Драконья няня - Наталья Фирст Страница 10
Драконья няня - Наталья Фирст читать онлайн бесплатно
Мой новый знакомец указал рукой на свой столик и неожиданно мягко улыбнулся. Даже шрамы не смогли испортить исходящего от него обаяния.
— Если хочешь, дочка, присаживайся ко мне.
Я была готова согласиться, но Арно опередил:
— Нет, — выкрикнул он, — Анна сядет к нам. Я ей уже и место занял, и еду принес.
Дядюшка Оскар усмехнулся.
— Ох, смотри, дочка, с этими озорниками стоит ухо держать востро.
Сел и вернулся к трапезе. Я оглядела мальчишек, узрела хитрованские мордочки и согласилась со стариком — зовут меня не просто так. Эти поросята опять что-то задумали. Но мы еще посмотрим, кто кого обхитрит. Поэтому легко согласилась:
— Ну, если Арно уже занял мне место, как я могу отказать?
Со своего стула взвился Астор и указал на меня пальцем:
— Видели! Видели, что я говорил. Анна нас умеет различать. А вы не верили!
Я сделала удивленное лицо:
— А что там различать, Астор, вы с братом совершенно непохожи! Твой дракон ультрамаринового цвета, а его — изумрудный.
— Ух ты! — хором выдохнули близнецы. — Анна видит истинный облик! Это круто!
— А мой — вытянул, как на уроке, руку белобрысый дракончик лет двенадцати. Он даже привстал из-за стола от нетерпения.
Я перевела на него взгляд и пригляделась. Его крылья переливалась всеми цветами пламени. Но самым главным был алый.
— Твой дракон ярко-красный.
Астор хлопнул друга по плечу, усаживая на место, и хохотнул:
— Все верно, Анна, его даже зовут Блейз.
«Пламя», — перевела я про себя, а вслух сказала:
— Твоему истинному облику очень идет это имя.
Блейз неожиданно смутился. А Дядюшка Оскар восхищенно крякнул:
— Умеешь ты удивлять, дочка. Осталось только сказать, какой дракон у меня и Тибо.
Он указал на последнего мальчика, самого тихого из всей компании.
— Это просто, — я повернулась к старику, — ваш дракон черный-черный, как тьма. А у нашего смельчака, — имя Тибо само нечаянно вырвалось у меня в переводе на человечий язык, — дракон очень красивый — он как серебряный жемчуг.
Мальчишки шумно загудели. А я не смогла остановиться и решила продолжить:
— А у Лотара.
Мне пришлось прикрыть глаза, чтобы восстановить в памяти момент нашего знакомства с грубияном. Я вновь оглядела его с ног до головы и вдруг поняла, что не видела за егоспиной ни призрачных крыльев, ни тени.
— Ой! — я смущенно прикрыла рот ладошкой. — Наверное, я его не разглядела…
— Не разглядела, — раздалось из-за моей спины. — Ну-ну, Леди Джулиана!
Знакомый голос был полон сарказма.
— Сложно разглядеть то, чего нет.
* * *
Внутри меня все словно закаменело. Я ясно чувствовала, за злым сарказмом скрывалась боль. Море, океан, целая бездна боли. Этому дракону было безумно плохо. Его душа горела от осознания ущербности. И боль эта отдавалась во мне беззвучной мольбой о помощи, тихим эхом. Я обернулась на голос.
Лотар стоял в дверях. Огромный, красивый, хмурый, раздраженный.
— Уезжали бы вы отсюда, леди Джулиана. Вы здесь чужая.
Я смотрела на него и всем нутром ощущала, что слова эти — ложь. От первого и до последнего звука. Потому ответила твердо:
— Даже не мечтайте.
— Как знаете.
Дракон развернулся и медленно скрылся из глаз.
— Ты, дочка, не обижайся на него. Так-то он неплохой. Добрый. Справедливый. — Голос Оскара заставил меня вздрогнуть.
— Я и не обижаюсь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments