Сила урагана - Крис Банч Страница 11
Сила урагана - Крис Банч читать онлайн бесплатно
Ангара одобрил операцию только на основе предположения, что на Лариксе и Куре, как и на Камбре, были коммуникаторы Конфедерации. Так что теоретически Ньянгу надо будет просто купить один такой коммуникатор и слегка модифицировать его с помощью одного из четырех спрятанных у него чипов. Теоретически. Но от мрачных размышлений толку не больше, чем от выпивки.
Иоситаро поискал, чем бы заняться, и нашел несколько записей, в основном, исходных трактатов разных религиозных сект. Пришла мысль, как Йонс совмещал свою профессию с этими учениями, большинство из которых не одобряли обман и измену. Может, шпиону просто было интересно, что думала другая половина человечества. А может, он верил в какой-то вариант загробной жизни и пытался умилостивить кого-то, все равно кого. В любом случае, записи были ему не по вкусу, хотя он прочел их со всем вниманием и получил массу удовольствия, выискивая бесчисленные противоречия.
Потом он занялся тренировками, вспомнил все каты, которым его когда-либо учили, и даже разработал парочку своих.
«Бои, идиот ты эдакий? — подумал он. — Пора подумать о дзен-беге».
Ньянгу не стал надевать скафандр и исследовать астероид, боясь пропустить сигнал от тех, кто придет его спасать, или застрять снаружи корабля. Он не был уверен, не надеется ли в глубине души на то, что Редрут бросит его на милость «врага», чтобы он смог вернуться домой и разработать более надежный план. Время шло.
Наконец его коммуникатор издал гудок. Иоситаро коснулся сенсора, отвечая тем же кодом, которым он попросил его забрать.
«Ждите. — Его коммуникатор автоматически декодировал ответ. — Ваше местонахождение установлено. Вас заберут через двадцать три часа». Коммуникатор умолк.
Минут за десять до расчетного времени прибытия вблизи астероида возник военный корабль. Судя по справочнику «Джейн», [1]это был старый «Корфе», командный корабль Конфедерации, который служил флагманом Редрута, когда тот пытался захватить Камбру. Сверху его прикрывали две лодки нана-класса. Их ракетоносители и орудия ближнего боя были готовы вести огонь.
Открылся ангарный люк, из него вылетел маленький корабль и сел на астероиде. Оттуда вышли пять человек в скафандрах. Двое заняли оборонительные позиции рядом с яхтой, остальные трое подошли к входу с бластерами наизготовку.
Входная дверь открылась, потом закрылась, и насосы начали накачивать воздух в переходную камеру.
Иоситаро нажал кнопку внутрикорабельной системы связи.
— Заходите.
— Не подходите к двери, — ответил ему металлический голос. — Когда мы войдем, не двигайтесь.
Иоситаро развернул кресло так, чтобы его руки были на виду, и дверь переходной камеры открылась. Вошел человек, огляделся, что-то сказал в микрофон скафандра. Вошел второй. Первый осмотрел другие помещения яхты, вернулся. Вошел третий. Первые двое нацелили свое оружие на Ньянгу. Третий открыл забрало шлема, и Иоситаро узнал его.
— Эб Йонс, я полагаю? — сказал он. — Я Селидон, командующий вооруженными силами Ларикса и Куры.
Селидон был известен своей результативной жестокостью. Когда его уволили из Сил Конфедерации, он начал работать на Редрута как наемник. Он был высокого роста, со шрамами на лбу. В выражении его лица читалось холодное любопытство.
— Чертовски рад вас видеть, — ответил Ньянгу. — Я бы захлопал в ладоши, но ваши ребята это не так поймут.
— Будем считать, что вы уже выразили свою радость, — заметил Селидон. — Соберите вещи и пойдемте. Я хочу уже сегодня выбраться из системы Камбры.
— У меня не так много вещей, — сказал Иоситаро. — Только вон та сумка. Мне пришлось уезжать в спешке.
— Тогда надевайте скафандр, — распорядился Селидон. — Частота для переговоров — тридцать шесть. Мои люди возьмут ваши вещи.
Иоситаро подчинился. Тут он заметил, что один из людей Селидона, прежде чем дать ему надеть его, скафандр обыскал. После этого он вывел Ньянгу в переходную камеру, и вместе они вышли на астероид. Через несколько секунд вышел второй, потом — сам Селидон. Селидон закрыл входной люк.
— Вы собираетесь разрушить мой корабль? — спросил Ньянгу.
— Нет, — ответил Селидон. — Взрыв может привлечь внимание, а из-за вас уже все и так настороже. Но я оставил подарочек для тех, кто найдет яхту и решит открыть люк.
Ньянгу надеялся, что в ближайшем будущем никто не станет брать яхту. По крайней мере, никто из его знакомых.
Они перебрались на «Корфе», и Ньянгу велели снять скафандр. Потом его отвели в пустую комнату, обыскали и оставили одного. Двигатели «Корфе» включились, и вскоре корабль сделал первый прыжок. Делать Ньянгу было нечего. Он лег и попытался уснуть.
Через какое-то время вооруженные мужчина и женщина отвели его в большую, по-спартански обставленную каюту. Сидевший за столом Селидон указал ему на сиденье. На столе были сумка Иоситаро и тяжелый старомодный бластер.
— Это все оружие, что у вас было с собой? — спросил Селидон.
— Нет, — ответил Ньянгу. — Разрешите?
Селидон кивнул. Ньянгу просунул руку в брюки через пояс и вытащил маленький плоский пистолет, стрелявший взрывающимися зарядами.
— Очевидно, мои люди этого не нашли.
— Очевидно.
— Протектор Редрут мало кому позволяет носить оружие, — сказал Селидон. — Но поскольку вас почти наверняка пригласят работать на наше правительство, вряд ли с этим будут проблемы. Спасибо за честность.
Иоситаро развел руками:
— Я еще не забыл, на кого работаю.
— Хорошо, — сказал Селидон. — Растяпы, которые не нашли это оружие, будут наказаны. Но я хочу вот что посоветовать. Не носите какое бы то ни было оружие, даже нож, в присутствии Протектора. Он… нервничает.
— Спасибо за предупреждение.
Селидон подошел к буфету и открыл его.
— Выпить хотите?
— То же, что и вы.
— Это тройной травяной чай, — сказал Селидон, наливая два стакана из металлического чайника. — Он помогает мне думать. — Он протянул один стакан Ньянгу. — Да, вы служили Протектору… и его мирам… долгие годы.
— И я был вознагражден за это, — ответил Иоситаро.
— Ваше вознаграждение ждет вас на Лариксе, в наших самых надежных сейфах, — поправил Селидон. Он сделал глоток и поглядел на Ньянгу. — Вы, должно быть, рано занялись своей… профессией. Я ждал кого-то постарше.
— К несчастью, я старше, чем выгляжу, — парировал Иоситаро.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments