Хозяйка своей судьбы - Виктория Богачева Страница 71
Хозяйка своей судьбы - Виктория Богачева читать онлайн бесплатно
— Г-г-гарет Торнбрук, младший сын виконта Торнбрука, В-в-ваша милость, — стуча зубами, кое-как произнёс он.
С момента нашей последней встречи мальчишка ещё больше вытянулся и отощал. Ни за что не признала бы в нём сына лорда. В изрядно поношенной и прохудившейся одежде он больше напоминал крестьянина.
— И как ты оказался с сиром Патриком? — продолжал допытываться барон.
Гарет бросил быстрый взгляд на рыцаря, и тот не смог сдержаться и влез в разговор.
— Я подобрал его...
— Я задал вопрос не вам, сир, — ледяным голосом осадил его лорд Стэнли и вновь впился тяжёлым взглядом в мальчишку. — Я жду.
— Его светлость прогнал меня, — сказал Гарет, осознав, что помощи ему ждать неоткуда.
— Кем ты был в войске маркиза Равенхолл?
Понять, куда клонил барон, было несложно. Догадался и мальчишка. Понурив голову, выдохнул едва слышно.
— Оруженосцем маркиза, Ваша милость.
— Ему бы я не только язык отрезал, — своим скрипучим голосом тотчас произнёс мерзкий старик Нотвуд.
— Согласен, — поспешил поддакнуть виконт.
Я осознала, что слишком сильно сжимаю кулаки, когда на ладонях проступили следы-полумесяцы от ногтей. Гарет вскинул голову и посмотрел на меня, его губы шевельнулись, словно он хотел что-то сказать, но с них так и не сорвался ни один звук. Я же не отводила взгляда от барона Стэнли. Решение принимать будет он — это ощущалось на интуитивном уровне. Я кожей чувствовала, что и маркиз, и виконт могут говорить что угодно. Могут даже пожаловаться герцогу Блэкстону. Но всё будет так, как скажет лорд Стэнли.
Грудь распирало от невысказанных слов, но я молчала. Заставляла себя молчать.
— Вы необычайно тихи, леди Элеонор, — в унисон моим мыслям произнёс барон и прошёлся по мне острым, цепким взглядом. — Извольте рассказать рыцарю вашего отца, что вы задумали.
Сир Патрик, также смотревший на меня, вздрогнул. Он постарел на несколько лет с момента нашей последней встречи и постоянно возвращался взглядом к моим коротко остриженным волосам.
— Рада вас видеть в добром здравии, сир Патрик, — скрепя сердце я повернулась к нему.
У старого рыцаря хватило стыда потупиться.
— Как вы оказались... среди этих людей, леди Элеонор? Это отъявленные мерзавцы и мятежники! — спросил он запинающимся, дрожащим голосом.
Я посмотрела на барона Стэнли, обернувшись через плечо. По его лицу нельзя было понять, задело ли его услышанное, а вот маркиз и виконт одновременно наморщили носы и скривили губы.
— Вас, верно, заманили обманом? — неверно истолковав моё молчание, поспешил предположить сир Патрик. — Что они вам наплели?
Теперь уже меня обуяло невероятно сильное желание скривить губы. Рыцарь продолжал видеть во мне безвольную, ведомую куклу, которую можно заманить обманом или насильно, можно убедить в чём-то, навязать чужую точку зрения.
— Я здесь по своей воле, сир Патрик, — покривила душой. Всё же герцог Блэкстон отправил меня в замок Равенхолл против желания. — Войско намерено захватить земли маркизата, который теперь возглавляет Роберт, и я хотела попросить вас о помощи.
— Что леди Элеонор себе позволяет? — занудно проскрежетал старик Нотвуд. — Так просто сообщает врагу наши планы?
Признаться, на мгновение я сжалась, услышав. Не знаю, каким чудом не принялась поспешно оправдываться, а дождалась, пока заговорит барон Стэнли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments