала обратный отсчет с десяти.

— Девять… восемь…

Джессика в который раз проверила свой ремень безопасности:как бы ей хотелось, чтобы он не был таким тугим. Расстояние оставалосьнебольшое, а что бы ни собирались сотворить с Рексом темняки, это займет многовремени. Но Десс и Джонатан как одержимые пытались любой ценой подобраться какможно ближе к цели, прежде чем наступит полночь. Час, когда господствуетнечисть.

И ей пришлось признать, что семьдесят миль в час покрываютрасстояние даже быстрее, чем летящий Джонатан.

— Три… два… один… тормози!

Ее бросило вперед, машина пошла юзом, шины взвизгнули изаскользили по соляной пыли. Ремень врезался Джессике в плечо, огромное белоеоблако обволокло их, заслонив даже луну. Машина кружилась, точно ярмарочнаякарусель, соляная пыль покрыла ветровое стекло. Они развернулись на стовосемьдесят градусов и еще немножко.

Но прежде чем занос успел завершиться сам собой, последовалновый толчок, такой резкий, точно шины вдруг угодили в липучку для мух. Белыепросторы резко залило синевой, а ремень врезался в тело Джессики ножом; головасо всего размаха ударилась о спинку сиденья.

А потом все стихло, вместо рева двигателя и визга шин палаабсолютная тишина.

— О-о, — застонала Джессика.

— Что? — спросил Джонатан и обернулся. — Яничего не почувствовал.

— Смеешься? — взвыла Джессика.

У нее было такое чувство, будто вокруг ее плеча захлопнулсямедвежий капкан.

— Наверное, потому, что я акробат, — сказал он.

— Это не лучше, чем быть телепатом, — промямлилаДесс и отстегнула ремень, потирая плечо и шею.

Они вывалились наружу. Джессика закашлялась, почувствоваввкус подвешенной в воздухе соленой тучи, которую клубами подняли перекошенныезастывшие шины. Она увидела такую же неподвижную тучу вдалеке, отметив, гдемашина Мелиссы натолкнулась на стену полуночи.

— Ты отнесешь нас обеих, да? — спросила Десс иперебросила бряцающую бобриковую сумку через плечо.

— Правда, не так быстро, — ответил Джонатан.

— Ты нам нужна, Десс, — настойчиво требовалаДжессика. Она не собиралась никого бросать. — Возьми его за левую руку.

С Джонатаном посередине они выстроились поперек направления,по которому только что ехали. Первый прыжок вышел комом: Джессика слишкомсильно оттолкнулась, и они закружились по орбитам вокруг Джонатана, потомнеуклюже заскользили по соли и остановились.

— Давайте-ка начнем потихоньку, — сказал Джонатан.

Джессика вспомнила, как училась летать, начиная с простыхшагов и заканчивая прыжками через целый дом.

Они снова оттолкнулись, подпрыгнули ярдов на десять, а вследующий раз уже в два раза выше. Вскоре они уже стремительно пересекали пустыню,которая проносилась под ними, и направлялись к застывшему плюмажу из пыли,шлейфом следовавшему за машиной Мелиссы.

— Мне это не нравится, — сказал Джонатан.

Джессика прищурилась в темноте.

— Что именно?

— Ее шлейф пыли не такой большой, как у нас, —ответил он. — Как будто она не… — Он запнулся, когда следующий прыжокпронес их через колючее облако соли и всем пришлось закрыть рот и глаза,спасаясь от крошечных игл.

Когда они миновали белую тучу, Джессика наконец смоглаувидеть саму машину, черный силуэт которой вырисовывался на синей равнине.

— Она не… — эхом повторила за Джонатаном Десс.

— Что «не»? — переспросила Джессика.

— Не затормозила вовремя.

Мерцающий клин вырывался из зияющей дыры в ветровом стеклевместе со сверкающей струей осколков.

В двадцати ярдах от машины на соленом песке распласталасьтемная фигура.

0:00 Сотрясение

Полночь не принесла привычной благословенной тишины. Вместоэтого был внезапный взрыв шума и мучительной боли, едва не вывихнувшей разум.Эта боль бросила Мелиссу плыть во мраке.

Мелисса вспомнила, что ехала очень быстро, поглядывая начасы, как убрала ногу с педали газа, сбавив скорость и дожидаясь последнегомомента, когда можно будет нажать на тормоз.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.