«Аромат любви» от сударыни-попаданки - Ольга Росса Страница 120
«Аромат любви» от сударыни-попаданки - Ольга Росса читать онлайн бесплатно
— Не может быть, — от досады я стиснул челюсти.
— Луи даёт вам три дня на решение, потом пойдёт в полицию и даст показания, что вы связались с террористами, — спокойно проговорила Дора, чувствуя своё превосходство.
— У него нет доказательств, — я сжал кулаки.
— Будут. Один донос, и полиция прошестит склад на вашей мыловарне, где найдёт целую коробку со взрывчаткой.
— Он не посмеет, — с шумом выдохнул я.
— Ещё как посмеет, дорогой Алекс. Дружба дружбой, а дела врозь. Луи не простит вам конкуренции. Уж поверьте мне, этот человек ни перед чем не остановится, — на губах девушки играла самодовольная улыбка.
— Зачем только нужно было устраивать этот цирк с поцелуем? — я с презрением посмотрел на шантажистку.
— Моя маленькая женская месть Варваре Михайловне, — рассмеялась она.
— Идите в ад! — я открыл дверь, указав певичке на выход.
— Три дня, дорогой Алекс, — пропела она мелодично и гордо удалилась из платы.
— Вот ведь стерва, — прошипел я, скривившись от боли. Варвару уже не догнать. Что она подумала обо мне, страшно представить, а ведь только вчера признался ей в любви.
Боже, дай мне сил всё исправить. Если придётся пожертвовать формулой уделактона ради Варвары, я непременно сделаю это.
Бросившись к шкафу, я снял костюм с вешалки. Хватит, належался уже!
Глава 50. Разобрались
Варя
Я выбежала из больницы, не чуя ног под собой. Глаза застилала пелена слёз. Как он мог? Врун проклятый! Только вчера признавался мне в любви, а сегодня уже целуется с этой певичкой из ресторана! До сих пор не нагулялся?
Боль жгла сердце, обида не давала вздохнуть полной грудью. Наступила на те же грабли! Так мне и надо!
С трудом нашла дорогу к воротам. Жаль, отпустила извозчика, теперь придётся снова искать пролётку.
— Bonjour, Madame Ostrovskaya, — раздался знакомый мужской голос. Только француза тут не хватало.
Проморгавшись, я увидела Луи Сиу. Он держал в руке трость, его лицо исказила гримаса недоумения.
— Ce qui s'est passé? Почему вы плачете?
— Простите, господин Сиу, — смахнула я слезу с щеки, чувствуя себя неловко. Он-то что тут делает? — Вы к моему мужу? Александр занят сейчас одной хорошенькой постетильницей, — фыркнула я, с трудом удерживая лицо.
— Может, вас подвезти? — мужчина указал тростью в сторону кареты, стоящей у дороги.
— Благодарю, я лучше прогуляюсь. Всего доброго, — приподняв подбородок, я пошла по пыльному тротуару. За спиной послышались недовольные фразы на французском, но явно обращённые не ко мне.
Свернув за угол, я остановилась, чтобы отдышаться. И всё же подозрительно, что экипаж Луи оказался возле больницы как раз в тот момент, когда я застала мужа, целующегося с той самой девушкой, которая, как я поняла, протеже француза.
Я выглянула из-за кустов на дорогу. Луи нервно вышагивал возле кареты в ожидании. Внутреннее чутьё заставило меня стоять в укрытии и наблюдать за французом. Через пару минут к нему вышла Дора. Он резко схватил её за плечи, что-то яростно говоря. Девушка, повинно опустив голову, слушала его гневную речь. Жаль, они стояли далеко, и я не слышала их разговора. Потом Луи чуть ли не силой затолкал девушку в карету, и экипаж покатился в противоположную от меня сторону.
Значит, француз ждал певицу. Выходит, он её и привёз. Для чего? Уж точно не для тайного свидания с Александром. И так удачно совпало, что я застала их целующихся. Ловко Дора подстроила мне сюрприз, бросившись целовать моего мужа, как только я открыла дверь. Душевная боль меня отпустила, когда я поняла, что на самом деле произошло в палате. Однако неприятный осадок всё равно остался. Не собираюсь я возвращаться в больницу. Пусть это будет уроком Александру. Мой муженёк сам впустил посетительницу в палату.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments