Темный любовник - Дж. Р. Уорд Страница 67
Темный любовник - Дж. Р. Уорд читать онлайн бесплатно
Расчесав волосы, она не стала закалывать их. Они уже отросли настолько, что закрывали всю спину.
Марисса вспомнила о Рэте. Как-то в разговоре он отметил мягкость ее волос. С этого момента она и взялась их отращивать.
Может, пришла пора их отрезать? Избавиться от этой надоевшей гривы?
Затаившаяся внутри ярость вспыхнула с новой силой.
Неожиданно Марисса приняла решение. Слишком уж долго копила она в себе обиду. Пришло время выпустить чувства наружу.
Но, представив себе Рэта в полный рост, вспомнив его надменные и холодные черты, она сильно засомневалась. Хватит ли ей мужества высказать ему все в лицо?
В любом случае надо попробовать. Она не позволит ему отчалить в светлое будущее, пока не выговорится.
Марисса посмотрела на часы. Если она не явится к обеду и не поможет в клинике, как обещала, Хаверс начнет волноваться. Разумнее встретиться с Рэтом ближе к утру. Если интуиция ей не изменяет, он все еще у Дариуса. Там они и поговорят.
Она запасется терпением и дождется его в любом случае. Есть вещи, ради которых стоит подождать.
— Сэнсэй, спасибо, что нашли время со мной встретиться.
— У тебя все в порядке, Билли? — Мистер Икс отложил меню в сторону. — Что за странный ночной звонок? И почему тебя не было на тренировке?
Риддл скользнул в кабинку. Выглядел он неважно: лицо осунулось, под глазами все еще не прошли огромные синяки.
— За мной следят. — Билли скрестил руки на груди. Он помедлил, как будто не мог решить, стоит ли рассказывать все без утайки.
— Это имеет какое-то отношение к твоему носу?
— Может быть. Я без понятия.
— Хорошо, что ты обратился ко мне, сынок.
Еще одна пауза.
— Ты можешь мне доверять, Билли.
Риддл набрал побольше воздуха, как перед прыжком в воду.
— Мой папаша отчалил в Вашингтон. Ну, я и пригласил друзей. Мы выкурили по паре косячков…
— Этого не следовало делать. Запрещенные препараты до добра не доводят.
Билли нервно поерзал, теребя платиновую цепочку на шее.
— Да знаю я.
— Продолжай.
— Ну вот, значит, сидим мы у бассейна. Одному другану приспичило пообжиматься с подружкой. Я отправил их в беседку, но она была заперта, и мне пришлось тащиться в дом за ключами. И тут появляется неизвестно откуда этот парень в кожане. Такой, ох… очень большой, с длинными черными волосами.
К столику подскочила официантка:
— Что будем заказывать?
— Попозже! — огрызнулся мистер Икс.
Когда она, громко фыркнув, удалилась, он кивнул Билли, чтобы тот продолжал.
Риддл схватил со стола стакан с водой и жадно отхлебнул.
— В общем, этот гад меня напугал. Он пялился так, будто собирался сожрать меня целиком. Ну а потом меня позвали ребята, им нужен был ключ. Этот мужик назвал мое имя и… как сквозь землю провалился, точно, в тот момент, когда мой друган появился на лужайке.
Билли покачал головой.
— Понятия не имею, как он перебрался через стену. Папаша огородил участок еще в прошлом году, спасался от каких-то террористов. Она высокая, двенадцать футов. Ну а ворота были заперты, и система безопасности включена.
Мистер Икс опустил взгляд на кулаки Билли. Они были сжаты так, что костяшки побелели.
— Такие дела, сэнсэй. Я, типа того, боюсь.
— И правильно делаешь.
Риддл заметно побледнел, его, похоже, подташнивало оттого, что худшие опасения подтвердились.
— Билли, скажи-ка: тебе приходилось убивать?
Риддл нахмурился, не поспевая за темой разговора.
— О чем это вы?
— Ну, скажем, птицу, белку… Может быть, кошку или собаку?
— Нет, сэнсэй.
— Нет? — Мистер Икс пристально посмотрел на Билли. — У меня нет времени на лжецов, сынок.
Билли откашлялся.
— Ну, может быть, в детстве…
— И что ты при этом чувствовал?
Краска начала заливать шею Билли. Он развел руками.
— Да ничего я не чувствовал.
— Брось, Билли. Тебе придется-таки рассказать все как есть.
Глаза Билли вспыхнули.
— О'кей. Скорее, мне это нравилось.
— Точно?
— Да-а, — протянул Риддл.
— Отлично. — Мистер Икс поднял руку и подозвал официантку. Та, очень неторопливо, пошла к их столику. — О том парне мы еще поговорим. Но сперва расскажи мне о своем отце.
— О папаше?
— Теперь-то вы готовы сделать заказ? — процедила официантка.
— Что будешь есть, Билли? Я угощаю.
Риддл перечислил добрую половину меню. Когда официантка отошла, мистер Икс напомнил:
— Так что с папашей?
Билли пожал плечами.
— Мы нечасто видимся. Он у меня… ну, вы знаете… а, да неважно. Отец как отец. Не все ли равно?
— Послушай, Билли, — мистер Икс наклонился вперед, — я знаю, что тебе еще не было двенадцати, когда ты впервые сбежал из дома. Знаю, что твой отец отправил тебя в частную школу сразу после похорон матери. И еще знаю, что, когда тебя исключили из «Нордфилд маунт хермон», он пристроил тебя в «Гроутон» [13], а когда тебя выперли и оттуда, упек в военную академию. Похоже, последние десять лет он так и старается сплавить тебя с глаз долой.
— Он всегда занят.
— При том, что и ты не подарок?
— Возможно.
— Если я не ошибаюсь, ваши отношения мало похожи на семейную идиллию из сериала «Проделки Бивера»?
Мистер Икс замолчал, ожидая ответа.
— Скажи мне правду.
— Я его ненавижу, — выпалил Риддл.
— Почему?
Билли снова скрестил руки на груди. Его взгляд похолодел.
— Почему же ты ненавидишь его, сынок?
— Потому что он дышит.
Глава 34Бэт пристально вглядывалась в белую даль. Она попала в загадочное место из мира снов. Линия горизонта была затянута дымкой, и казалось, что за ней начинается бесконечность.
Одинокий силуэт появился из тумана. Бэт почувствовала, что это мужчина, но в нем не было угрозы. Ей казалось, что она его давно знает.
— Отец? — прошептала она, не уверенная, обращается ли она к собственному отцу или к самому Господу Богу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments