Замуж в другой мир - Анна Минаева Страница 8

Книгу Замуж в другой мир - Анна Минаева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Замуж в другой мир - Анна Минаева читать онлайн бесплатно

Замуж в другой мир - Анна Минаева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Минаева

Леди Рита окидывает меня высокомерным взглядом и медленно снимает артефакт-переводчик с шеи:

— Скажи что-нибудь.

— Говорю.

Мой голос звучит как обычно, будто бы я говорю по-русски. Правда, теперь гласные тянутся чуть дольше, а рычания в «р» становится куда больше.

— Получилось. — Женщина довольно улыбается и указывает на кольцо. — Оно тебя приняло?

— Приняло? — Я поднимаю руку и смотрю на украшение. — Это разве не просто подтверждение того, что я получила образование?

— Нет, мы в него внедрили кровь нашего рода. — Леди Рита и бровью не ведет. — Никогда не снимай его, каковы бы ни были обстоятельства. Если ты снимешь его, мы узнаем и твоего жениха ждет долгая и мучительная смерть.

Я сжимаю зубы, стараясь не показывать эмоции, которые во мне просыпаются. Нужно держать себя в руках, Аня. Пока что нужно держать себя в руках. Иначе нельзя.

— В ваших знаниях не было и слова о магии, которой я могу пользоваться, — произношу я, надеясь услышать хоть что-то, что может помочь. — А ведь должно было.

— Она тебе не понадобится, — спокойно отвечает герцогиня. — Твой муж с тобой поделится своей силой, не зря же он запросил девушку, которая сможет принять его дар. Тогда придет и знание. Но не надейся, что магии будет много, как у меня.

— Так вот что значит принятие его силы, — бормочу я. — Он поделится со мной ею, то есть ослабеет?

— Должен. — Впервые за все время наших неприятных бесед гладкий лоб расчерчивает глубокая морщина, залегая меж бровей.

А я внутренне напрягаюсь.

Должен? Бывает и иначе?

— Никогда не было другого исхода, — будто бы саму себя успокаивает она. — А теперь пойдем, иначе опоздаем на завтрак. К тому времени все твои вещи будут собраны. Уже в обед ты встретишься с лордом Ксандром де Левроем.

Уже? Так скоро?

От осознания неизбежного кончики пальцев холодеют. А на моем лице, скорее всего, проступают все эмоции, потому что герцогиня де Мартинес кривится и бросает хлесткий вопрос:

— Ты боишься?

— А вы бы не боялись, окажись в другом мире? — вопросом на вопрос отвечаю я.

— Нет, — обрубает женщина. — В этом нет ничего страшного, если тебе обещали защиту и дали гарантии.

— Ваши гарантии моего возвращения — только на словах. — Я поднимаю глаза и выдерживаю ледяной взгляд леди Риты. — Магией они подтверждены не были. А значит, вы и обмануть меня можете.

Судя по ее лицу, женщина недовольна тем, что я смогла так применить полученные знания. В ответ тихо цедит:

— Никто тебе их и не даст. Но если мы останемся довольны, ты вернешься домой и забудешь обо всем, как о страшном сне. Мы можем тебе даже память подчистить, чтобы это не тянуло тебя грузом ко дну.

— Как щедро, — выдавливаю я сквозь зубы. — Вы говорили что-то о завтраке, матушка.

От обращения она дернулась, а я усмехнулась. Все же не одна я не готова воспринимать нового родственника.

— Верно. — Герцогиня кивнула Адольфу. — Следуй за ним. Я присоединюсь позже.

Сказав это, она развернулась и зашагала по коридору.

— Пойдемте, леди Анита, — поторопил меня слуга. — Господа не терпят опозданий.

И непослушания. Это я уже поняла.

— Ведите, — вздохнула я и последовала за мужчиной, когда тот сдвинулся с места.

Он привел меня в ту столовую, где мы вчера ужинали. Ничего не поменялось, кроме еды на тарелках. Отец с сыном все так же разговаривали за кубком вина, а я почувствовала на себе два изучающих взгляда.

— Доброе утро, лорды, — сдержанно произнесла я и присела в неглубоком реверансе.

На удивление, получилось даже грациозно. Интересно, а что еще смогла мне внушить та магическая программа?

— Ритуал удался, — проговорил лорд Волт, снимая кулон. — Ну что же, я могу вас поздравить со вступлением в род, леди Анита.

— Надеюсь, что вскоре мы попрощаемся, — сорвал со своей шеи артефакт «брат».

— Поверьте, лорд Жеван, это взаимно, — протянула я, приторно улыбаясь.

— В таком случае приступим к трапезе, — произнес глава рода, явно не желая вступать в свары.

Судя по всему, заправляла всеми гадостями тут леди Рита, а ее сынок был на подхвате. Другой причины такого отношения ее мужа я просто не видела. Оставалось надеяться только на то, что я правильно определила главного врага.

— Матушка задерживается, — подтвердил лорд Жеван. — Леди Анита, вы первая.

Хм, какая честь.

Я только кивнула и опустилась на то место, где сидела вчера. Мужчины последовали моему примеру и приступили к еде, которую всего секунду назад подогрели чарами слуги.

Последние удалились, оставив господ завтракать без лишних ушей.

— Ну что ж, леди Анита, — протянул мой «брат», когда половина яичницы из яиц василиска была съедена. Я же к еде практически не притронулась. Во-первых, меня смущало то, что это животное весьма специфично. Во-вторых, после ритуала меня до сих пор мутило. — Давайте проверим, насколько хорошо вы усвоили все то, что было передано в вашу прелестную головку магией.

— В моем родном мире за едой принято молчать, — медленно произнесла я, откладывая вилку в сторону. — Но, если вам так хочется поговорить, я постараюсь забыть о нормах, которые мне привили с молоком матери.

— Это так любезно с вашей стороны, — осклабился лорд Жеван. — Что же, начнем, пожалуй, с истории. Скажите, кто победил в тысячелетней войне с демонами?

— Не было победителя, — пожала я плечами, ответ отлетел от зубов. — Многие хотят думать, что победили люди, ведь им удалось приручить низших демонов, таких, как демонические гончие и огненные гарпии. Но, по сути, демоны попросту оставили ваш мир, не закрыв лишь небольшую брешь между мирами. И они могут вернуться, ведь магия не в состоянии закрыть этот разрыв окончательно.

— Хорошо, — кивнул он. — А теперь что касается этикета: кто делает первый шаг в танце, если пригласил мужчина?

— Смотря о каком танце идет речь, — так же любезно отозвалась я. — Существует три танца, где первый шаг делает женщина. В остальных случаях первым двигается мужчина.

Он кивнул и задал еще вопрос. За ним еще и еще. Наш разговор превратился в самый настоящий экзамен. Я отвечала на вопросы, прекрасно понимая, что гоняют меня по тому материалу, который был внедрен в ритуал. Ни слова — о тех вещах, которые я могла не знать.

И это злило.

— Отлично. — Наконец лорд Жеван улыбнулся. — Рад, что наша магия оказалась настолько для вас полезной.

Сейчас я должна поблагодарить его и лорда Волта, но желания не возникло. Потому я только криво ответила на улыбку и вернулась к еде. Жевала жесткий омлет и делала вид, что не замечаю недовольство во взгляде своих новых родственников.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.