Любимая таю императора - Вера Ривер Страница 104
Любимая таю императора - Вера Ривер читать онлайн бесплатно
Конечно, помню. Нана помнит. Как же не помнить?
А я — я понятия не имею. Просто держу цветок. И улыбаюсь. Нана всегда улыбается.
* * *
После театра — игра.
Нас переводят в другую комнату — меньше, уютнее. Низкий стол посередине, подушки вокруг. На столе кувшины с сакэ, маленькие чашки, игральные кости.
Игра называется «Исполнение желаний». Правила простые: бросаешь кости, у кого меньше всего — проигрывает. Проигравший выпивает чашку горячего сакэ и исполняет желание победителя.
Играют почти все. Не только господа. Слуги тоже. Господин Такэда разрешил — сегодня особый вечер, границы стёрты.
Экономка Такэды — госпожа Фудзивара Юки — садится за стол первой. Пожилая женщина, лет шестидесяти, с седыми волосами, собранными в строгий пучок. Лицо как у ястреба — острое, внимательное. Она управляет всем хозяйством, знает каждую монету, каждый мешок риса.
Рядом телохранитель господина Такэды, самурай Хаяси Кэндзи. Молодой, лет тридцати. Меч всегда с собой, даже сейчас — лежит рядом, на расстоянии вытянутой руки.
Садится О-Цуру, она счастлива, щёки розовые от волнения. Господин Огуро кивнул ей, разрешил присоединиться.Честь невероятная.
Госпожа Мори отказывается — качает головой, остаётся сидеть у стены. Она не играет. Никогда. Я не видела, чтобы она играла хоть во что-то.
Рэн стоит у двери. Как всегда. Страж. Но господин Такэда машет ему:
— Садись, Рэн-сан. Сегодня все равны.
Рэн колеблется. Смотрит на Огуро. Тот кивает. Рэн медленно садится. На краю, подальше от остальных. Неловко. Непривычно.
Ещё несколько слуг присоединяются — повариха, две служанки, садовник. Всего за столом двенадцать человек.
Господин Такэда берёт кости — три маленькие кубика из слоновой кости. Бросает на стол. Они катятся, звенят.
— Начинаем! — объявляет он.
Первый раунд.
Все по очереди бросают кости. Считают точки. У господина Такэды — пятнадцать. У Огуро — тринадцать. У госпожи Фудзивары — девять. У телохранителя Хаяси — одиннадцать.
У О-Цуру — четыре. Она проиграла.
— Пей! — смеются остальные.
О-Цуру берёт чашку. Сакэ горячее — пар поднимается. Она выпивает залпом. Лицо краснеет мгновенно. Закашливается.
— Желание! — говорит господин Такэда. — Моё желание — спой нам песню. Любую.
О-Цуру смущается. Качает головой. Но все хлопают, требуют. Она встаёт. Поправляет кимоно. Начинает петь — тихо, дрожащим голосом.
Поёт старую песню о рыбаке и морской деве. Голос слабый, но мелодия красивая. Все слушают. Когда заканчивает — аплодируют. Она кланяется, садится. Счастливая.
Второй раунд.
Проигрывает телохранитель Хаяси — у него всего три точки.
Пьёт сакэ без выражения, как воду. Не морщится.
— Желание! — госпожа Фудзивара улыбается. — Расскажи, как получил шрам на руке.
Он трогает кисть. Усмехается:
— Драка в таверне. Пять лет назад. Пьяный ронин с ножом. Я был быстрее — он мёртв, я со шрамом.
— Романтично, — смеётся кто-то.
— Очень, — соглашается Хаяси сухо.
Третий раунд.
Проигрывает молодой повар. Выпивает сакэ — давится, слёзы на глазах. Крепкое.
— Желание — станцуй! — кричит садовник.
Повар встаёт. Пытается танцевать — нелепо, смешно. Машет руками, приседает. Все смеются. Он тоже смеётся, падает обратно на подушку.
Четвёртый раунд.
Проигрываю я.
Тишина на секунду. Все смотрят. Нана Рэй проиграла.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments