Заблудший ангел - Хавьер Сьерра Страница 90
Заблудший ангел - Хавьер Сьерра читать онлайн бесплатно
— В последнее время других и не было, — вздохнул Кастл.
— Смотрите, мы только что обнаружили колоссальный электромагнитный всплеск над солнечным экватором. Пока не известно, имеет ли он отношение к отмеченным на Земле вспышкам излучения X, но совершенно точно установлено, что ударная волна направляется к нам и произведет такой эффект, будто у нас под носом взорвалась электронная бомба.
— Бомба?
Кастл вспомнил слова капитана подводной лодки из недавнего разговора. Он упомянул угрозу планетарного масштаба. Вот чего так боялся Оуэн.
— Да, сэр. Почему, вы думаете, «Элиас» хочет взять камни под свой контроль? Это ведь не просто радиопередатчик со сверхъестественными возможностями, дело в том, что при злонамеренном использовании адаманты могут повлечь за собой глобальную катастрофу.
89— Ангелы? Вы поверили хоть единому слову из этой галиматьи?
Эллен дала волю своей злости, когда Даниэль приказал отвести нас в маленькую комнату без окон, где нам предстояло провести ночь. Глаза у нее покраснели, вид был измученный.
— Честно говоря, не знаю, что и думать… — прошептала я, глядя на наши убогие постели. Два матерчатых тюфяка, брошенные на изъеденные ржавчиной пружинные кровати.
— Как это не знаете, что думать! — кричала она. — Ангелов не существует, миссис Фабер! Вы что, не соображаете? Эти люди завладели мощнейшим источником энергии и пытаются скрыть это за затасканными легендами. Если вы хоть на секунду им поверите, они и дальше будут обманывать вас. И хуже того, они добьются своего, если мы клюнем на эту приманку.
— Что вы имеете в виду?
— Вам знакома такая фраза Артура Кларка: [34]«Любая высокая технология неотличима от магии»? По-моему, она прекрасно подходит к нынешней ситуации.
— Теперь мне понятно. — Я открыла глаза. — США заинтересованы в камнях потому, что считают их частью высокой технологии. Так?
— Если Армен Даджян сказал правду, то некий секретный проект моего правительства уже более века пытается анализировать эту технологию. Президенту удалось узнать об этом, и он, так же как и вы, стремится пролить свет на это положение дел. Мы сражаемся на одной стороне, Хулия.
— Только мы с моим мужем выступаем в этой игре в роли пешек.
— Никто такого не говорил. Мартин Фабер — американский гражданин.
— Ладно… Нам надо успокоиться. Мы слишком переволновались.
Эллен уселась на койку:
— Да, конечно, вы правы.
— Завтра утром мы отправимся на гору. В поисках Мартина. Вот тогда все и выяснится, — вздохнула я. — Скажите мне одну вещь: для вашей страны так уж важны несколько старых булыжников с какими-то электрическими свойствами?
— Они представляют значительно большую ценность, и вам это известно.
— А у вас есть соображения по поводу происхождения этой технологии?
Эллен растянулась на койке, уставившись в потолок.
— Мне приходят в голову разные мысли. Может, это остатки доисторического прибора, утерянного во время какой-то климатической катастрофы, может, некое наследство, оставленное нам обитателями других планет, а может, фрагмент технологии будущего, по ошибке заброшенный в наше время…
— И при этом вы еще не верите в ангелов! Вы меня удивляете, Эллен.
— Ангелы, привидения, боги, духи… Все это термины, скрывающие наше невежество. Если бы мы притащили эту лампочку отсюда в эпоху Марии Тюдор, — сказала она, указывая на потолок, — нас бы обвинили в колдовстве за то, что мы создали вечно горящий камень.
— Джон Ди столкнулся с этим… — прошептала я. — Возможно, вы и правы.
— Вам не доводилось слышать о религиозном культе «карго», миссис Фабер?
Я отрицательно покачала головой.
— Это произошло в конце Второй мировой войны на островах Новой Гвинеи, где туземные племена никогда не видели белого человека. Наши войска готовили фронт для войны с Японией, так что было решено обустроить там базы, откуда можно было атаковать противника, и обеспечить их снабжение. Но я не хотела бы утомлять вас такой длинной историей, Хулия…
— Нет-нет, прошу вас, продолжайте, — настояла я.
Эллен глубоко вздохнула:
— Хорошо. Мы начали устраивать эти базы на атоллах на юге Тихого океана. Представьте себе ужас туземцев: внезапно неизвестно откуда появляются тысячи людей, вооруженных плюющимися огнем трубками и железными птицами, захватывают ближайшие к их деревням леса и перепахивают их, превращая в воинские укрепления. В своей наивности они решили, что мы боги и обладаем безграничной властью над природой.
— А почему они назвали свой культ «карго»?
— Потому что они увидели, как боги сбрасывают с небес контейнеры с напечатанным на них словом «cargo», и решили, что мы открыли им врата рая, чтобы поделиться своими сокровищами. Фактически тогда образовалось несколько религий, действующих и по сей день.
— Серьезно?
— Да, конечно. И все это благодаря контакту с «высокой технологией», которую они сочли проявлением магии. Понимаете, к чему я веду?
— Единственное, что я понимаю, — это то, что вы предпочитаете смотреть на мир с материалистической, а не с религиозной точки зрения.
— Естественно. И будьте уверены, что именно эта точка зрения поможет нам выбраться отсюда. А никакие не ангелы.
— Что вы хотите этим сказать?
— Мы уже несколько часов находимся в Халлаке, миссис Фабер. К этому времени наши спутники уже наверняка вычислили местонахождение реликвий Джона Ди. Не думаю, что мы долго пробудем в одиночестве.
90За шесть тысяч километров к западу от кратера Халлак, в Сантьяго-де-Компостела, еще не стемнело, когда инспектор Антонио Фигейрас окончательно убедился, что его обманули. Американец, пообещавший сведения об убийцах его подчиненных, куда-то улетучился. Фигейрас в своей наивности поверил ему, когда тот поклялся доставить ему шпиона, начавшего перестрелку в соборе, чтобы полиция могла продолжить расследование. И еще раз инспектор проявил излишнюю доверчивость, когда Том Дженкинс, неуязвимый благодаря своим впечатляющим документам, дорогому костюму и витающему в воздухе аромату изысканного лосьона после бритья, божился, что ни Хулия Альварес, ни их команда не покинут Испанию, не встретившись с ним.
Теперь, столкнувшись с очевидностью, он понял, что его обвели вокруг пальца.
Звонок из отделения Национальной полиции аэропорта Лаваколья поставил его в известность, что его американцы, не прошло и часа после данных ему обещаний, погрузились на новехонький «Lear Jet-45» — тот самый, на котором Николас Аллен прибыл в Сантьяго. За это время они успели обзавестись планом полета с особым статусом с посадкой в Стамбуле, разрешением лететь далее в аэропорт Карс и с полным баком топлива, заправленным за счет Министерства обороны Испании.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments