День Совершенства - Айра Левин Страница 11
День Совершенства - Айра Левин читать онлайн бесплатно
У этого Карла ВЛ взгляд был всегда сосредоточен, как будто он уже нащупал путь к решению сложного вопроса. Однажды Чип заметил, как тот улизнул из холла после начала первого часа ТВ-сеанса и незаметно вернулся обратно перед самым концом второго, а однажды ночью в общежитии, после того как было выключено освещение, он видел тусклый свет, пробивавшийся сквозь одеяло на койке Карла.
Как-то раз, в ночь с субботы на воскресенье, точнее, уже под утро, когда Чип тихонько возвращался к себе от Айин ДВ, он застиг Карла сидящим на краешке кровати в пижаме и держащим раскрытый альбом перед стоявшим на углу стола фонариком. Рука его совершала быстрые мелкие движения. Линза фонаря была прикрыта, так что лишь узкий лучик вырывался наружу.
Чип подошел поближе и сказал:
— Эту неделю без девочки?
Карл вздрогнул и закрыл альбом. В руке у него был уголь для рисования.
— Извини, что напугал тебя, — сказал Чип.
— Ерунда, все в порядке, — сказал Карл. Лицо его было в тени и обозначалось лишь слабыми отсветами на подбородке и скулах. — Я рано освободился. Это была Пиис КГ. А ты не остался с Айин на всю ночь?
— Она храпит, — сказал Чип.
Карл воспроизвел рассмешивший обоих звук.
— Теперь я собираюсь спать, — сказал он.
— А что ты делал?
— Да так, кое-какие генные диаграммы, — ответил Карл.
Он раскрыл альбом и показал первый лист. Чип подошел ближе, наклонился и посмотрел на рисунки поперечных разрезов генов локации БЗ, старательно нарисованные пером и заштрихованные.
— Я пробовал порисовать углем, — пояснил Карл, — но не получается. — Он закрыл альбом, положил на стол уголь и выключил фонарь. — Спокойной ночи, — попрощался он.
— Спасибо, — сказал Чип. — И тебе спокойной ночи.
Он прошел в свой бокс, ощупью добрался до кровати, лег и стал думать, а действительно ли Карл рисовал гены? Для этой работы уголь не годился — тут и думать нечего. Надо бы переговорить с его наставником Ли ИБ по поводу скрытности Карла и его неестественного поведения. Потом, однако, Чип решил все-таки немного подождать, чтобы убедиться, что Карл действительно нуждается в лечении. Этим он сэкономит и время Ли ИБ, и Карла, и свое собственное. Не стоило поднимать тревогу раньше времени.
Спустя несколько недель наступил День Рождества Вэня, и после парада Чип с компанией других студентов поехал в Сады Развлечений. Они покатались на лодках, потом пошатались по зоопарку. Пока они собирались у фонтана, Чип увидел Карла ВЛ, сидевшего на ограде загона, где держали лошадей; на коленях у него лежал альбом — Карл рисовал. Чип извинился перед приятелями и подошел к Карлу.
Карл заметил приближавшегося Чипа и встретил его улыбкой, закрывая свой альбом.
— Верно, парад был колоссальный? — сказал он.
— Да, мероприятие было — высший класс! — сказал Чип. — Ты рисуешь лошадей?
— Пытаюсь.
— Можно взглянуть?
Карл посмотрел ему в глаза, подумал и сказал:
— Конечно, отчего же нет. — Он перевернул сразу несколько страниц и, не дав возможности Чипу увидеть, что там было, показал рисунок вздыбившегося жеребца, занимавшего весь лист и выполненного густыми и сильными мазками угля. Желваки мускулов напряглись под лоснящейся шкурой; глаз был дик и выпучен; задние ноги дрожали от натуги. Рисунок поразил Чипа — конь был как живой. Все ранее виденные Чипом рисунки были жалким подобием этого. Он подыскивал слова, но единственное, что смог вымолвить, было:
— Это — колоссально, Карл! Чудесно!
— Точного сходства нет, — сказал Карл.
— Есть!
— Нет, нету, — сказал Карл. — Иначе я был бы в Академии Искусств.
Чип еще раз посмотрел на живых лошадей в загоне, потом — на рисунок; опять взглянул на лошадей и увидел, что ноги у них потолще, грудь не так широка.
— Ты прав, — сказал он, снова глядя на рисунок. — Он не точный. Но он… он лучше, чем точная копия.
— Спасибо, — сказал Карл. — Это как раз то, чего мне хотелось достичь. Я его еще не закончил.
Глядя на него, Чип сказал:
— А другие рисунки у тебя есть?
Карл открыл предыдущий лист и показал ему сидящего льва, гордого и настороженного. В правом нижнем углу листа стояла обведенная кружком буква «А».
— Изумительно! — сказал Чип.
Карл перевернул еще несколько страниц. Там были два оленя, обезьяна, парящий орел, две обнюхивающие друг друга собаки, крадущийся леопард.
Чип смеялся.
— У тебя тут целый зоопарк! — воскликнул он.
— Да нет, что ты, — сказал Карл.
На всех рисунках в углу стояла буква «А» в кружочке.
— А это зачем? — спросил Чип.
— У художников принято подписывать свои картины. Чтобы показать, чья это работа.
— Я знаю, — сказал Чип, — но почему именно.
— О, — произнес Карл и стал по одному переворачивать листы. — Это означает «Аши», — объяснил он. — Так меня зовет моя сестра. — Он дошел до рисунка лошади, провел углем по брюху, посмотрел на лошадей в загоне взглядом, выражавшим сосредоточенность и внимательность которого сейчас была объяснима.
— У меня тоже есть прозвище, — сказал Чип. — Чип. Мне его дал мой дед.
— Чип?
— Сокращенно, черепок от старого горшка. Имеется в виду, что я похож на деда моего дедушки. — Чип смотрел, как Карл углем четче обводит задние ноги жеребца, потом отодвинулся от него. — Я, пожалуй, лучше вернусь к своей группе, — сказал он. — Картинки — высший класс. Безобразие, что тебя не классифицировали художником.
Карл посмотрел на него.
— Да, я не профессиональный художник, — сказал он. — И я рисую по воскресеньям и в каникулы, если выдается свободная минута, Я слежу, чтобы рисование не мешало моей работе или еще чему-то, чем я должен заниматься.
— Правильно, — сказал Чип. — Увидимся и общежитии.
В тот вечер после ТВ Чип пришел в свой бокс и обнаружил на столе рисунок лошади. Карл из-за перегородки сказал:
— Ты рад?
— Да, — сказал Чип. — Спасибо. Это — колоссально!
Рисунок теперь стал еще более живым, чем раньше. В углу красовалась буква «А», обведенная кружком.
Чип прикрепил, рисунок к доске для расписаний над письменным столом, и только он закончил, вошла Айин ДВ, возвращая копию «Вселенной», которую одалживала у него.
— Откуда у тебя это? — спросила она.
— Это Карл подарил мне, — сказал Чип.
— Прекрасная картинка, Карл, — оценила Айин. — Ты хорошо рисуешь.
Карл, уже в пижаме, сказал:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments