Долина теней - Скотт Чинчин Страница 73
Долина теней - Скотт Чинчин читать онлайн бесплатно
“Кстати, я вынужден извиниться за снадобье. Точнее это один магический предмет, который мне удалось сохранить – этот медальон”, – сказал Марек и извлек золотой медальон, который был открыт. Капля красной жидкости, напоминающей кровь, упала на пол, зашипев при этом.
“Сегодня днем меня проводили в твою комнату и сказали, что я могу подождать тебя здесь. Когда ты не появился, мне стало скучно. Я заметил, что защелка на медальоне выглядела сломанной. Когда я стал осматривать ее, она раскрылась и жидкость вылилась на пол. И тут пришел ты. Точнее сначала я не был уверен, что это ты, поэтому спрятался в чулане. Затем ты попробовал снадобье и вот результат”.
“Что ты собираешься делать?” – сказал Сайрик. “Будешь разоблачать меня, как ты делал это в Арабеле?”
“Конечно же нет”, – сказал Марек. “Если я сделаю это, что остановит тебя от того, чтобы разоблачить меня? Это и есть настоящая причина моего визита. Я лишь хотел, чтобы ты хранил молчание пока не закончится битва”.
“Почему?”
“Во время битвы я сбегу. Поменяю сторону. Вернусь в Зентил Кип вместе с победителями”.
“Победителями?”, – рассеянно произнес Сайрик.
Марек засмеялся. “Посмотри вокруг, Сайрик. Ты хоть представляешь себе сколько людей собрал Зентил Кип? Несмотря на все приготовления, несмотря на удобную местность, у Шедоудейла нет ни единого шанса. Если у тебя есть хоть капля здравого смысла ты последуешь за мной, поступишь как и я”.
“Ты что-то хочешь предложить мне?”
“Я предлагаю спасение”, – сказал Марек. “Я даю тебе шанс вернуться к той жизни, для которой ты был рожден”.
“Нет”, – сказал Сайрик. “Я никогда не вернусь назад”.
Марек грустно покачал головой. “Тогда ты умрешь на поле битвы. И ради чего? Разве это твоя схватка? Что ты можешь выиграть здесь?”
“То, чего тебе никогда не понять”, – сказал Сайрик. “Свою честь”.
Марек не мог сдержать своего смеха. “Честь? Какая честь быть безымянным, безликим трупом, оставленным гнить на поле битвы? За то время, что ты провел вне Гильдии ты сделался глупцом. Я стыжусь, что некогда думал о тебе как о своем собственном сыне!”
Сайрик побледнел. “Что ты имеешь в виду?”
“То, что я сказал! Ничего более. Я взял тебя ребенком, воспитал тебя. Обучил всему, что знаю сам”, – усмехнулся Марек. “Это бессмысленно. Ты слишком стар, чтобы измениться. Как и я”.
Марек повернулся к выходу. “Ты был прав, Сайрик”.
“В чем?”
“В Арабеле, когда сказал что я действую от своего имени. Ты был прав. Гильдии было все равно вернешься ты или нет. Лишь один я хотел, чтобы ты вернулся. Они уже давным-давно забыли о твоем существовании”.
“А что сейчас?”
“Теперь меня это не волнует”, – сказал Марек. “Ты ничто для меня. Неважно каков будет исход битвы, я больше не хочу тебя видеть. Твоя жизнь принадлежит тебе. Делай как посчитаешь нужным”.
Сайрик промолчал.
“Ты еще будешь некоторое время одурманен от снадобья. У тебя могут быть галлюцинации, прежде чем все пройдет”. Марек взял медальон и положил его рядом с Сайриком. “Я не хочу, чтобы на утро, ты принял нашу беседу за галлюцинации”.
Рука Марека едва сомкнулась на дверной ручке, когда он услышал движение со стороны кровати Сайрика. “Лежи спокойно, Сайрик. Ты сделаешь только хуже себе”, – сказал он, как раз в тот момент, когда кинжал Сайрика погрузился в его спину.
Вор смотрел как его бывший наставник медленно оседает на пол. Несколько секунд спустя перед дверью Сайрика появились Морнгрим и Хавскгард, в сопровождении пары стражников.
“Шпион”, – хрипло произнес Сайрик. “Пытался отравить меня…Хотел допросить меня в обмен на противоядие. Я убил его и забрал его у него”. Морнгрим кивнул. “Похоже ты хорошу послужил мне”.
Тело убрали, и Сайрик устало рухнул назад в кровать. Некоторое время, пока отрава из медальона растекалась по его телу, он едва балансировал на грани реальности и фантазии. Он был словно в ловушке – наполовину в сознании, наполовину во сне.
Ему представлялось, что он был ребенком на улицах Зентил Кипа. Он был один, сбежал от своих родителей, которые пытались продать его в рабство. Затем он уже стоял рядом с Мареком в Воровской Гильдии, пока они судили его. Их суд сделал его членом Гильдии.
Но конечно же когда Сайрик больше всего нуждался в нем, Марек отвернулся от него – затем Гильдией на него была объявлена охота и он был вынужден бежать из Зентил Кипа.
Изгнание.
Вечное изгнание. Прошло несколько часов и Сайрик наконец поднялся с кровати. Красная дымка, клубившаяся перед его взором, исчезла. Его кровь остыла, дыхание стало равномерным. Он был слишком измотан, чтобы подняться, поэтому он вновь просто упал на кровать и погрузился в глубокий сон без видений.
“Я свободен”, – прошептал он в темноту. “Свободен…”
* * *
Адон покинул жилище Эльминстера уже к ночи, в то же самое время что и Лхаэо. Старик послал Лхаэо на встречу с Рыцарями Миф Драннора. Магическая связь с востоком была блокирована, и защищена чарами Эльминстера, поэтому писец, чтобы доставить послание Рыцарям, должен был путешествовать на лошади.
“До следущей встречи”, – сказал Эльминстер, провожая своего писца.
С другой стороны, Адон просто пошел прочь, не удостоившись от мудреца ни одного слова или жеста. Он уже успел пройти небольшое расстояние, когда его догнала Миднайт и дала ему небольшой мешочек с золотом.
“Это еще зачем?” – сказал Адон.
Миднайт улыбнулась. “Твои прекрасные шелковые одежды поистрепались за время путешствия”, – ответила она. “Ты должен купить новые”.
Она вложила золото в холодные руки жреца и попыталась согреть их, зажав в своих ладонях. То возбуждение, которое она испытывала все эти дни явно вызывало мучительную боль у жреца. Кроме того для того, чтобы найти ответы на некоторые загадки, которые мучили ее с начала путешествия, Эльминстер позволил ей принять участие в некоторых простых ритуалах вызова. Однако вопросов было столь много, что в конце концов даже Миднайт вынуждена была оставить Эльминстера наедине с самим собой.
Адон уже почти полностью скрылся в темноте, когда Миднайт окликнула его, напомнив, чтобы он возвращался утром.
Адон едва не засмеялся. Они посадили его в крошечную комнатку и дали ему несчетное количество томов, чтобы он попытался отыскать в них какую-нибудь связь с кулоном Миднайт. Это был подарок богини, спорил Адон. Созданный из ее воображения. Он не существовал до того, как она сотворила его!
“Но что если существовал?” – со вспыхнувшим взглядом произнес Эльминстер. Но Адон не был слепцом. Ему было поведано множество историй о жрецах, которые теряли свою веру, затем вновь обретали ее.
Им никогда меня не понять, – подумал Адон. Его пальцы скользнули по шраму на лице и он провел весь вечер вновь переживая их путешествие, пытаясь понять чем он разгневал свою богиню, что она покинула его тогда, когда он больше всего в этом нуждался.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments