Собственность Норта - Константин Келлер
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Книги / Научная фантастика
- Автор: Константин Келлер
- Издательство: Издательство АСТ
- Страниц: 33
- Добавлено: 2021-07-07 08:00:46
Собственность Норта - Константин Келлер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Собственность Норта - Константин Келлер» бесплатно полную версию:Продолжение книги «Семь миров: Дитя Гетеи». Норт Блэкмаунт продолжает идти к своей цели — найти и уничтожить всех, кто причастен к гибели его жены и дочери. Однажды ворвавшись в его жизнь, Тэя становится частью его жизни и этой игры. Все знают о том, что сатторианец вернулся за ней на Эсстинг, нарушив собственные правила, чем дал своим врагам серьезный козырь — Тэя становится новым рычагом давления на строптивого сатторианца. Норт реализует задуманный им и его друзьями план, не представляя, к каким последствиям это приведет…
Собственность Норта - Константин Келлер читать онлайн бесплатно
Часть 1. Тиора — «Европа»
Норт не без усилий открыл массивные двери библиотеки Ордена. Тэя шагнула за ним в огромный, тонущий в полумраке зал. Солнце, заливавшее своим светом все вокруг и так изменившее людей, которые были вынуждены приспосабливаться ко всепроникающему светилу, едва могло прорваться сюда сквозь узкие длинные окна с затемненными витражами. Тэе даже не надо было напрягаться, чтобы понять, что изготавливались чудо-стекла вручную по древнейшим технологиям. Дэймос рассказывал ей, что в древности монахи выступали не только в роли хранителей научных знаний, но и хранителями ремесел, сберегая и совершенствуя уже существующие технологии. Очевидно, что витражи были одним из многих творений местных мастеров.
Оторвавшись от созерцания причудливо переливающихся в солнечном свете цветов и птиц, Тэя увидела, что стоит посреди зала в одиночестве. Конечно, сатторианец не стал ее ждать. В большом сводчатом зале, потолок которого поддерживали потрясающей красоты колонны, стояли столы, за которыми сидели служителя Ордена. Они работали с книгами. Время от времени шуршание страниц нарушало тишину зала. В воздухе витал непередаваемый запах — запах древних книг — запах краски на иллюстрациях, запах чернил и книжной пыли. Тэя жадно вбирала в себя эти новые ощущения. Сами стеллажи были не здесь. Очевидно, что столь ценные предметы хранились в подобающих условиях, сберегающих столь хрупкие и ценные творения человека — книги — от довольно агрессивной внешней среды.
Служители были погружены в работу и не обращали на нее внимания, да она и не мешала никому, стоя безмолвно посреди зала и наполняясь, и насыщаясь непередаваемой атмосферой этого чарующего места.
Появившийся из сумрака, в котором тонул дальний конец зала, Норт нарушил эту идиллию. Безмолвно кивнув ей на незанятый стол, он, не теряя ни секунды, разложил на нем кипу карт, которые держал в руках, не издав при этом ни звука. Карты были бумажными.
«Это данные первичной разведки первопоселенцев, — прозвучало в ней. — Садись, поможешь».
Тэя бесшумно опустилась на стул.
«Карты самой Долины Туманов нет, но примыкающие к ней участки довольно подробно картографированы. Надо сложить их так, чтобы получилось очертание Долины. Масштаб у всех одинаковый, поехали».
Это как паззл, мелькнуло у Тэи, и она вслед за Нортом начала изучать изображения на старых листах. Заметив совпадающие параметры, они тут же накладывали карты так, чтобы в центре оказался один объект — Долина. Девушка понимала, что Норт и один бы прекрасно справился, но он безотчетно стремился обучить ее всему, что умел сам. Когда все было готово, поверх получившейся составной карты лег тончайший лист кальки, и Тэя завороженно следила за сильной рукой Норта, уверенно и легко скользящей над листом, водя по его поверхности тонко отточенный карандаш, создавая бесценное по своему содержанию изображение. Вот рука сатторианца замерла в воздухе, он еще раз критично окинул взглядом новую карту и, удовлетворенно кивнув, бережно свернул тонкий лист и убрал во внутренний карман жилета.
«Отнесу карты обратно, жди здесь», — снова прозвучало в Тэе. Крайне бережно Норт собрал древние листы и ушел с ними вглубь зала. Тэя снова огляделась вокруг, чтобы окончательно закрепить в себе образ этого места и мечтая когда-нибудь снова оказаться здесь, но уже не в этом зале, а там, в его недрах, где хранятся сокровища. Перед ней снова бесшумно возник Норт, и они покинули зал библиотеки.
На улице сатторианец повернулся к девушке:
— Мне надо подготовиться. Ты останешься здесь.
— Один ты туда не пойдешь, — фраза вылетела прежде, чем Тэя успела что-то сообразить.
Неожиданная безапелляционность собственного тона заставила ее внутренне сжаться в ожидании резкой реакции Норта. Но ее не последовало. Он скользнул по ней невидящим взглядом, пожал плечами и, сказав: «Как хочешь», — ушел в сторону здания, где им были выделены комнаты.
Тэя огляделась вокруг. Она должна найти Дэймоса. Но как найти тиорианца среди других тиорианцев?! «Дэймос!» — в отчаянии подумала она.
— Чего тебе? — тихо раздалось рядом, и она вздрогнула от неожиданности.
Обернувшись, она увидела своего друга.
— Дэймос! — воскликнула она и прошептала: — У него есть карта Долины.
— Я знаю, — кивнул тиорианец.
— Ты не пойдешь с ним? — спросила Тэя.
— Нет, — тихо, но твердо сказал тиорианец.
Тэя ощутила подступающий к горлу страх.
— Что это за место вообще? Что я должна знать? — почти безмолвно спросила она, понимая, что о таких экспедициях здесь не кричат.
Дэймос скользил по ней задумчивым взглядом.
— Ты пойдешь с ним? — спросил он тихо.
Девушка кивнула.
Дэймос едва заметно склонил голову в сторону парка, и девушка последовала за ним.
Они долго шли по дорожке, усыпанной мелкими белыми камушками, прежде чем Дэймос заговорил.
— Долина — это сердце Тиоры, — его голос звучал тихо и как-то сакрально. — Мы пришли в новый мир не завоевателями, а просителями. Мы пришли, увидели и покорились. Мы нуждались в убежище, и Тиора дала нам его. Она позволила нам здесь остаться, изучала и постигала нас, решая нашу судьбу. Людям пришлось приложить немало усилий, чтобы доказать, что мы достойны второго шанса. Изучив нашу историю и наш духовный опыт, Тиора одарила нас долголетием и всеми возможными благами. Мы должны были только беречь и преумножать то, что уже имели, отдавая этот бесценный дар миру, который принял и приютил нас, — Дэймос повернул голову и посмотрел прямо в глаза Тэи. — Рано или поздно каждый из нас узнает, что находится в Долине Туманов. Старцы Тиоры уходят в Долину, когда приходит их время. Мы не хороним наших умерших. Тиора забирает их. Душа тиорианца принадлежит Тиоре и после смерти физического тела переходит в тонкий мир планеты.
— Это происходит в Долине? — прошептала Тэя, глядя на Дэймоса расширившимися глазами.
— Да, — коротко кивнул тиорианец.
— Туман — это… разум планеты? — у Тэи даже дыхание перехватило от самой этой мысли.
— Как минимум… — Дэймос поднял голову и посмотрел на облетевшие верхушки деревьев, провожая взглядом стайку птиц. — Это место обросло легендами и суевериями, мы не сразу разобрались во всем. Одно время считалось, что там можно узнать свою судьбу или получить ответы на вопросы. Тиора терпеливо ждала, пока мы поймем. И мы поняли — для живущих это запретная территория. Долина принимает только тех, кто пришел умереть, — Дэймос пристально посмотрел на Тэю. — Не пускай его в Туман. Он захочет отправить в него свое сознание, закрой его. Как Кесарий закрыл тебя от Фобоса — это крепкая завеса. Сможешь? — тиорианец пристально смотрел на нее.
— Если ты покажешь мне еще раз… — пробормотала Тэя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments