Железная башня - Деннис Л. Маккирнан Страница 64

Книгу Железная башня - Деннис Л. Маккирнан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Железная башня - Деннис Л. Маккирнан читать онлайн бесплатно

Железная башня - Деннис Л. Маккирнан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Деннис Л. Маккирнан

- Модру! - Такк даже подскочил на месте.

- Да, Модру, - ответил Гилдор. - Это он насмехался над королем перед разделявшими нас воротами.

- Но это был человек! - воскликнул Такк. - Человек из Гирей! Посланец Модру!

- Модру говорил с нами у северных ворот, - ответил Гилдор, но Такк перебил его, прежде чем эльф успел сказать что-либо еще.

- Тогда Даннер убил его. - Такк ударил себя кулаком в ладонь. - Стрела Даннера попала ему прямо в лоб и пробила мозг, он умер, не успев свалиться с коня.

- Нет, малыш, - сказал Гилдор. - Была убита лишь одна из марионеток Модру. Разве я не говорил, что Модру использует ужасные силы, чтобы управлять своей армией? Это, видимо, была одна из них: хотя Зло сидит в своей Железной Башне, оно может смотреть глазами своих посланцев, слушать их ушами, говорить их устами и иногда убивать их руками. Никто не знает, как далеко оно может дотянуться, но сила его велика. Возможно, однако, что на расстоянии она уменьшается. Так что не само Зло пало тогда от стрелы Даннера, хотя, может быть, Модру и почувствовал неожиданный удар. Стрела Даннера подпортила таки его планы: пала одна из марионеток, и он потерял свои глаза и уши, уста и руки под Чаллерайном, хотя другой посланец занял, наверное, теперь место убитого - Модру не позволит своей армии слишком долго пребывать в праздности.

Такк вздрогнул при мысли о Зле, овладевшем кем-то другим. Теперь ваэрлинг понял, почему лишенное всякого выражения лицо посланца дернулось и стало злым, когда они с Аурионом начали переговоры. Модру вселился в него. Такку показалось, что он понял, почему эмиссар не участвовал в этом нечестном бою на поле переговоров: если ужасная сила на расстоянии уменьшается, Модру из Трона не мог управлять человеком достаточно хорошо.

Слова Гилдора прервали размышления Такка:

- Король Гален, твой отец устремился через северные ворота, когда ты со своим отрядом прорвал кольцо гхолов. И все же его окружили и нанесли ему много ран. Будучи ранен, он продолжал сражаться с силой нескольких воинов, пока гхолы снова не окружили его и не добили стрелой. Умирая, он успел зарубить ещё двоих врагов, а потом упал на спину Урагана.

Гилдор вынул меч и длинный кинжал и протянул их вперед. Оба драгоценных камня на рукоятках клинков, кроваво-красный и синий, как море, засияли при свете костра.

- Даже они не смогли помочь мне прорваться к нему вовремя, чтобы спасти его. И все же алый огонь Бейла и кобальтовое сверкание Бейна обратили гхолов в бегство: они боятся этого оружия, выкованного в незапамятные времена в Лост Дуэллине для борьбы со злыми силами. Когда враги бежали, я подхватил поводья Урагана и выехал с поля боя. На склоне холма я снял короля Ауриона с седла и положил его на землю. Одно только сказал он перед смертью: "Скажи сыновьям... я выбрал свободу". Потом он умер. Я не знаю, что он имел в виду.

Такк сел, в глазах его стояли слезы.

- Кажется, мне ясна суть его слов, - сказал он. - Когда посланец... когда Модру встретил нас на поле переговоров, он предложил пощадить жизнь короля в обмен на свободу всех остальных. Но король сказал: "Передай своему Модру, что король Аурион выбирает свободу!"

Некоторое время все молчали, и тишину нарушал только треск костра. Наконец Гилдор пошевелился.

- Я снял глазную повязку, чтобы никто не опознал Верховного правителя и не осквернил его тело. Пусть Модру не узнает о гибели короля Ауриона. Я положил рядом с ним меч, сложил его руки на груди и снова оседлал Стремительного, чтобы вернуться в бой. Но Видрон с остатками защитников вырвался из кольца и поскакал на восток. Схватив Урагана под уздцы, я последовал за ним. Они гнались за нами, но кони Хель уступают в скорости обычным лошадям, и нам удалось уйти.

Мы долго скакали на восток сквозь тьму к Сигнальным горам, но потом повернули на юг, чтобы присоединиться к остальным, если кто-то ещё спасся. Мы проезжали как раз к северу от леса Вейн, и пока Видрон направился к юго-западу в сторону долины Сражения и Стоунхилла, я свернул в лес в поисках соплеменников, чтобы рассказать им о падении Чаллерайна и гибели Ауриона. Там я узнал от одного из своих родичей, что вы с Такком проехали мимо по следам гхолов.

Я попросил, чтобы весть передали Видрону в Стоунхилл, оставил Урагана на попечении своих друзей и отправился за вами. Сначала я отставал на один день, но ко времени прибытия в Арден почти нагнал вас.

Такк сказал:

- А ты слышал о других варорцах? Кто-нибудь спасся - Даннер, Патрел?

- Не знаю, малыш, с нами их не было. Последний раз я видел их во время битвы у северных ворот, за несколько дней до встречи с вами. - Гилдор опустил глаза.

От этой вести сердце Такка замерло - он все ещё надеялся, что кто-то из его соплеменников смог покинуть развалины Чаллерайна.

И снова потянулись томительные минуты. Наконец Гален положил красную повязку в нагрудный карман.

- Правда, что ты говорил с раненым эльфом в лесу Вейн? - спросил Гален. - Многие из эльфов Лаэна ушли сражаться со слугами Модру, когда мы были там в последний раз. Он не говорил о том, чем закончился их похода?

- Нет, - ответил Гилдор. - Однако я обнаружил пустой лагерь на восточной опушке: они ушли за день до моего прибытия. Об этом отряде я ничего не знал, просто искал вас.

После этого они мало говорили, а Такк сразу отправился спать. Но когда пришла его очередь стоять на страже, он взял журнал и записал слова Гилдора.

После короткого и не слишком спокойного отдыха они свернули лагерь и направились к югу через Арденскую теснину. Высокие стены каменного ущелья вздымались с обеих сторон, временами достаточно близко, но иногда и в двух-трех милях друг от друга, насколько Гален мог разглядеть в призрачном свете. Такк снова ехал за Гилдором на вьючной лошади мимо сосен по замерзшей реке.

Они проехали на юг около четырнадцати миль в снежной тишине, почти не разговаривая, и Такк словно мысленно слился с лесами: глядел, как вечнозеленые деревья мелькают мимо, не думал ни о чем существенном, кроме самого этого хвойного леса.

Неожиданно раздался голос Гилдора, вторгаясь в его блаженную дрему.

- Арденская долина кончится меньше чем через милю, - сказал эльф. - За поворотом будет лагерь моих соотечественников, стоящих на страже Ардена. Там мы устроим привал под Одиноким Старым Деревом.

- Под Одиноким Старым Деревом? - переспросил Такк, стараясь вспомнить, что он слышал об этих легендарных лесных гигантах. - Это не те, что собирают и удерживают свет, если поблизости есть эльфы? - Когда Гилдор кивнул, Такк удивился: - Я думал, это просто сказка.

Гилдор рассмеялся.

- Тогда, крошка ваэрлинг, лучше не говори об этом Старому Дереву, а то оно исчезнет вместе со всем лесом Дарда Галиона.

Такк улыбнулся в ответ Гилдору и подивился собственному невежеству; они продолжали путь.

Река изогнулась, и послышался далекий шум падающей воды. Гилдор протянул руку и указал вперед, и Такк увидел, что ущелье заметно сужается и наполняется белой дымкой, которая струилась в темное небо. Затем, следуя руке Гилдора, взгляд Такка упал на огромное дерево, похожее на сосну, но с широкими листьями вместо игл: даже в призрачной мгле ваэрлинг смог разглядеть, что листья, несмотря на мрак, светятся слабым светом, как будто сквозь крону пробивается вечернее солнце.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.