Право на счастье - Теона Рэй Страница 111
Право на счастье - Теона Рэй читать онлайн бесплатно
— Нет, что ты! Побудь со мной. Давай просто полежим молча? – Я шептала слишком громко, но вовремя осеклась. Вздохнула, успокаиваясь. Надеюсь, мы не потревожили сон Гаскона и Ули.
Мужчина опустился на одеяло рядом со мной. Я позволила обнять себя, и мы лежали так долго, пока у меня не затекла шея. Я повернулась к Роберту, хотела объяснить, что случилось, рассказать про ту ночь… Но он спал. Тихое дыхание, хмурое лицо. Мужчина крепко держал мою руку, прижимал ее к своей груди. Я улыбнулась, любуясь сведенными к переносице густыми бровями. Роберт выглядел милым в своем безмятежном сне.
Из соседней комнаты донесся скрип кровати, а после шорох. Тяжелая поступь не могла принадлежать Гаскону, и я решила проконтролировать, чтобы Уля ни обо что не споткнулась. Осторожно выбралась из крепких объятий. Ресницы Роберта дрогнули, но мужчина тут же обхватил руками подушку и засопел.
Прикрыла за собой дверь. Так и есть – кровать Ули пустовала, на соседней спал Гаскон, раскинувшись звездой. Шорох раздался из кухни, и сразу же скрипнула входная дверь. В дом ворвались звуки улицы – пение сверчков, шелест ветра в траве.
— Уля! – Я выскочила на улицу следом за старушкой.
Бабулька прижала палец к губам, потом неопределенно махнула рукой. Я закрыла дверь, чтобы она не грохнула об косяк, и отвела Улю на задний двор. Стулья мы там и оставили, а старушке, видимо, хотелось подышать воздухом. Яд мандароны прекратил свое действие, теперь Уля до утра глаз не сомкнет.
— Молчи… – прохрипела Уля, несильно сжав мое колено.
В первую секунду я ошарашенно обдумывала, почему должна молчать, а когда до меня дошло, что Уля заговорила, едва не закричала от радости. Вовремя прикрыла ладонями рот.
— Аленка… я скажу, а ты сама решишь… Только пока молчи…
Говорить ей было тяжело, каждое слово давалось с трудом, и приходилось глубоко дышать. Уля молчала слишком долго, язык ее теперь не слушался. Но какое же это счастье – слышать ее голос! Я даже почувствовала гордость за свое изобретение. Нужно обязательно записать в дневник рецепт отвара!
— Роберт… Лабердан… Сын Вендеса Лабердана… главы Мирового Совета… Мой муж когда-то… учился с ним в академии Мельсона…
Уля протяжно вздохнула, откинулась на спинку стула. Я слышала ее как сквозь толщу воды, но молчала, не задав ни единого вопроса, пока она не договорила. Я услышала, кем и кому приходится Роберт, но смысл слов старушки до меня не доходил.
— Я знакома с Вендесом… И Роберта знала совсем еще мальчишкой… Я узнала его голос, я знаю его… Аленка, он здесь не просто так… Мировой Совет никогда не приезжает просто так… Порви с ним, уходи… Чтобы он не знал, где ты…
— Он ведь не из Мирового Совета? – Наконец ко мне вернулся дар речи. Я бросила растерянный взгляд на окно комнаты моего мужчины и перешла на еще более тихий шепот: – Его отец ведь, но не он?
— Он наверняка пошел по стопам отца. У меня нет никаких сомнений в этом… Не говори пока никому, что ко мне вернулся голос… Я потом сама скажу внуку, а Роберт уедет, как только уедешь ты. Уходи сейчас же, уходи, пока он спит.
Старушка обернулась ко мне, дотронулась сухонькими ладонями до моих плеч.
— Я провожу вас до кровати. – Я поднялась на ноги, стараясь не обращать внимания на подкашивающиеся колени. – Пойдемте.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments