Аббарр. Пепел и крылья - Helga Wojik Страница 10
Аббарр. Пепел и крылья - Helga Wojik читать онлайн бесплатно
Глава 2. Белая Лилия
– Значит, спускаешься, забираешь и обратно.
– А ты ждешь там, где условились, на своей «букашке».
– Учти, мой экран не продержится долго. Перебирай своими острыми коленками шустрее.
Эша приподняла бровь:
– У тебя все еще приступы папули? Или уже старческий маразм?
Пришла очередь Тордена продемонстрировать танец бровей.
– Не беси меня, малявка, иди уже.
Эша встала на борт «букашки» – так она называла миргу «Град», воздушную прогулочную капсулу Тордена, – раскинула руки, закрыла глаза и, наклонившись, упала за борт, прямо в золотистые облака.
Через мгновение вверх взмыл грифон. Издав пронзительный крик, он сделал круг и пошел на снижение.
– Позерша, – ухмыльнулся Торден вслед удаляющейся Эше и, прежде чем вернуться за штурвал, залюбовался кайрином. – Хорошо летит, зверюга!
Бист занял кресло пилота, поерзал и поднес ладонь механической руки к пучку пульсирующих проводков, похожих на длинные усики. Усики почувствовали его, развернулись, засветились сильнее и стали вытягиваться.
«Каждый раз как в первый», – подумал Торден.
Вдох, выдох, синхронизация. Нити имбиру, древесного симбиота с Архипелага, обвили энергоруку, пронзили иглами боли, пройдя импульсом до самого предплечья и впившись в живую плоть.
Всего лишь мгновение в яркой вспышке, и вот Торден чувствовал каждый сантиметр поверхности миргу. Синхронизация прошла успешно. Бист стал единым целым с этим маленьким яйцеобразным корабликом. Интересно, что чувствует грифон, в котором эти нити пульсируют постоянно?
Второй рукой Торден по привычке держал штурвал. Бист ослабил хватку и любовно погладил дерево. Великаньи деревья, выращенные над рубиновыми жилами, впитывали в себя энергию кристаллов. В последней войне все они были пущены на постройку летающих кораблей и осадных машин. Этого малыша Торден собрал, наткнувшись однажды на могилу имперского корабля. Его осколки унесло в один из гротов скелета Силурии – скальных колец, напоминающих с воздуха рифы, что остались после подъема Парящих Островов в небо. Узкие каменные полоски, словно сеть, до сих пор не были изучены. Их называли «корни», «скелет», «подошва» Силурии. Официально это была территория элвингов, но кому нужна земля без земли?
С воздуха они казались лишь каменными мостиками, сплетенными над океаном в причудливое кружево. А стоило спуститься под воду, и дух захватывало от «корней» Силурии, что уходили отвесами черных скал, теряясь в глубине океана. И вот тут можно было найти пещеры, что иногда выводили в гроты и пустоты с воздушным пузырем. О «корнях» ходило немало легенд: от древних кладов и затопленных рубиновых жил до ужасных монстров и проходе в мир легендарной цивилизации морвингов. Исследуя «корни», Торден не встретил монстров, но обнаружил каменные чаши на поверхности, что наполнялись водой во время приливов, а отлив иногда обнажал их дно, вознаграждая терпеливых искателей сокровищ.
В одном из таких скрытых гротов Торден нашел разбитый корабль. За годы от него мало что осталось. Бист не обнаружил ни одного тела, даже скелетов. Это было странно, но с другой стороны… Раз не было павших, то не было и причин сообщать о находке властям.
Годной обшивки хватило лишь на пару капсул – «Град» и «Рорх» – и починку «Молниеносного», которого изрядно потрепали на последней Регате.
Но интереснее и ценнее была другая находка – судовой журнал с неизвестного корабля. И в последнее время Торден все чаще подумывал о том, чтобы обратиться к Эше и вместе расшифровать то, что там написано. Пожалуй, так он и сделает. Но это после, а сейчас стоит поработать, чтобы потом хорошенько отдохнуть.
Торден опустил купол «букашки», накрыв палубу и превратив миргу в огромное яйцо с крыльями.
– Полетели, «Град», – произнес бист и мысленно задал курс.
Капсула сделала маневр и шмыгнула к Клыкам, миновав посты, ушла к морю. Там, упав на воду, она залегла в дрейф, ожидая багряного часа.
* * *
Все шло по плану. Эша без труда нашла Фрави у Стуриона.
– Доброго дня и доброй торговли, – улыбнулась она старому бисту и лисенку.
– О, да это же Вэлла Ашри, – расхохотался бист. – Скучала по моим фруктам? Таких сладких и свежих не найти нигде, кроме как у торговца Стуриона.
Фрави же стоял, разинув рот. И удивление его было вызвано вовсе не появлением элвинг, а зверем, что сидел на крыше ближайшего дома.
Стурион тоже заметил грифона.
– Навели же вы шума, птички, – снова расхохотался бист и протянул Эше яблоко.
– Благодарю, Вэл Сту. Признаться, я скучала по Аббарру.
– Так возвращайся! В Аббарре прошлое не настигает, если сам того не желаешь. И кайрину твоему клюворылому найдется место. Погляжу, так он уже получил жетон на вход, подозрительно похожий на те, что носят караванщики.
– Еще когда уходила, оформила по купчей, – импровизировала Эша. – Какой дали, такой и носим.
Элвинг рассмеялась и посмотрела на лисенка:
– Смотрю, ты подрос, Фрави.
Фирменная гекконская улыбка расползалась от уха до уха. Паренек был до ужаса рад старым знакомым. Грифон спрыгнул и размеренной походкой ленивой кошки подошел к Эше.
– Это надо же! – Аллати обежал вокруг Сварга несколько раз. – Вот это да! Красавец!
Его восторг было легко понять: год назад грифон еле держался на лапах и напоминал живой труп. А сейчас перья и шерсть сияли лунной сталью, глаза блестели, а главное – вместо уродливого обрубка было механическое крыло. По тонким крепким спицам пульсировали ленточки света, черная кожа на деле оказалась пластинами гибкого и прочного металла. Такое крыло не только держало зверя в воздухе, но и при ударе легко могло рассечь плоть противника.
– Ух ты! – издал очередной восторженный вопль Фрави. – Как вы такое крыло сделали? О, да тут энергоблоки!
Сварг опустил механическое крыло, чтобы лисенку удобнее было разглядывать.
«Я чувствую себя почти как на арене», – заворчал Сварг у Эши в голове.
«Признайся, тебе нравится ТАКОЕ внимание», – так же мысленно ответила Эша.
«Знаешь, мне немного обидно, что основное внимание протезу».
«Ты ворчишь, как Торден. Он тебя покусал, что ли, пока крыло наращивал?»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments