Славянское завоевание мира - Анатолий Фоменко Страница 8

Книгу Славянское завоевание мира - Анатолий Фоменко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Славянское завоевание мира - Анатолий Фоменко читать онлайн бесплатно

Славянское завоевание мира - Анатолий Фоменко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Фоменко

Геваний Горопей

Геваний Гоболинъ

Геваний монахъ

Геваний Ивотский

Геваний Тыгуринъ

Геваний Пинетъ

Георгий Цедренъ

Георгий Пакимеръ

Георгий Пакимеръ (Георгий Пахимер упомянут дважды — Авт.)

Георгий Вернигеръ

Георианда Алаки

Героломъ Даторъ

Героламъ Барди

Героломъ Руцели

Гиулий Фароздъ

Гиустинъ

Гиуний Кордъ

Готфредъ Монаже

Готфридъ въ Стерберкии

Григорий Докторъ

Гулиамъ Кантеръ

Гулиамъ Фризнъ

Гунферъ (Гунтеръ) Поета

Д

Диодоръ Сикилский (Диодор Сицилийский — Авт..)

Диогенъ Лаерцъ

Дионъ Ницый

Дионизий Пуникъ

Дитмаръ Мерса Пугерръ

Доменикъ Марномигръ

Э

Эгесиппъ

Эгиднъ Текуднъ

Эгинартъ монахъ

Элий Спорцыанъ

Эсмануилъ Монасе

Эпитомъ Страбона

Эразмо Стеля

Эевдоций Панегириста

Евгипъ монахъ

Эвзебий

Эвстакий

Этропий

Элмолд Попа

Энрикъ Диервордий

Эрманъ Костратъ

Эрманъ Скодель

Эродианъ (Геродиан — Авт..)

Эродотъ Алликарсинский (Геродот Галикарнасский — Авт.)

З

Захарий Лилной

Зонара Зозина

И

Изаций Веце

Исидоръ Испаленский

Изигоннъ

К

Калфуринъ (Калтуринъ) Сура

Калимахъ Приприний

Карлъ Сигоний

Карлъ Вегриос

Келий Дунатъ

Керилианъ

М: Кикеринъ Корнелий Тацитъ

Констентинъ Порфирогенитъ

Констянтинъ Спандугинъ

Корадъ Пеутиньеръ Криспъ

Кронара Тиоманаха (Фиоманаха) Миноританий

Квинтъ Курций

Кириакъ Кспангебернъ

Криштофанъ Варсевиций

Л

Ламбертъ Скафия (Скатия) Бургенце

Лаврентий Суръ

Леонардъ Аретнъ

Людовикъ Сервинъ

Люканъ

Людифалнъ

Люиги Кантеринъ

Леополдъ Пампертъ

Люитъ Прандъ Тицыненский

М

Марцелинъ Конте

Марианъ Скотъ

Маринъ Барлецы

Маринъ монах

Маринъ Архимандритъ

Мартынъ Кромеръ

Мартынъ бископъ (епископ — Авт.)

Мартынъ Сегоинъ

Мартынъ Вагиетъ

Марсиянъ Капела

Матфей Микофитеа (Микотитеа)

Мазокия

Метель Тугаринъ

Мефодий (Методий) Историк

Михайла Риций

Михайла Салюаницианский

Мудестъ» [617], с. 6–10

И тут список Орбини, в русском переводе, странным образом ОБРЫВАЕТСЯ после запятой (мы опустили все запятые внутри списка).

Еще раз повторим, что подавляющее большинство средневековых авторов из этого списка, — каждый из которых, вероятно, написал не одну книгу, — сегодня нам НЕИЗВЕСТНО. В частности, Орбини упоминает двух русских историков — Иеремию Русина и Ивана Великого Готского. Сегодня мы уже ничего не знаем ни о том, ни о другом. Сохранились, впрочем, отрывочные глухие сведения о некоем Иеремии попе болгарском, якобы авторе апокрифических сочинений на библейские темы — «о крестном древе, о главе Адамовой, о том, как Иисус плугом орал, как Пров Иисуса товарищем назвал и как Иисус попом стал» [988:00]. Известно также о Иоанне епископе Готском, крымском епископе, причисленным. Православной церковью к лику святых (память 26 июня) [988:00]. Но ни тот ни другой, как считается, не писали никаких исторических сочинений, а тем более, сочинений по истории славян [988:00]. Если именно их упоминает Орбини, значит их сочинения по истории славян были уничтожены. Если же Орбини имеет здесь в виду других авторов, то, значит, не только сочинения, но и сами имена их были полностью вытерты реформаторами со страниц истории..

Весьма красноречиво, что Орбини НЕ УПОМИНАЕТ ни одного из известных сегодня русских летописцев, якобы писавших ранее XVII века. В частности, ни слова не говорит о Несторе летописце, авторе знаменитой «Повести Временных лет» — краеугольного камня общепринятой ныне версии русской истории. И ясно почему. По-видимому, все эти «древние русские летописцы» во времена Орбини еще даже не родились. Они напишут свои «древние труды» позже, при Романовых. К числу таких подложных летописцев относится, как мы показали в книге «Новая хронология Руси», и легендарный Нестор, написавший свою «Повесть Временных Лет» в начале XVIII века. Неудивительно, что энциклопедист Орбини еще ничего о нем не знает. Отметим, что хотя в русском переводе список Орбини и оборван на букве М, но на протяжении всей своей книги Орбини ни разу не упоминает ни Нестора-летописца, ни его «Повесть Временных лет». Не упомянуты они и в итальянском издании книги Орбини. В том числе — и в полном списке источников, который там приведен [1318]. См. также Приложение к настоящей книге.

9. Книга Орбини написана по западноевропейским источникам

Почти все перечисленные Орбини авторы исторических сочинений, на которые он опирался в своих исследованиях — ЗАПАДНЫЕ АВТОРЫ. Как и должно было быть, если Орбини, как мы утверждаем, действительно работал в Италии. Но использование почти исключительно западноевропейских источников выглядело бы очень странно, если бы Орбини, как внушает нам «Энциклопедический Словарь», работал на славянских Балканах.

Таким образом, книга Орбини — это ЧИСТО ЗАПАДНАЯ ХРОНИКА, ОСНОВАННАЯ НА ЗАПАДНЫХ ИСТОЧНИКАХ. Мы постоянно подчеркиваем этот факт, потому что СОВРЕМЕННОМУ западному читателю книга Орбини может показаться ПРИСТРАСТНОЙ. Он может усмотреть в ней слишком яркую про-восточную и про-славянскую ориентацию.

Конечно, книга Орбини резко противоречит общепринятому взгляду на историю. Но после наших исследований по новой хронологии становится ясно, что Орбини ВО МНОГОМ ПРАВ. Однако он пользуется неверной скалигеровской хронологией. Это вносит путаницу и создает многократные повторы в книге Орбини. На самом деле, как мы сейчас понимаем, Орбини рассказывает о событиях исключительно XIV–XV веков н. э. Хотя сам он полагает, что описывает достаточно древние события.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.