Война ведьмы - Джеймс Клеменс Страница 79

Книгу Война ведьмы - Джеймс Клеменс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Война ведьмы - Джеймс Клеменс читать онлайн бесплатно

Война ведьмы - Джеймс Клеменс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Клеменс

Мадер Гиль подтолкнула Ами к куче игрушек в углу. По большей части это были костяные фигурки работы маленькой Шишон. Ами присела и взяла в руки крохотную фигурку, изображавшую красивую девушку. Шишон почему-то настояла, чтобы ручки этой куколки были выкрашены в красный цвет.

Заняв Ами, Мадер Гиль подошла к кровати и присела с другой стороны от Шишон.

— Я знаю, что ты боишься за нее, Пиноррр…

Но эта попытка проявить симпатию только раззадорила Пиноррра.

— Мы все должны бояться за нее, — выпалил он. — К нашим кораблям приближается опасность. Она мчится на гребне шторма, который обрушится на нас этой ночью. И я думаю, что Шишон — ключ к пониманию этой опасности.

— Что ты хочешь сказать?

— Ты когда-нибудь сомневалась в моих видениях?

Она слегка отшатнулась.

— Никогда! Не забывай, что я служила отцу Ульстера, Верховному Килевому. Я помню, как благодаря твоему морскому чувству мы выиграли множество битв.

— Тогда вот что, Мадер. Шишон вырезала дракона и лепетала мне о приближающейся угрозе, что-то о драконах и роке.

— Всего лишь детские фантазии, — настаивала старуха, но теперь в ее голосе звучало сомнение.

— Я тоже так подумал. Я уже почувствовал великий южный шторм, который собирается обрушиться на нас, и у меня не было времени слушать ее болтовню. Но после спора с Ульстером я снова осмотрел море. Я почувствовал в ветре что-то новое. — Он замолчал и прижал Шишон к себе. Девочка, похоже, выходила из транса. Засунув в рот большой палец, она оглядела маленькую каюту и прижалась к Пиноррру в поисках тепла и ободрения.

— Что? — спросила наконец Мадер Гиль. — Что ты почувствовал?

— Я почувствовал в воздухе драконов.

Ужас плеснулся в ее лице.

— Возможно, слова Шишон повлияли на тебя сильнее, чем ты думал.

Пиноррр посмотрел поверх головы Шишон.

— Стало быть, ты действительно сомневаешься в моих способностях.

Мадер Гиль молчала. На ее лице отражалось сражение, происходившее в ее душе. Она не хотела верить его словам, но не могла отрицать точность его ражор мага.

— Ты уверен? — прошептала она наконец.

Он просто кивнул.

— Шишон почувствовала это раньше меня. К нам идут мирая.

— Наши древние поработители, — пробормотала Мадер Гиль. За все время, пока Пиноррр знал эту суровую женщину, она никогда не выказывала душевной слабости — даже в яростной битве, где у них было мало шансов. Но теперь в ее глазах ясно светился страх.

Ами ровным голосом сказала, не отводя взгляда от игрушек:

— Шишон говорит, что мы все умрем.

Мадер Гиль и Пиноррр взглянули на девочку, затем опять друг на друга.

— Шишон — ключ, — сказал Пиноррр и крепче прижал к себе внучку. — В ее голове скрыто знание о том, как освободить нас от нашего рока.

В дверь Пиноррра громко постучали. Пиноррр и Мадер Гиль подскочили, Ами отвлеклась от игрушек, а Шишон просто застонала.

— Они идут, — пробормотала Шишон в грудь Пиноррра.

— Откройте дверь! — приказал голос из-за двери. — По приказу килевого девочка Шишон должна ответить за нападение на члена команды.

Пиноррр передал Шишон Мадер Гиль.

— Ей не должны причинить вреда, — зашипел он ей. — Ты понимаешь? Не ради моего сердца, но ради судьбы дрирендая.

Мадер Гиль несколько секунд смотрела на него, затем медленно кивнула.

— Я тебе верю.

Стук возобновился — менее громкий, более нервный. Пиноррр знал, что стражники не осмелятся вломиться к нему против его воли, даже если дверь будет отперта. Страх перед гневом шамана на какое-то время еще удержит их в узде.

Пиноррр повернулся к Мадер Гиль.

— Тогда ты знаешь, что мы должны делать.

— Сражаться.

Хоть у Пиноррра и было холодно в груди, он улыбнулся, услышав огонь в словах старухи. Два седых старика, готовых сражаться с целым кораблем воинов.

— Ульстер думает, что он могущественен, потому что молод и силен. Мы покажем ему, что истинного воина создает только опыт многих зим. — Он показал на свой лоб. — Настоящее оружие истории — разум, а не мечи.

Мадер Гиль кивнула.

— Я всегда говорила, что ты мудр.

Пиноррр торопливо принялся собирать по всей каюте вещи, которые понадобятся Шишон.

— Когда это ты такое говорила?

Глаза Мадер Гиль блеснули усмешкой.

— Ну, тебе в лицо — никогда. Шаману не следует задирать нос слишком высоко над горизонтом.

Он пронзил ее суровым взглядом.

— Ох, хватит этой ложной скромности, Пиноррр. Ты всегда был упрям и настойчив. Даже отец Ульстера часто подумывал, кто на самом деле ведет флот.

— Может быть. Но сейчас нам надо торопиться.

Стук возобновился — на этот раз более смелый.

— Не заставляй нас взламывать твою дверь, Шаман! — раздался голос Ульстера. У килевого, должно быть, от трусости его лакеев лопнуло терпение. — Дочь твоего сына не выше закона. Она уже прожила на свете десять лет и отвечает за свои поступки. Так что открой дверь — немедленно !

Пиноррр знал, что Ульстер говорит больше для стражников, чем для него. Ульстер снова пытался оправдать свою жестокость буквой закона. Все знали, что Шишон еще нет десяти лет, и Ульстер взъелся на нее не ради справедливости, а чтобы уязвить Пиноррра. Но был ли Ульстер прав или нет, ослушаться килевого было нельзя.

Качая головой, Пиноррр подошел к Мадер Гиль, которая уже подозвала к себе Ами и Шишон, и торопливым шепотом изложил старухе на ухо свои планы. Затем он выпрямился и отдал Мадер Гиль вещи, которые он собрал для Шишон.

— Ты можешь справиться с тем, что я прошу?

Мадер Гиль кивнула с суровой улыбкой на губах.

— Я присмотрю за девочкой. Ей никто не причинит вреда.

Пиноррр подошел к двери.

— Тогда — да начнется битва.

* * *

Сайвин, задыхаясь, первой влетела в комнату. За ней вошли господин Эдилл и Каст. Сайвин запечатала за ними дверь.

— Что это за место? — настороженно спросил Каст, разглядывая тесную, неуютную каморку.

Сайвин обернулась к Кровавому Всаднику.

— Это полость в брюхе левиафана. — Она указала на единственную приметную черту комнаты — глубокий колодец в полу. У нижнего края узкой дыры виднелась бурлящая океанская вода. — Мы называем ее облигатум, — сказала она, зная, что это слово ничего не значит для Каста.

Когда Каст в первый раз появился на левиафане, огромный морской зверь уже причалил к берегу, так что Рагнарк просто спокойно опустился на его широкую спину. Сайвин тогда спрыгнула с шеи дракона, разорвала физический контакт и вернула Каста в его нынешний облик. А затем стражники-мирая провели их внутрь левиафана.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.