Психолог для некроманта - Дарья Вознесенская Страница 7
Психолог для некроманта - Дарья Вознесенская читать онлайн бесплатно
Я вздохнула.
По-хорошему, мне бы потребовать перевода куда то в другое место, мало ли какой кошмар ему опять присниться? Но вместо этого я предложила:
- Хочешь рядышком поспим? А я тебя научу, как сделать так, чтобы кошмар не повторился. Надо лишь додумать ему хорошее окончание.
Он пристроился у меня под боком, бормоча что-то про радугу и Бездну.
А я снова закрыла глаза…
… чтобы проснуться второй раз уже от чужого разговора. Полагаю, что утром - во всяком случае, я чувствовала себя совершенно отдохнувшей.
- Поверить не могу, Мираклий, что ты это сделал, - мужской и сердитый голос со стороны коридора заставил меня затаить дыхание и напрячься.
А вот следующая фраза - другим голосом, равнодушным - разозлиться.
- Если бы что-то случилось, мы бы уже об этом знали. Значит славник или не взорвался, или взорвался, но никак на нее не повлиял. Она невосприимчива к магии, точно говорю. Этот портал, то, что не отреагировала на “дыхание смерти”...
Чем чем он на меня подышал?!
Я продолжила делать вид, что сплю, пока с решеткой происходила возня.
- ...Возможно, это какой-то новый артефакт или способность, - некромант продолжал уверенно, - А представь, что она на службе у одной из банд? Мы должны проверить все досконально!
- А представь, что она не лжет? - раздраженно перебил его второй, - Тебе не стоило проверять свои предположения столь… кладбищенски. Я отправлю запрос по Гриммам, но и без того знаю, что от них будут проблемы…
- Они все таки существуют? - удивился мой обидчик.
- Да, и об этом знают многие агентства - потому что ненормальные медведи в год пишут столько рапортов и доносов по поводу действий боевиков, констеблей, фей и ведьм, защищая мироздание, что половина глав мечтает утопить их в Бездне.
Ай да Гриммы…
- Так что тебе повезло, что всё и правда в порядке...
А это было сказано уже прямо надо мной.
Дальше я не выдержала.
Открыла глаза, а потом высвободилась осторожно от дрыхнущего славника, встала и уставилась на некроманта и незнакомого мужика.
- Не повезло, - прорычала. Чувствовать себя жертвой экспериментов мне не понравилось категорически. Потому голос против воли стал выше и громче, - Это - не везение. Я едва успокоила парня, когда ему приснился кошмар. Что у вас за правосудие такое, а?! Меня же покалечить могло или вообще убить! Только потому, что мне не поверили. А как же презумпция невиновности? Судья отправил меня в тюрьму чтобы разобраться, а не в качестве наказания! Я буду требовать рассмотреть вопрос о превышении полномочий! Не будь я психологом, меня отсюда только на кладбище и выносили бы!
Но моя пламенная речь, похоже, произвела не совсем нужное впечатление.
Во всяком случае, ожидала я не такой реакции.
- Психолог? Серьезно? Еще и невосприимчивый к магии? - просиял незнакомый мужик.
- Кладбище не столь уж плохое место. Я бы вас там навещал, - равнодушно пожал плечами некромант.
- Я сейчас взорвусь, - раздалось сзади.
Психологи тоже матерятсяНаши дни
.... - и что было дальше? - поторопил русал замолчавшую меня.
Я очнулась от воспоминаний. И потерла озябшие плечи.
- Потом я успокоила славника. Что ожидаемо. И совсем неожиданно получила предложение стать штатным психологом в Шаарднаском Королевском криминальном агентстве.
- Вот так сразу?
- Ну, не сразу, - хмыкнула. - Сначала мои слова проверили, меня оправдали, затем был период обучения и адаптации...
Я не стала сообщать подробности.
О том, что на несколько месяцев частные наставники по различным предметам - от местной юриспруденции до истории развития мира - были полностью оплачены Мираклием дин Риорданом в качестве штрафа за превышение полномочий. Этого добились разгневанные мишки, пригрозив в противном случае поднять общественность и принудить уволить некроманта.
Один-один.
О том, что после учебы некромант потребовал моей аттестации как специалиста, в надежде не допустить появления в агентстве.
А я в ответ - его освидетельствования на вменяемость и профпригодность.
Мы оба провалились в своих чаяниях.
И начали работать в одном мрачноватом здании.
А после того, как счет снова сравнялся - я во всеуслышание предположила, что добытые дин Риорданом сведения были получены у свидетельницы весьма неоднозначным способом и даже потребовала внутренней проверки, а он поставил следящий артефакт на моем рабочем месте, чтобы собрать доказательства, что я не в состоянии справиться со сложными случаями, нас вызвал к себе Сеор дин Партнелл, глава агентства.
Тот самый мужчина, с которым я познакомилась в тюремной камере.
- Мне надоели ваши игры, - сказал глава жестко. У Сеора была привлекательная внешность, волосы с проседью, круглые очки и всегда идеально сидящий темный костюм. И ум... что делало его безусловно-сексуальным. Я бы даже могла влюбиться в него, но у него уже была жена, а я не любила бесполезных действий. К тому же дин Партнелл умел быть… неприятным. И магии ему на то не нужно было, он прекрасно справлялся со своей ролью и как обычный человек, - Агентству нужен и глава департамента некромантов, и психолог. Но я не буду выбирать между двумя идиотами, которые вместо работы занимаются войной. Уволю обоих. Это понятно?
Нам стало понятно.
И с тех пор война перешла в стадию взаимных саркастических уколов и ироничных взглядов. Не более. И даже это было ребячеством… ну, с моей стороны. Ведь каким бы ни был мой “коллега” шовинистом и мизантропом, я могла бы быть выше этого.
Но и я нашла в подобном способе самовыражения возможность хоть немного спускать пар. А в сочетании с готовностью Гаюса выслушивать меня на постоянной основе и давать по-настоящему мудрые советы, это стало подобием супервизии*, понятия которой в новом мире, к сожалению, не существовало.
Да и давать спуску равнодушному к смерти - а зачастую именно потому и к жизни, к живым существам - некроманту, для которого подобное поведение было совершенно обыденным, не хотелось…
- Так ты и правда невосприимчива к магии? - снова отвлек меня Сайм.
Надо сосредоточиться, а то я в неизвестных далях витаю вместо того, чтобы делом заниматься.
- Ну, файерболом меня можно пристукнуть. И порталы хоть и странно меня перемещают, но перемещают же... И вот если кто-то применит магический удар для того, чтобы обрушить на меня стенку, это, конечно, сработает. Как и всё, что наиболее материально. Зато всякие заговоры, фейское опыление, некромантские шепотки, - губы дрогнули в ехидной усмешке, - не действуют.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments