Королева роз - Брайер Болейн Страница 71
Королева роз - Брайер Болейн читать онлайн бесплатно
Я заметила одно из моих любимых блюд – жареную белую рыбу с травами и хлебными крошками. В животе заурчало. Видимо, праведный гнев может утолить голод лишь на некоторое время.
Мимо нас проскользнул слуга, который грациозно посторонился, чтобы избежать столкновения с Кеем. У него в руках был деревянный поднос, полный десертов. Маленькие чашки с кремами и пудингами, сладости и конфеты и мое любимое – кусочки марципана в форме крошечных животных.
— Я скучал по тебе, Моргана, – шептал Кей, ведя нас вперед.
Чувство вины заглушило голод.
— Прости.
Обычно я навещала Кея почти ежедневно. У него была своя комната в другой башне. Его дни были наполнены уроками, фехтованием и несколькими часами досуга, которые он мог провести со своими немногочисленными друзьями. Как и я, он жил довольно спокойной жизнью. Больше всего нам нравилось вместе гулять по садам или находить книгу, которая приходилась по сердцу обоим, и по очереди читать ее вслух. С закусками и пылающим огнем мы могли быть часами счастливы в библиотеке замка, читая до самого утра, разговаривая и смеясь.
— Я тоже по тебе скучала, – сказала я, сглатывая ком в горле.
— Это из-за… – Кей огляделся, затем понизил голос: – Накануне вечером. Охота. Я сделал что-то не так?
— Вовсе нет! – воскликнула я и тоже понизила голос: – Вовсе нет, Кей. Ты все сделал правильно, все как надо. Ты отлично справился. Даже Бодвин это сказал.
Я замерла. Бодвин. Теперь он мертв.
— Правда? – Кей выглядел очень довольным. К сожалению, его не так часто хвалили. Я вообще сомневалась, что кто-то, кроме меня, это делал.
— Правда. – Я решила не рассказывать Кею о Бодвине. Пока что.
Я задумалась, не спросит ли младший брат о моем спасении, но вместо этого он начал новую тему:
— Артур говорит, что мы отправляемся в путешествие, Моргана! – воскликнул Кей, и его глаза засверкали. – Королевская экспедиция!
Мы подошли к столу. Я поднялась за Кеем по двум ступенькам к его месту рядом с Артуром. Мой старший брат был погружен в разговор с сэром Агравейном. Он на мгновение взглянул на меня и кивнул, затем снова повернулся к своему советнику.
А Флориан, как оказалось, уже закончил свою трапезу и исчез.
И это меня совершенно не беспокоило.
Я с облегчением опустилась на свое место, потянув к себе поднос с тушеными овощами.
Но слова Кея вызвали мой интерес:
— Ты уверен, Кей? Королевская экспедиция? Правда?
Кей так усердно кивал, что казалось, вот-вот упадет в обморок. Только ребенок мог иметь столько энергии.
— Да, да, да, Моргана! Артур говорит, что я тоже поеду. Уверен, что и тебя пригласят.
Я тоже так думала, поэтому легко улыбнулась.
— Мы будем путешествовать по всему Пендрату и, возможно, даже до Лирии!
— Лирия!
Артур говорил о гостях из Лирии, которые присоединятся к нам на весеннем празднике. Неужели он решил отплатить им ответным визитом, чтобы укрепить международные отношения?
Вдруг мне пришла в голову невероятная мысль. Возможно, Артур собрался жениться. Принцесса или благородная дама из Лирии могла привести к удачному международному альянсу, ведь они были нашими ближайшими соседями. Не говоря уже о том, что Лионесс – одна из самых богатых стран континента.
— Почему ты игнорировала меня, Моргана? – спросил Кей. – Если ты не сердилась на меня, то где ты была?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments