Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна Гаврилова Страница 8

Книгу Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна Гаврилова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна Гаврилова читать онлайн бесплатно

Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна Гаврилова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Сергеевна Гаврилова

Юлить я не стала, сказала честно:

– Мне нужна лаборатория, и тут она есть.

Вновь прищурился, однако напоминать о том, что во дворце лаборатория тоже найдётся, причём получше нашей, не стал. Видимо, сообразил, невзирая на всю свою туповатую дикость, что не хочу афишировать подобный визит!

И хотя посвящать его высочество в результаты опытов я не собиралась, пришлось вздохнуть и взять наследника с собой.

Но прежде чем спуститься в подвал, я пригласила Клауса и сделала всё, чтобы загладить неловкость, а заодно пресечь слухи. Наврала про невыполненное мною поручение, из-за которого Джервальт так недоволен, и объяснила, что вопрос между нами уже улажен, и раз так, то не мог бы Клаус распорядиться о лёгком перекусе? И да, кушать мы с кронпринцем будем внизу.

Тот факт, что я собираюсь угощать наследника в лаборатории, поверг дворецкого в шок, однако возражений не прозвучало. В итоге мы с Джером благополучно спустились по узкой лестнице, и пока этот огромный мужчина усаживался в хлипкое кресло, я активировала нагреватель и принялась доставать из шкафчика всё, что требовалось для алхимического опыта.

– Алечка, а что ты делаешь? – не выдержал он.

– Не Алечка, а леди Алессандра, – машинально поправила я.

– Угу.

Я могла перейти к лекции на тему приличий, но не стала. Вдох, выдох, появление Клауса с подносом… Потом, выпроводив дворецкого, я заперла дверь и снова вернулась к лабораторному столу.

– Не боишься, что о нас подумают непристойное? – спросил Джер, кивнув на запертую дверь, но я отмахнулась. Мне было уже не до этого.

– Помолчите, пожалуйста, – попросила я. – Алхимия сложная наука, и малейшая ошибка может привести к катастрофе.

– Мы умрём? – фыркнул Джер насмешливо.

– Лично я – нет, а вы – может быть.

Всё. Я мысленно отгородилась от Джервальта и сосредоточилась на процессе. Колбы, нагреватель, реактивы… Опять-таки спектрометр – куда ж без него? Ну и самое важное – пузырёк, украденный из тайника Эризонта, и жидкость, которая казалась очень подозрительной.

Я провозилась с этой жидкостью не меньше получаса, прежде чем отключить нагреватель и, стащив перчатки, устало опуститься во второе хлипкое кресло.

– Ну что там? – последовал лишённый всякого ехидства вопрос.

Я вздохнула, подхватила уже остывшую чашку с чаем. Заодно вспомнила о правилах безопасности, запрещающих распивать чаи в лаборатории, но тут же от этих мыслей отмахнулась. Сейчас меня занимал другой момент…

– Сандра, – позвал Джер требовательно.

– Я определяла свойства одного состава, – пояснила морщась. – И не могу сказать, что результат мне понравился.

– Конкретнее.

– Это, – кивок в сторону наполовину опустошённого пузырька, – алхимическая основа, которая применяется для создания эликсиров одного редкого типа. С её помощью можно получить целую линейку средств, которые влияют на уровень магии. Нужно только добавить ещё один, как правило, совершенно безобидный ингредиент.

– Уровень магии? – переспросил принц. – А разве на него можно повлиять?

Логичный вопрос. Объективно повлиять нельзя, но…

– Влияние временное. С помощью эликсира можно увеличить уровень и интенсивность магии за счёт мобилизации ресурсов всего организма. Собственно, то же самое можно сделать с помощью ритуала, но там очень мощный откат.

– А здесь отката нет?

– Есть, но он не настолько выражен. Просто слабость будет длительной, а в случае с ритуалом – это несколько часов в полном изнеможении.

– Ясно, – Джер кивнул. – Что ещё?

– Добавив к основе другой ингредиент, магическую силу можно, наоборот, подавить, – ответила я.

Наследник уставился остро, а я поёжилась.

– Существуют и другие, так называемые промежуточные варианты – временно улучшить скорость восстановления резерва, или это самое восстановление замедлить, увеличить способность к предвидению за счёт стимулирования определённых зон мозга и так далее. Но основные зелья этой линейки – усиление и подавление.

– Так, про второе подробнее расскажи, – потребовал Джер.

Я пожала плечами.

– Эликсир угнетает организм, делая невозможным накопление и сохранение магии. Этот эффект когда-то использовали при… хм… допросах и пытках магов-преступников.

– А сейчас не используют?

– Эти зелья запрещены большим собранием Совета Магов в 844-м году, – сказала я.

Джервальт думал недолго, и то, что он оказался способен задать правильный вопрос… С одной стороны, это не порадовало, с другой – было закономерно: будущему королю необходимо обладать таким умением.

– А увеличение силы законно?

– Запрещено тем же собранием, – призналась я и добавила, помедлив: – Как и все эликсиры этого типа.

Новый вопрос опять-таки не порадовал:

– Кхм… Зелья запрещены, но ты знаешь их состав, ведь так?

Я не собиралась смущаться и всё же отвела глаза. Да, всё верно, и я сама совсем недавно размышляла о том же.

– Видишь ли, – угу, от волнения перескочила на «ты», – я ведь не академию заканчивала и не школу, я была личной ученицей магистра, а это другой уровень. И другой набор знаний – ведь только наставник решает, чему именно учить. К тому же кому-то нужно знать и запрещённое – например, чтобы поймать того, кто тоже обладает такими знаниями и хочет их незаконно применить.

Вот зря сказала! Впрочем, когда говорила, чувствовала себя дипломатом, который даёт разумное, хоть и скользкое объяснение, а тут…

– И кто же хотел незаконно применить одно из зелий этого «редкого типа»? Где ты достала пузырёк?

Я вспыхнула, ясно понимая, что речь идёт о воровстве, а леди воровать как бы неприлично. Но самое главное – вопрос касался магистра Эризонта, и теперь, после того как я определила содержимое флакона…

– У меня такое чувство, что он меня прибьёт, если узнает, – вместо ответа выдала я.

– Кто? – требовательно подтолкнул Джер. Сказал, но через миг и сам догадался. – Эризонт, верно? – И после моей попытки слиться с обивкой кресла: – Та-а-ак… Как интересно закрутилась эта карусель.

Я могла возразить. Вступиться за наставника и напомнить, что вариантов использования основы много, но это было бессмысленно. Я бы и сама в попытку оправдать магистра не поверила. Особенно после того, как увидела количество этих пузырьков.

– Усиление или подавление? – пробормотал Джер задумчиво.

Я снова пожала плечами, хотя в памяти почему-то всплыл образ сидящей у фонтана Оритании.

– Но для усиления разумнее использовать накопители, – добавил принц.

– Они очень дорогие, – парировала я. – И их надо регулярно пополнять.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.