Восход Голубой Луны - Саймон Грин Страница 73

Книгу Восход Голубой Луны - Саймон Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Восход Голубой Луны - Саймон Грин читать онлайн бесплатно

Восход Голубой Луны - Саймон Грин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Грин

Приятно снова чувствовать на бедре меч Руперта. После путешествия в Южное Крыло она не теряла времени, выбросив все парадные платья и заменив их на простую тунику с гамашами. Драться в проклятой парадной одежде – значит почти наверняка дать себя убить. Если демоны смогли пробраться в Южное Крыло, никакая часть Замка больше не находится в безопасности. Джулия теперь все время носила меч, а по ночам ножны висели под рукой рядом с постелью.

Странно, саркастически подумала она, когда я жила в пещере с драконом, то мечтала только о том, как меня спасет энергичный принц и заберет жить в свой Замок. И что же? Меня спас самый неэнергичный из принцев и теперь я в Замке, из которого не дождусь выбраться.

«Сладость моя…», начал унылый голос позади.

«Убери руку, иначе я завяжу твои пальцы в узел.»

«Да я и не пытался», серьезно сказал Харальд, и рот Джулии дрогнул.

«Почему я тебе не нравлюсь, Джулия? Другим-то нравлюсь.»

Джулия повернулась к нему. «Харальд, я тебя не люблю. Ты можешь это понять?»

«Люди вроде нас не женятся по любви.»

«Ко мне это не относится.»

«Но я когда-нибудь стану королем», сказал Харальд с видом человека, выкладывающего четвертый туз.

«Я не хочу стать королевой», сказала Джулия, побивая его козырем.

«Любая женщина хочет стать королевой.»

«Не я.»

«Тогда какого дьявола ты хочешь?»

Джулия отвернулась. «Я не знаю.»

Наступила пауза, потом Харальд подошел и стал рядом.

«Это Руперт, правда?»

«Может быть.»

«Он всего лишь второй сын. Ему никогда не стать королем.»

Джулия яростно вывернулась. «Это все, о чем ты думаешь, не так ли? Ты и все остальные в этом проклятом Замке. Что ж, я скажу тебе вот что, Харальд: Руперт конечно не старший сын, поэтому он недостаточно хорош, чтобы сидеть на твоем проклятом троне, однако он оказался достаточно хорош, чтобы пройтись по Радуге, и достаточно хорош, чтобы драться рядом со мной и с драконом, когда мы отбили демонов!» Голос Джулии внезапно дрогнул и в глазах закипели слезы. Каким-то образом ей удалось справиться с ними. Она не хотела, чтобы Харальд увидел ее плачущей. Когда она снова посмотрела на него, глаза ее были сухими, а голос ровным. «Руперт – самый лучший и самый храбрый человек, которого я знаю, он воин и герой.»

Харальд поднял бровь. «Мы говорим об одном и том же человеке?»

«У него хватило мужества снова отправиться в Лес Мрака за Верховным Магом! Я не помню, чтобы ты вызывался на это!»

«Это было бы глупостью», сказал Харальд. «Все совершенно честно, если подумаешь. Мы не могли выйти оба – если по несчастью нас обоих убьют, это оставит Лесной Королевство без прямого наследника. Самое меньшее, это означало бы хаос, самое худшее – гражданскую войну. С другой стороны, совершенно ясно, что одному из нас идти надо: только принц имеет шанс уговорить Верховного Мага вернуться. Поэтому, работа досталась бы либо мне, либо ему, а Руперт менее важен.»

«Он вызвался, а ты – нет.»

Харальд пожал плечами. «Мое место здесь, защищать от врагов Замок. Пусть Руперт слоняется вокруг, изображая героя, если ему так хочется, а у меня более важные соображения.»

«Например? Преследовать меня по всему Замку, словно козел на гоне?»

«Я не удостою это замечание ответом.»

«Руперт должен был вернуться несколько месяцев назад! Он твой брат. Ты совсем о нем не беспокоишься?»

Харальд в упор смотрел на Джулию. «Если Руперт погиб, я отомщу за него.»

«Что, конечно, станет для него большим утешением.»

Харальд криво ухмыльнулся. «Не жди ничего большего, Джулия. Жизнь Двора не управляется братской любовью. Тебе следовало бы это знать: сколько сестер вступилось, когда тебе вынесли смертный приговор?»

«Там было все по-другому. Я была виновна.»

«Не больше, чем любой их нас, Джулия, тебе просто не повезло и ты попалась. Когда отец умрет, я и Руперт можем закончить дракой на противоположных сторонах в гражданской войне, чтобы решить, кто в конечном счете унаследует трон. Мы оба знаем это с младенческих лет. Нельзя позволить себе близость к тому, кого в один прекрасный день тебе, вероятно, придется убить.

Но я обещаю тебе, Джулия: если Руперт мертв, я не успокоюсь, пока не найду, кто за это в ответе. И даже если окажется, что это сам Верховный Маг, я отомщу за своего брата.»

Джулия пристально смотрела на Харальда. Голос его понемногу стал холодным и твердым, совершенно отличным от обычного небрежного тона, и на какое-то беглое мгновение в мягких, безмятежных чертах лица проступили резкие линии. Мгновение прошло, но Джулия не отворачивалась, глядя ему прямо в глаза.

«Ты считаешь, что он мертв, не так ли?», тихо спросила она.

Харальд медленно кивнул. «Сегодня пять месяцев. Посмотри фактам в лицо, Джулия. Он не вернется.»

Они оба замолчали, когда через прихожую во Двор прошел стражник, тщательно закрыв за собой двойные двери. Наступило длительная пауза. Харальд и Джулия молча переглянулись. Наконец двери снова распахнулись и стражник поклонился им.

«Принц Харальд, принцесса Джулия: король хочет видеть вас немедленно.»

«Не забыла про выгребные ямы», пробормотал Харальд, когда они бок о бок с Джулией вошли во Двор.

«Как я могу забыть?»

«Тогда улыбайся, черт побери, это тебя не убьет.»

«Хочешь поспорить?»

Высоко подняв головы и приклеив на лица вымученные улыбки, они быстро подошли, поклонились и встали перед троном. Король ответил каждому на поклон и саркастически улыбнулся.

«Перестаньте улыбаться, дети мои, этим вы никого не обманите.» Он жестом приказал стражнику выйти и терпеливо ждал, когда за ним закроются двери. Некоторое время король Джон молча изучал Харальда и Джулию. Харальд спокойно смотрел в ответ, в то время как Джулия нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, не убирая далеко руку от эфеса меча. По лицу короля они видели, что по их поводу он принял решение.

«Вы двое совсем не ладите, правда?», спросил, наконец, король Джон.

«Пока еще продолжается ранняя стадия, отец», лучезарно улыбаясь, ответил Харальд. Джулия звучно фыркнула.

Король взглянул на нее и вздохнул. «Принцесса Джулия, как можно причинить столько хлопот за такое короткое время?»

«Практика», живо ответила Джулия. «Чем я провинилась сейчас?»

«Как сообщается в последнем рапорте, ты организовала женщин Замка, всех до единой, от судомоек до фрейлин, в баррикадную милицию. На занятиях они изучают искусство владения мечом, стрельбу из лука и разные грязные трюки. Например, куда лучше лягнуть мужчину, когда он валяется на земле, и как смазывать лезвие клинка свежим салом, чтобы он быстрее наносил раны.»

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.