Возвращение Короля Нежити - Сергей Карелин Страница 67

Книгу Возвращение Короля Нежити - Сергей Карелин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Возвращение Короля Нежити - Сергей Карелин читать онлайн бесплатно

Возвращение Короля Нежити - Сергей Карелин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Карелин

И зачитался. Автор неплохо владел пером, а история орков никогда не была спокойной и тихой. Казалось, они только и делали, что воевали. Как они в этих бесчисленных войнах вообще еще выжили. Только последние сто лет в их королевстве было более-менее спокойно. Что ж, книга помогла мне отвлечься от невеселых мыслей. Мне принесли ужин два дюжих бледнолицых парня, сразу видно, из мертвых слуг Ранхвальда. Ладно, хорошо хоть на еде «полумертвый» не экономил.

Ужин мне накрыли королевский. А вино вообще было двадцатилетней выдержки. Наевшись от пуза, я уже думал взяться за клятву, как вдруг почувствовал, что кто-то пытается связаться со мной. Странно, мои магические способности были заблокированы. Хм… значит, не до конца. Я попробовал открыться навстречу телепатическому посылу и с пятой попытки, с огромным трудом мне это удалось. К своему изумлению, я услышал голос Бренды: «Как ты?»

«Нормально, — мысленно ответил я. — Книжки читаю, жру от пуза, короче, жизнью наслаждаюсь. Жаль, спасибо за это некому сказать. Авторы далеко».

«Сейчас Виверн будет говорить. — В голосе Бренды зазвучали просительные нотки. — Послушай его, пожалуйста.

«А что мне еще остается?»

«Свент, — зазвучал в моей голове голос Виверна, — мы не предали тебя. Все это было сделано для того, чтобы достичь нашей цели. Обмануть Ранхвальда».

«Вы его обманули, — с горечью сказал я, — и меня тоже».

«Послушай и не перебивай. Я не могу долго говорить, есть опасность, что передачу обнаружат. Если бы не Пендрагон, мы вообще бы не пробились к тебе. В общем, мы найдем путь освободить тебя и убить Ранхвальда. Если бы мы все погибли, кому от этого стало бы легче? А так у нас есть шанс. Не считай нас предателями, все будет хорошо…»

На этом голос затих, оставив меня в тяжелых раздумьях. Что ж, если все так, как говорит Виверн, это действительно объясняет их поведение. С другой стороны, какой смысл Виверну врать? С этой обнадеживающей мыслью я взялся за клятву.

Глава 28 Новые старые лица

Ранхвальд смотрел на Лирну и раздумывал, что сделать с этой наглой девчонкой. Та же стояла перед ним в их «гнездышке», как она называла просторную, богато обставленную комнату с огромной постелью посередине, и вид у нее был вызывающий. Из одежды на ней была лишь полупрозрачная накидка, и меньше всего сейчас Ранхвальду хотелось спорить. Он хотел другого. Однако прежняя покорность девушки исчезла.

— Я узнала, что ты хочешь сделать со Свентом! — выпалила она. — Ты хочешь оставить его человеком!

— И что? — пожал плечами Ранхвальд. — Что из того?

— Ты говорил, что обратишь его!

— А чего это тебя так волнует? — усмехнулся Ранхвальд. — Помнится, одно время ты по-другому говорила.

— Это было давно, — отрезала Лирна, — а ты не выполнил свое обещание!

— Женщина, — Ранхвальду надоело слушать любовницу, — то, что я сделал, — я сделал, значит, это нужно мне! Я не собираюсь давать тебе отчет в своих действиях. И не забывай это. На первый раз я тебя прощаю. На второй сделаю выводы. — Ранхвальд тяжелым взглядом уставился на сразу присмиревшую, притихшую Лирну.

— Я хотела как лучше, — наконец произнесла она, испуганно глядя на Ранхвальда. — Если что не так, простите, повелитель.

— Ладно, забудем. — Ранхвальд великодушно махнул рукой. — А теперь хватит пустых разговоров, давай в кровать и займемся делом.

Лирна улыбнулась и юркнула в постель. Ранхвальд лег рядом с Лирной, но едва он коснулся ее, как почувствовал, что с ним кто-то настойчиво пытается связаться.

— Это еще что? — проворчал он. — Подожди, милая, — бросил он Лирне, а сам отошел к окну.

«Да?» — спросил Ранхвальд.

«Повелитель, — зазвучал в его голове голос Торна, — извините за беспокойство, но дело не терпит отлагательств».

«Да что случилось? Я некоторым образом занят!» — Ранхвальд не скрывал своего недовольства.

«К вам гости, повелитель». «Какие еще гости? Торн, не зли меня». «И не думал, повелитель. У вас просит срочной аудиенции Верден».

«Верден… Что-то знакомое…» «Это отец Лирны, повелитель».

«Точно. Что он здесь делает?» «Вас требует». «Хм, где он сейчас?»

«В гостевой комнате на первом этаже. Я не знал, как с ним обходиться, как с гостем или…»

«Ладно, пусть ждет. Давай пока как с гостем. Все-таки тесть будущий, возможно».

«Слушаюсь, повелитель». — Голос Торна умолк, Ранхвальд повернулся к кровати, на которой с недовольной гримаской лежала Лирна.

— Ты закончил? — ворчливо спросила она. — Иди ко мне!

— Извини, придется повременить, — вздохнул Ранхвальд.

— Что случилось? — Девушка почувствовала перемену в настроении своего хозяина.

— Твой папаша явился, — ответил Ранхвальд, внимательно глядя на нее.

Реакция девушки показалась ему странной.

— Гони его взашей, — выпалила она, — он меня еще дома достал своим ворчанием.

— Тише, милая, тише, — успокоил ее Ранхвальд, — он все же твой отец. Родственник будущий, можно сказать. Поэтому я с ним поговорю. Даже интересно, что он хочет. Хотя, если вспомнить твои рассказы, — он усмехнулся, — понятно что. Я скоро вернусь.

С этими словами он покинул комнату. Лирна проводила его глазами и, нахмурившись, откинулась на подушки.

Ранхвальд смотрел на сидевшего перед ним мага и никак не мог понять, как себя вести с этим Верденом. Либо он идиот и не понимает, кто перед ним, либо так уверен в своих силах. Это надо выяснить. Может, это хитрая игра? Хотя вряд ли можно назвать игрой подобное поведение. Ранхвальд, войдя, поздоровался, но Верден лишь буркнул в ответ что-то невнятное, а затем уставился на него. Однако терпение повелителя Дорригарда не было бесконечным.

— Итак, я вас слушаю, — сказал он.

— У вас находится моя дочь Лирна, — начал тот. — Это так?

— Глупый вопрос, — пожал плечами Ранхвальд, откидываясь на спинку стула. — Вы же сами знаете.

— Да, знаю. И как отец требую, чтобы вы вернули ее.

— Стоп. — Ранхвальд нахмурился. — Уважаемый, вы, наверное, не понимаете, к кому приехали. Требовать от меня что-либо не может никто. Это во-первых. Во-вторых, ее никто не неволил, она пришла ко мне сама. У нее был выбор, она сделала его добровольно. Теперь назад пути нет. Хотя я могу сделать из нее зомби. Вас это устраивает?

— Да как ты… — Верден начал было приподниматься, но Ранхвальд и бровью не повел.

— Я что-то не понимаю, — вдруг улыбнулся он, — вы собираетесь со мной сразиться?

— Да, именно это я и собираюсь сделать, — ответил Верден, опускаясь обратно на стул.

— Я не сражаюсь с заурядными смертными магами просто так, — хмыкнул Ранхвальд. — Что вы можете предложить мне взамен? За то, что я удостою вас чести быть убитым Ранхвальдом Полумертвым?

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.