Истинная для высших - Доминика Кейтлин Страница 9

Книгу Истинная для высших - Доминика Кейтлин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Истинная для высших - Доминика Кейтлин читать онлайн бесплатно

Истинная для высших - Доминика Кейтлин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Доминика Кейтлин

Мысленно отругала себя и в знак поддержки накрыла ладонью его руку, лежащую на столе. Его дочери уже не было в этом мире, а мне никогда не заметить её. Я и не стремилась к этому. Мужчина вновь едва заметно улыбнулся, но своей руки убирать не стал.

— Давай не будем о грустном, — произнёс он, отведя взгляд в сторону. — Скажи, ты знакома с этим драконом?

— Мы сталкивались несколько раз в академии, — ответила, не желая рассказывать большего и, убрав свою ладонь, сцепила руки в замок.

— Вижу, что ты не хочешь говорить об этом, — заметил Крофтон. — Тогда оставим эту тему, только тебе решать, как устраивать свою жизнь.

— Спасибо…

— Думаю, мне пора возвращаться, да и тебе следует отправиться в академию, — мужчина убрал защиту и, положив несколько купюр на стол, поднялся. — Будь осторожна.

— Обязательно, — я тоже поднялась.

Мы вместе покинули таверну, здесь нам нужно было разделиться. Крофтон собирался открыть портал, чтобы вернуться в то поселение, где прожил всю свою жизнь, а мне нужно было пешком возвращаться в академию. Но не успели мы распрощаться, как перед нами появился Дариан.

— Лувиния, какая приятная встреча! — обворожительно улыбнулся он и обратился к моему опекуну. — Добрый день.

— Добрый, молодой человек, — отозвался Крофтон, и даже я не смогла понять, как он отреагировал на эту встречу — его лицо ничего не выражало.

— Меня зовут Дариан, мы с Лувинией учимся в одной академии.

— Рад знакомству, — мужчины пожали друг другу руки. — Мы видели тебя прежде, ты наблюдал за нами.

— Это так, — не стал отрицать дракон. — Мне интересна Лувиния, и я был приятно удивлён, увидев её сегодня здесь. Но я не хотел отвлекать вас от разговора, поэтому и наблюдал, ожидая, когда вы закончите. Я хотел пригласить Лувинию на прогулку.

— Это решать только ей. Всего доброго, — произнес Крофтон и повернулся ко мне. — До встречи.

— До встречи… — повторила за ним, наблюдая, как мужчина скрывается в воронке портала.

— Прогуляешься со мной? — улыбнулся Дариан. — Ответ «прости» я не приму, как и твоего отказа.

— А если у меня нет желания?

— Ты не сможешь постоянно мне отказывать, — в голосе дракона было слышно недовольство. — Лувиния, я просто приглашаю тебя на прогулку и ничего более. Не отказывай мне снова.

— Хорошо, — я вздохнула.

Возможно, на мой ответ повлиял недавний разговор с Крофтоном. Пусть я и не была его дочерью, но у меня её имя. И мне не хотелось его расстраивать, уверена, при следующей встрече он обязательно спорит об этой прогулке.

Глава 5

— Это был твой опекун? — спросил дракон.

— Да, — отрицать было глупо, уверена, он и сам обо всем догадался.

— Я так и подумал… Ну что, идем?

— Куда?

— На прогулку.

Я не стала вновь спрашивать, куда именно мы пойдём. Мужчина направился в сторону «синей» улицы. Он не торопился, поэтому мне не пришлось его догонять.

Несколько минут мы шли в тишине. Не как парочка — держась за руки. Наверное, мы выглядели так, словно были простыми знакомыми. Хотя, так все и было, и меня это устраивало.

— Что ты ищешь? — внезапно заговорил он, тем самым сбив меня с шага.

— О чем ты? — не поняла я.

— Я был в ресторации, когда увидел тебя, — произнес Дариан, остановившись и взглянув в глаза. — Я знаю, что ты была в библиотеке, а после направилась в домовое управление. Мне интересно, зачем тебе это?

— Мне задали задание, поэтому мне и пришлось быть в этих местах, — не моргнув и глазом, соврала я.

— Ты врёшь, драконы чувствуют, когда им лгут.

Вот как? Этого я не знала… Всё-таки нужно будет выбрать время и изучить ту книгу о драконах, которую мне дал Брейнд. Особенно, если Дариан и дальше будет проявлять свой интерес. Чувствует ложь, значит…

— Ты мне не интересен.

— Тяжело признавать, но сейчас ты сказала правду, — разочарованно выдохнул мужчина и медленно продолжил идти.

Я едва удержалась от улыбки. Получается, тогда в библиотеке он понял, что я говорила правду. Тогда почему дракон продолжает добиваться моего внимания? Ведь дело не только в симпатии…

— Почему ты это делаешь?

— О чем ты? — теперь пришла его очередь непонимающе смотреть на меня.

— Зачем ты пригласил меня на прогулку? Почему ждал, пока я закончу разговаривать со своим опекуном? Уверена, что у тебя могли быть какие-то дела. Зачем тебе все это?

— Я говорил, что ты мне интересна.

— А я знаю, что дело не только в этом, — усмехнулась и решила спросить прямо: — Что тебе от меня нужно?

— Ты. Мне нужна только ты.

— Для чего? — Дариан странно посмотрел на меня, но промолчал. Я вздохнула. — Ладно, пусть это останется тайной. Только надеюсь, ты переключить свое внимание на кого-то другого. Свободных девушек в нашей академии полно.

— Вот почему ты такая?! — внезапно воскликнул мужчина, из-за чего несколько впереди идущих людей обернулись, поэтому добавил он уже тише. — К тебе проявляет симпатию сам дракон, а ты даже замечать меня не хочешь!

— Кажется, я говорила, что отношения меня не интересуют. Почему ты решил, что можешь быть особенным?

— У тебя сердце, наверное, изо льда, — недовольно пробормотал он. — Но драконы — огнедышащие существа. Я уверен, рано или поздно у меня получится растопить твоё холодное сердце.

Его слова решила оставить без ответа, потому что не собиралась менять что-то в своей жизни. Я поставила себе цель и собираюсь всеми силами добиться её. Отношения с кем-то станут для меня препятствием, потому что тогда я могу и передумать.

Дальнейший путь мы проделали, сохраняя молчание. Несколько раз сворачивая, оказались на другой площади. Здесь практически всё было точно таким же, как и на предыдущей, только фонтан был другим. Вместо дракона стояла девушка, которая держала на своем плече вазу, из которой лилась вода.

Дракон решил, что мне понравятся украшения, поэтому повел в ювелирный магазин. Здесь было столько всего, что глаза разбегались! Но и цены были не маленькими. Я прошлась вдоль витрин, рассматривая драгоценности. Они были очень красивыми, что-то приглянулось сразу, что-то, наоборот, не понравилось, словно отталкивало.

Дариан следовал за мной, а рядом с ним — мужчина-эльф, продавец. Мужчины наблюдали за каждым моим движением. Я понимала, что не приму такой дорогой подарок, и у меня нет таких денег, чтобы купить что-то самостоятельно. Поэтому, когда закончила рассматривать украшения, остановилась и повернулась к дракону:

— Спасибо за экскурсию. Можем идти дальше.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.