Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны Страница 88

Книгу Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны читать онлайн бесплатно

Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роджер Желязны

— Знаешь, почему я здесь? — спросил он. — Япрогуливался по галерее. Ты оставила окно, не закрыв изображение водоема. Менязаинтересовало, что ты спасла мужчину и бросила женщину. Он действительно симпатичныйпарень, не правда ли?

Впервые за бесчисленные столетия Семирама покраснела отсмущения. Заметив это, Барэн ухмыльнулся.

— Негоже терять таких, — добавил он.

Затем он повернулся к демону.

— Возвращайся к водоему, — приказал он наМабрагоринге. — Принеси ко мне женщину. Мне самому не помешает немногорасслабиться.

Демон ударил себя в грудь и поклонился так, что его головакоснулась пола.

— Господин, она защищена чарами от таких, как я, —сказал он. — Я не могу приблизиться к ней.

Барэн нахмурился. Профиль Арлаты впервые ожил в его памяти.

— Очень хорошо. Я сам ее заберу, — сказал он.

Он пересек комнату и широко распахнул дверь. Семь крутыхступенек вели вниз к тропинке. Быстро спустившись, он сразу же пошел к краюоткоса, откуда раньше спускался демон.

Солнце клонилось к западу. Оно уже скрылось за Замком ивпереди него на крутую и каменистую дорожку ложились длинные тени, образуя крайсумеречного покрова. Сделав еще несколько шагов, Барэн подошел к тому месту,где откос резко обрывался.

Оказавшись с подветренной стороны большого камня иприслонившись к нему спиной, Барэн поглядел вниз. Он смотрел туда не отрываясь,словно зачарованный. Он пробормотал заклинание, но оно не помогло. Казалось,что все расплывается перед глазами.

— Не такая уж хорошая мысль, — прошептал он,тяжело дыша. — …Нет. Черт с ней. Не стоит.

Но все-таки он стоял, словно у него не было сил, чтобыоторваться от камня. Еще несколько мгновений назад скалы не выглядели такимиострыми, а теперь они словно тянулись к нему.

«Чего же я жду? Вернусь и скажу, что не стоит возиться…»

Правая нога дернулась. Он закрыл глаза и сделал глубокийвдох. Похоть и гнев исчезли. Он снова подумал о той беспомощной девушке внизу.Ее лицо беспокоило его. И дело было не только в красоте…

Крохотная искорка благородства, которого, он мог быпоклясться, никогда в нем не было, или которое, по меньшей мере, давным-давноисчезло, вспыхнула в его груди. Он открыл глаза и, содрогнувшись, погляделвниз.

— Ладно, черт побери! Пойду и заберу ее.

Он оттолкнулся от камня и пошел.

«Все не так уж плохо. Однако…»

Когда он спустился примерно на сорок футов, тропка под егоногами свернула в сторону, и он, остановившись, перегнулся через камень слеваот себя, потому что с этой точки открывался ясный вид на водоем внизу.

Ему пришлось несколько секунд вглядываться в ту сторону,прежде чем он осознал увиденное.

Девушка исчезла. И конь тоже.

Он начал смеяться. Потом резко оборвал свой смех.

«Так… так, так…»

Он повернулся и стал взбираться назад по склону.

«…черт с ней»

* * *

Снова появившись в гостиной, Барэн обнаружил, что почтиничего здесь не изменилось. Мужчина все еще лежал без сознания, хотя был уже нетаким бледным, как раньше.

Семирама повернула к нему голову и улыбнулась.

— Так быстро, Барэн?

Он кивнул.

— Я опоздал. Она исчезла. И лошадь тоже, коли на топошло.

— Утешься с какой-нибудь рабыней.

Он приблизился к ней.

— Этот малый сейчас отправится в подвал, — сказалон. — Ты права. Мы должны оставить его в живых и подождать приговорагосподина.

— Но я хочу быть уверена, что он до этогодоживет, — сказала она.

В эту секунду Дилвиш тихонько застонал.

— Ну вот, — сказал Барэн с улыбкой. — Он жив.Пусть пара этих болванов поднимет его на ноги и тащит за мной.

Семирама встала и подошла к нему ближе, чем обычно.

— В самом деле, Барэн, будет лучше, если мы еще немногоподождем.

Он поднял свою правую руку к ее груди, потом неожиданнощелкнул пальцами.

— Лучше для кого? — спросил он. — Нет, моядорогая. Он — узник, как и все прочие. Мы должны исполнить свой долг, посадивего под надежный замок. Это ты меня просветила.

Он повернулся к двум рабам, уже положившим руки Дилвиша насвои плечи и поднявшим его. Голова Дилвиша свисала на грудь, ноги волочились пополу.

— Сюда, — крикнул он, направляясь к двери. —Я сам окажу ему эту честь.

Семирама последовала за ним.

— Я тоже пойду, — сказала она, — чтобыубедиться, что он туда доберется.

— Не можешь оторвать от него глаз, да?

Не ответив, она вышла вместе с ними из комнаты и пошла побольшому залу. Блуждая взглядом по сторонам, она снова дивилась странномуубранству и всей обстановке этого зала, так разительно отличавших его от всехпрочих комнат, величественному стеклянному дереву, свисавшему с потолка внизверхушкой, гобеленам, изображавшим молодых людей с белокурыми волосами,зачесанными назад так, что это было похоже на какие-то головные уборы, и дам снемыслимо высокими прическами и раздувающимися юбками, столам, покрытымискусной резьбой и инкрустацией, резным стульям, состоявшим, казалось, изсплошных изгибов, обитых только местами, цветным медальонам на ткани, высокимзеркалам, изразцам, образовывавшим причудливый узор на полу, длинным, тяжелымпортьерам, странному предмету меблировки с клавиатурой, издававшему музыкальныезвуки, когда нажимали на клавиши.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.