Божественная комедия накануне конца света - Анатолий Фоменко
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Книги / Историческая проза
- Автор: Анатолий Фоменко
- Страниц: 5
- Добавлено: 2019-05-14 09:15:25
Божественная комедия накануне конца света - Анатолий Фоменко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Божественная комедия накануне конца света - Анатолий Фоменко» бесплатно полную версию:Одиннадцатая книга \"Малого ряда\" посвящена датировке и исследованию знаменитой \"Божественной комедии\" Данте. \"Божественная Комедия\" - одно из самых спорных и неоднозначных произведений средневековой литературы. Содержание ее крайне остро - ведь Данте берет на себя смелость распределять места в Аду, Раю или Чистилище для огромного количества людей, в том числе и известных исторических личностей. Даже в наши дни на самом высоком уровне можно услышать, например, призывы запретить преподавание \"Божественной комедии\" в итальянских школах. Но в чем причина написания \"Божественной комедии\"? Зачем было Данте обижать в своем произведении так много людей - в том числе и своих современников? Безжалостно помещая их в Ад и лишая надежды на спасение? Чего именно он хотел добиться? Авторы, пользуясь новой, полученной в 2012 году астрономической датировкой \"Божественной комедии\", дают неожиданные ответы на эти вопросы. В итоге, \"Божественная комедия\" предстает в совершенно новом, неожиданном свете. Многое в ней становится понятным и видится по-другому. Книга не требует специальных знаний и предназначена для всех, кто интересуется применением математики для раскрытия загадок нашей истории.
Божественная комедия накануне конца света - Анатолий Фоменко читать онлайн бесплатно
Предисловие
Одиннадцатая книга «Малого ряда» посвящена датировке и исследованию «Божественной комедии» Данте.
«Божественная Комедия» – одно из самых знаменитых и неоднозначных произведений средневековой литературы. Содержание «Комедии» крайне остро – ведь Данте берет на себя смелость распределять места в Аду, Раю или Чистилище для огромного количества людей, в том числе и известных исторических личностей. Кому-то это нравилось, у других вызывало крайнее раздражение. Даже в наши дни на самом высоком уровне можно услышать, например, призывы запретить преподавание «Божественной комедии» в итальянских школах.
А ведь если через столько лет произведение Данте все еще способно так болезненно восприниматься, то можно себе представить, как резко оно звучало в те времена, когда было написано!
Но в чем была причина написания «Божественной комедии»? Зачем ее автору было нужно обижать в своем произведении так много людей – в том числе и своих современников? Безжалостно помещая их в Ад и лишая надежды на спасение? Чего именно автор хотел добиться? А если его цель была просто написать памфлет, направленный против тех или иных лиц, то почему этот памфлет стал вдруг так широко известен и в конце концов обрел бессмертие?
Обычные памфлеты забываются очень быстро, но «Божественная комедия» – совсем другое дело. Причина ее известности заключается, очевидно, в том, что она проникнута глубочайшим чувством, оказавшим сильное воздействие на современников и даже на потомков. Какое это чувство? В настоящей книге мы дадем ответ. Это – чувство СТРАХА. Глубокого страха перед неминуемо приближающимся – как казалось Данте и его современникам – КОНЦОМ СВЕТА.
Полученная нами астрономическая датировка «Божественной комедии» показывает, что она была впервые задумана Данте отнюдь не в XIII веке, как думают историки, а в 1477 году. То есть, за 15 лет до 1492 года, который был 7000-м годом от сотворения мира по церковному летоисчислению. Поверив средневековым богословам, в этот год человечество с ужасом ожидало наступления конца света и Страшного суда (который, как мы знаем, так и не наступил).
Чем ближе придвигался смертельный срок, тем сильнее увеличивался страх. Через несколько лет после «Божественной комедии», в 1486 году будет написан грозный Апокалипсис – произведение, в котором страх перед концом света достигает уже гораздо большего накала, чем в «Божественной комедии». См. подробности в нашей книге «Число зверя. Когда был написан Апокалипсис».
Поэтому «Божественную комедию» с полным правом можно назвать предшественницей Апокалипсиса. Оба произведения были написаны почти что подряд, с разрывом всего на 9 лет. И лишь потом историки, вконец запутавшись в дебрях ошибочной скалигеровской хронологии, отнесли «Божественную комедию» Данте – вместе с ним самим – в XIII век н. э., откинув ее по крайней мере на 150 лет назад. А более поздний Апокалипсис они отодвинули еще дальше в прошлое, в I век. И приписали его апостолу Иоанну.
В настоящей книге мы будем пользоваться результатами, полученными нами ранее при анализе всемирной хронологии.
Благодарим Т.Н. Фоменко за активную помощь в данном исследовании.
А.Т. Фоменко,
Г.В. Носовский,
Московский государственный университет,
Москва, март 2012 года
Глава 1 Астрономическое содержание «Божественной Комедии» Данте доказывает, что знаменитая поэма была написана не в XIII веке, как считается, а на несколько столетий позже – не ранее 1477 года 1. Краткая характеристика поэмыИмя Данте, вместе с именами Шекспира и Рафаэля, символизируют в нашем сознании величайшие достижения культуры. Считается, что Данте Алигьери родился в Италии, во Флоренции, в мае 1265 года, и умер в ночь с 13 на 14 сентября 1321 года [4], с. 5, [5], с. 145. На рис. 1 приведен предположительный портрет Данте.
Кратко напомним содержание поэмы Данте. Воспользуемся также анализом и сведениями из [5], с. 150–156.
Рис. 1. «Джиотто (?). Портрет Данте. Фреска в Palazzo del Podesta во Флоренции» [5], с. 63
Рис. 2. Ад. Миниатюра в «Часослове Катарины Клевской», Утрехт. Якобы около 1440 года. Взято из [13], с. 144
Поэма состоит из трех частей. Первая – скорбный и страшный «Ад», рис. 2, вторая – «Чистилище», третья – светлый и радостный «Рай». Разумеется, Данте и его современники не подразумевали под словом «Комедия» тот смысл, который вкладываем сегодня мы. Это вовсе не юмористическое, а историческое и философское творение, упоминающее множество лиц и событий, как современных автору, так и взятых из «античной» истории. Сразу скажем, что Данте (или его более поздний редактор) уже хорошо представляет себе «античность» и пользуется скалигеровской хронологией, созданной в XVI–XVII веках.
Начинается поэма с того, что поэт заблудился в дремучем лесу. На него нападают три зверя – пантера (или рысь), лев и волчица. От них его спасает поэт Вергилий, которого послала Беатриче. Узнав, по чьей просьбе пришел к нему великий римский собрат, столь им почитаемый, Данте бестрепетно следует за ним, и тот ведет его через Ад в Чистилище, и на пороге Рая сдает самой Беатриче. С нею вместе поэт возносится по небесным сферам планет все выше и выше и, наконец, удостаивается лицезрения божества.
Об руку с Вергилием поэт вступает «во тьму глубокой бездны», над вратами которой написано: «Оставь надежду всяк сюда входящий». Их встречают несметные толпы людей, которых отринул даже «ад глубокий». Они должны вечно вертеться у его преддверия. «Взгляни и пройди» – презрительно бросает Вергилий, увлекая Данте дальше. В ладье Харона они переправляются через первую адскую реку Ахерон, и попадают в Лимб, где живут без муки в полублаженстве души языческих праведников, где Данте принят шестым в венок великих поэтов: Гомера, Вергилия, Горация, Овидия и Лукана. Это – Первый Круг Ада.
Во Втором – древний Минос судит грешников, а в воздухе в неистовом урагане несутся души тех, кто осужден за грех сладострастия. Именно сюда включен известный эпизод о Франческе и Паоло.
В Третьем Кругу, где лает не переставая трехголовый пес Цербер (Кербер), мучаются под непрестанным снегом и градом обжоры, и флорентиец Чакко предсказывает поэту распрю «белых» и «черных».
В Четвертом Кругу, подобно легендарному Сизифу, влекут тяжести купцы и расточители, среди которых много пап и кардиналов (названы имена). Дальше путь преграждается адским болотом Стиксом, через которое перевозит поэтов вольнодумец Флегиас, сжегший храм Аполлона, и где пытается напасть на лодку неукротимый Филиппо Ардженти. Здесь – Пятый Круг, где мучаются гневные.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments