Обитель чародеев - Дэвид Эддингс Страница 62
Обитель чародеев - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно
– Притворись глупым.
– Что?
– Стань простым деревенским неотесанным парнем, которыйне имеет представления, что происходит вокруг. Гродег всеми силами постараетсяостаться с тобой наедине, чтобы добиться своего. Ты должен просто улыбаться икивать головой, как дурачок, и всякий раз, когда он станет что-то предлагать,отправляй его к Белгарату. Дай ему Понять, что сам ты не в состоянии принять ниодного решения.
– А я не предстану в его глазах…
– Тебя это очень беспокоит?
– Не то, чтобы очень, но все-таки…
– Это заставит его забыть об осторожности, – хитроусмехнувшись, предложил Бэйрек. – Он примет тебя за полного идиота… иподумает, что плод созрел. Одновременно он сообразит, что если ему нужнодобраться до тебя, то ради этого придется сразиться с Белгаратом… К концу еговизита от его бороды ничего не останется. – Он повернулся и восхищенноуставился на Силка. – Знаешь, Гродег придет в бешенство.
– Что не так уж плохо? – улыбнулся Силк. Мужчинызаулыбались и, не в силах больше сдерживаться, расхохотались.
Церемония обручения состоялась на следующий день.Последовали длительные споры о том, кто первый войдет в зал райвенского короля,и эта трудность была устранена по предложению Белгарата, который мудро решил,что Гарион и Се'Недра войдут, взявшись за руки.
– Как никак, а это приготовление к свадьбе. Пусть хотябы сохранится видимость дружбы.
С приближением намеченного часа Гарион все больше и большенервничал. Принцесса впала в отчаяние после случая с амулетом, и он был почтиуверен, что беды не миновать. Но, к его удивлению, Се'Недра сияла, когда ониостались вдвоем в небольшом вестибюле, ожидая, когда соберутся все приглашенные.Гарион сильно волновался и ходил из угла в угол, но Се'Недра сидела довольноспокойно, терпеливо ожидая, когда звуки фанфар возвестят о том, что им можновойти.
– Гарион, – после долгого молчания произнесла она.
– Да?
– Ты помнишь, как мы вместе купались в лесу Дриад?
– Мы не купались вместе, – поспешно ответилГарион, покрываясь румянцем.
– Ну… почти, – ничуть не смущаясь, продолжилаона. – Ты не думаешь, что леди Полгара нарочно делала кое-что, когда мыпутешествовали? Она знала, что должно случиться, как ты считаешь?
– Считаю.
– Значит, она подталкивала нас друг к другу, надеясь,что между нами что-то произойдет. Гарион подумал и сказал:
– Ты, пожалуй, права. Она любит устраивать судьбылюдей.
Се'Недра вздохнула и с легкой грустью произнесла:
– Как жаль, что мы многое упустили…
– Се'Недра! – чуть было не поперхнулся Гарион. Оназахихикала и снова вздохнула.
– А теперь будет все так официально и скучно… и ничегонеобычного.
Теперь лицо Гариона уже пылало.
– Ну да ладно, – продолжала она, – так вот, когдамы купались… помнишь, я спросила, не хочешь ли ты поцеловать меня?
Гарион кивнул, не в состоянии пошевелить языком.
– А знаешь, мне так и не достался тот поцелуй, –сказала она лукаво, вставая и подходя к нему. – Мне кажется, что сейчассамое подходящее время. – Она остановилась перед ним и крепко взяласьмаленькими ручками за его камзол. – Ты должен мне этот поцелуй, Белгариониз Райве, а жители Толнедры всегда получают то, что им должны. – Взгляд,направленный на него, проникал в самое сердце.
Но тут раздался призывный звук труб.
– Надо идти, – с отчаянием прошептал Гарион.
– Подождут, – пробормотала она, обнимая его зашею.
Гарион попытался отделаться быстрым дружеским поцелуем, ноне тут то было. Маленькие ручки принцессы были на удивление сильны, а её пальцысплелись за его головой. Поцелуй явно затянулся, и у Гариона задрожали колени.
– Ну вот! – выдохнула Се'Недра, отпуская его.
– Идем! Идем! – сказал Гарион, когда трубыпризывно зазвучали во второй раз.
– Минутку. У меня все в порядке? – Она быстроповернула голову вправо и влево.
– Да, – ответил он. – Все как надо. Онанедовольно встряхнула головой:
– В следующий раз целуйся лучше, а то я решу, что ты невоспринимаешь меня всерьез.
– Мне не понять тебя, Се'Недра.
– Я знаю, – ответила она, загадочно улыбаясь ислегка касаясь ладонью его щеки, – уж я постараюсь, чтобы ты пребывал вневедении. Идем же! Знаешь, нельзя заставлять ждать наших гостей.
– Я первый это сказал.
– Тогда мы были заняты, – с великолепнымбезразличием заявила Се'Недра. – Минуточку. – Она пригладилаволосы. – Так лучше. А теперь подай мне руку.
Гарион вытянул руку, и принцесса положила сверху свою. Затемон открыл дверь, и в третий раз призывно запели трубы. Они вошли в зал, и толпа,собравшаяся в зале, приглушенно загудела. По совету Се'Недры Гарион, сохраняяна лице царственное выражение, медленно двинулся вперед.
– Не так мрачно, – прошептала она. – Слегкаулыбайся… и изредка кивай. Таков этикет.
– Как скажешь. В таких вещах я не большой знаток, самапонимаешь.
– Все будет хорошо.
Улыбаясь и раздавая поклоны собравшимся, королевская четапроследовала через весь зал к тому месту, где перед троном стоял стул дляпринцессы. Гарион помог будущей супруге сесть, затем поклонился и взошел натрон. Как всегда, Око вспыхнуло, едва он опустился на кресло. Но вот чтопоказалось странным: на этот раз в нем заиграли розовые тона.
Торжественная церемония началась с повторяющихся обращений,провозглашаемых громовым голосом Верховным жрецом Белара. Гродег исполнил своюроль просто великолепно.
– Старый пустозвон, – чуть слышно проговорилБелгарат, стоя на своем привычном месте – справа от трона.
– Что вы там делали с Се'Недрой? – спросила.Гариона тетя Пол.
– Ничего, – ответил Гарион, краснея.
– Так я и поверила. Столько времени? Оченьподозрительно.
Гродег принялся читать первые пункты соглашения. Гариону онипоказались чистейшей белибердой. Периодически Гродег прекращал чтение и строгосмотрел на Гариона.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments