Имперский вор. Том 7 - Дмитрий Ра Страница 102
Имперский вор. Том 7 - Дмитрий Ра читать онлайн бесплатно
Нет! Не осталось!
И Крайт замурлыкал. Очень громко, на всю комнату, как хороший трактор.
* * *
Лекс врывается в комнату, налетает на химеринга, хотя тот сейчас не под иллюзией, а во всей красе, и орёт:
— Мои блоки! Ник! Кто-то снял блоки с цепей! Ник?!
От двери ему наверняка видны только мои ноги, остальное скрыто огромной тушей Крайта. Выглядит это однозначно: химеринг решил мной подзакусить.
Вскакиваю, отпихнув мурлыкающего Крайта, и машу руками:
— Эй, я живой! Блоки снял я.
— Как это? — опешив, спрашивает Лекс.
Поправляюсь:
— Точнее, оторвал оставшиеся цепи.
— Как?!
— Так же, как остальные. — Пожимаю плечами. — Их-то я отодрал ещё по лету.
— Это я знаю. — Лекс хмурится. — И должен был сообразить, что ты сможешь оборвать и остатки. На поверхности же лежит. Вот чёрт… выходит, я зря старался.
— Зато ты придумал блокировку ментального заклятия, — замечаю я. — И не зря. Цепи в любой момент можно было натянуть. Например, сегодня ночью. Пока я спал.
— Это да… — кивает Лекс, косясь на Крайта. Мой жутковатый котоящер успел растянуться на полкомнаты и продолжает громко урчать. — Слушай, верни иллюзию, а?
— Позже, — отмахиваюсь. — Ты восстановился?
— Почти.
— А я вот наоборот.
Когда я отдирал наложенные на химеринга цепи первый раз, потом мы сразу вывалились в разлом, где тёмного эфира хоть залейся. Потому никакого истощения я не ощутил. А сейчас понял, что рвать подчиняющее заклятье — это не фазана ощипывать. Я-то победил. Теперь надо разобраться с последствиями.
— Так что я жрать и спать. А ты — жрать и на тренировку. Потому что потом тебя ждут великие дела.
— Если ты хочешь, чтоб я проверил на блоки твоих морфов, то я пока пас, — предупреждает Лекс.
— Кстати, ты вполне можешь потренироваться в ментале, поставив на них блоки! — ору ему уже из ванной. — Маленькие такие, чтоб морфы в санузел не лазили! А то я задолбался их хватать вместо полотенца!
— Да ладно, — великодушно откликается Лекс. — Пусть гуляют…
Помывшись и усевшись за стол, я получаю чашку кофе, который Лекс варит просто отвратительно, и сообщаю:
— Кстати. Будет здорово, если ты возьмёшь на себя обязанность чистить морфам лоток. Потому что меня некоторое время не будет. Ну или могу их к Назаровым, что ли, вывезти. В поместье нельзя, хранитель точно будет против.
Или всё же перетащить морфов в сокровищницу?
— А Шанка ты наверняка сам никуда не отдашь.
— Не отдам, — спокойно подтверждает Лекс. — И лоток могу чистить, хотя готов уступить это почётное занятие княжне Ольге. Но хотелось бы знать, из каких соображений ты опять покидаешь свой зверинец.
— Крайта беру с собой.
— Спасибо!
— Лекс. Мне действительно придётся отсутствовать некоторое время. Ещё с собой беру его младшее высочество и Палея.
Он молча ждёт продолжения. Вот Токсин сейчас засыпал бы меня вопросами.
Я уже говорил, что секреты меня задолбали?
Коротко рассказываю, куда и зачем отправляюсь. И у Лекса буквально округляются глаза.
— Ты рехнулся? — спрашивает он, забыв о своих аристократических манерах. — Я бы и Палея в такое место не пустил. А уж тащить туда Егора…
Хмыкаю.
— Это не я рехнулся. Меня попросили хранители их родов. Кстати, сам надеюсь, что император запретит. Как думаешь, его слово весомее, чем слово хранителя Романовых?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments