Рождение феникса - Ольга Иванова Страница 8

Книгу Рождение феникса - Ольга Иванова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Рождение феникса - Ольга Иванова читать онлайн бесплатно

Рождение феникса - Ольга Иванова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Иванова

Ванная. Ее забыли закрыть. Гхарк! Как так вышло, что про нее все забыли? 

Между тем и Миллер, и Стикс уже протиснулись в ванную комнату. 

— Женская расческа? — Миллер покрутил в руках перламутровый гребень. — И мыло цветочное, недешевое… Крем… Кто этим всем пользуется, господин ректор? 

— Среди курсантов у нас есть одна девушка, Элизабет Майлз, — ровным голосом отозвался Итан. — Ей разрешено мыться отдельно, не в общей бане, а здесь. 

— На этаже преподавателей? — въедливо уточнил Миллер. 

Стикс между тем почти бесцеремонно выхватил у него расческу и снял с нее темный волосок, поднес его к глазам, пристально рассматривая. 

— А можно посмотреть на эту курсантку Майлз? — спросил он после. 

— Конечно, вот она, — по счастливой случайности Элизабет маячила под окном, подметая дорожку. 

— Работает? — нервно дернул щекой Миллер.

— Трудотерапия. Она отбывает наказание за провинность. 

И тут, совсем не вовремя, явилась Гелла со связкой ключей. Пока она нарочито медленно пыталась попасть ключом в замок, Итан приготовил целую речь, чтобы объяснить наличие женских вещей в комнате. И курсантке Майлз вновь придется прикрыть тэру Гранд собой. 

Дверь наконец открылась, и Стикс первый ворвался внутрь, однако… Его лицо перекосила гримаса злости и разочарования. Комната и правда была пуста, даже шкаф раскрыт настежь, а внутри него — ничего.

Итан сам не поверил своим глазам, но быстро справился с удивлением. 

— Убедились? — поинтересовался он. — Пусто.

— Я хочу еще осмотреть остров, — Стикс уже не скрывал нервозности. 

— Весь? — Итан приподнял одну бровь. — Это займет у вас не один час. Возможно, и до темноты не управитесь. Но если желаете… Можете осматривать, только сопровождающего выделить вам не могу. Все курсанты и преподаватели заняты. 

— Тэр Стикс, при всем уважении к вам, но мы не можем оставаться здесь до ночи, — Миллер тоже стал нервничать. — Судно ждет. И билеты на ночной поезд куплены. Мы и без того задерживаемся уже. Если хотите — оставайтесь, но добираться до материка будете сами. Хотя я не понимаю, что вам еще хочется осматривать. Горы, озера, морской берег? А всю прилегающую к Академии территорию мы и так досконально осмотрели. В Академии Теней все в порядке, все на местах и ничего лишнего. И никого, — добавил он, понизив голос. —  Давайте-ка сворачиваться… Наша работа здесь закончена. 

— И какой вердикт? — поинтересовался Итан. 

— Заключение пришлю позже, — ушел от ответа Миллер. — Ну что, тэр Стикс? Вы с нами? 

Стикс поиграл желваками, явно разрываясь между желаемым и возможным. Итан же сохранял полнейшее спокойствие: волноваться уже было не из-за чего. Паолу Стикс все равно не найдет на острове, хоть весь перероет его. 

— Уходим, — наконец через силу произнес Стикс, но одарил Итана взглядом, не обещающим ничего хорошего. Не поверил?

Стикс шел к причалу, постоянно озираясь и рыская глазами по сторонам. И был единственным из всей комиссии, кто не попрощался, покидая берег. Неудовлетворение ситуацией так и читалось на его лице. 

Поделом! 

Итан дождался, когда судно с комиссией превратится в точку на горизонте, и повернул обратно к замку. Его занимал один вопрос: кто тот герой, успевший вынести из комнаты Паолы все вещи? 

Герой обнаружил себя сам. 

Итан поднялся на преподавательский этаж и увидел Фреда, подпирающего плечом дверь Паолы. 

— Это ты сделал? — сразу понял он. 

— Ну разве я не молодец? — племянник торжествующе улыбнулся.

— Как тебе это удалось? 

— Пусть это останется моим секретом, — Фред подмигнул Итану. — Надо же мне быть хоть в чем-то лучше тебя. 

Он отошел от двери, открыл ее: вещи Паолы снова были на месте. Итан вопросительно посмотрел на племянника.

— Секрет, — повторил Фред и, самодовольно ухмыляясь, пошел прочь.

Глава 5

— Милая, как ты? — Вместо Мирты, которая отправилась за завтраком, в дверях появилась тетушка. 

— Виелла? — я удивилась, увидев ее. 

— Мирта мне сказала, ты плохо спала этой ночью, жаловалась на кошмары, я решила зайти к тебе, заодно и завтрак принесла. 

— Да, какие-то странные сны снились… Не кошмары, но на душе после них как-то тяжко, — призналась я. 

Тетя сочувственно покачала головой:

— Так бывает после первого перерождения… Подсознание играет, выдавая немыслимые картинки. 

«Вернись, Паола…» — пронзило меня воспоминанием шепота из сна, я даже вздрогнула. 

— Что такое? — от Виеллы не укрылось это. 

— Ничего, — ответила я. — Все в порядке… 

Опять Паола… Кто такая Паола? И почему у меня такое чувство, будто это обращаются ко мне? 

— На, выпей, все до дна, — тетя вложила мне в руку бокал с желтым напитком. — Он лечит от всех тревог. 

Но я мешкала. Словно сдерживало что-то сделать первый глоток. Какая-то мысль ускользала от меня, мысль, связанная с этим напитком.

— Долго мне его еще пить? — спросила я, водя пальцем по ободку бокала. 

— Пока не почувствуешь себя лучше, спокойней… — Виелла с улыбкой пожала плечами. 

— Или когда не вернутся воспоминания?

— Или так, — тетя усмехнулась. —  Пей. И завтракай быстрее. Тебя у пруда ждет Рих, чтобы научить владеть внутренним огнем. 

Эта новость меня приободрила и подняла настроение. Я уже без раздумий осушила бокал, затем наспех поела и помчалась приводить себя в порядок.

Сегодня я научусь управлять своим внутренним огнем! 

Тетя проводила меня до места, где ждал Рих. 

— Доброе утро! — я еще издалека помахала ему рукой.

Мне брат улыбнулся, а вот по тете лишь скользнул взглядом. Я еще в первый день заметила, что он довольно холодно относится к Виелле, будто пытается отстраниться от нее. 

— Вы в ссоре? — осторожно поинтересовалась я у Риха, когда тетя оставила нас. 

— Нет, — ответил брат, чуть улыбаясь. — Просто имеем разногласия по некоторым вопросам. 

— А это разве не одно и то же? — усмехнулась я. 

— Не сказал бы. Нейтралитет — не вражда. А вы с ней как, поладили? 

— Да, Виелла милая. И отзывчивая. 

— Да, отзывчивости ей не отнять, — Рих, улыбнувшись, на миг задумался. 

— У нее ведь нет детей и мужа? — обсуждать это было неловко, но спрашивать подобное у самой Виеллы было еще неудобней. 

— Нет, тетушка никогда не была замужем. Она полностью посвятила себя нам, своим племянникам, и руководству дворцом. Роль управляющей ей особенно хорошо удается, — отозвался брат. 

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.