Каникула (Дело о тайном обществе) - Артур Крупенин Страница 13
Каникула (Дело о тайном обществе) - Артур Крупенин читать онлайн бесплатно
* * *
Расставшись с Вероникой, Стольцев всю оставшуюся часть дня размышлял о непонятном рисунке на пергаменте. Что за тайну он скрывает? В который раз Глеб разложил перед собой уже порядком потертую распечатку. Хм. А что если?..
Уже через минуту он торопливо набирал номер Лучко.
– Здравствуй, капитан! Это не Таро!
– Опять двадцать пять, – проворчал следователь. – А что это?
– Это снова бустрофедон.
– Хочешь сказать, что и тут тоже надо читать слева направо?
– Именно! В таком случае вместо taro получается orat!
– Ну и что? Один хрен бессмыслица какая-то.
– Вовсе нет. Orat на латыни означает «говорит». А еще это может означать: «просит», «умоляет».
– Умоляет? – хмыкнул капитан. – Глеб, это я тебя умоляю, не фантазируй.
– Да при чем тут мое воображение? Все очень логично. Получается, что изображенная на пергаменте звезда «говорит».
– Так все же говорит или умоляет? Говорит с кем? Умоляет кого?
Глеб замялся и засопел в трубку.
– Думаю, ответ следует искать на оторванной половине.
– И где же она?
– Скорее всего, дома у Гонсалеса.
– Ты предлагаешь расколотить все остальные статуэтки?
– Как вариант.
– Да я же самолично их все отсмотрел. Прорезь была только у коровы. А внутри остальных одна пустота. Мы там с двумя коллегами потом еще раз в шесть рук все прочесали. И ничего.
– И ничего, – эхом отозвался Глеб. – Ладно, дай мне время подумать и кое с кем посоветоваться.
* * *
Выяснив, что Буре уехал за город, Глеб отправился к нему на дачу. И дом, и участок, принадлежавшие Борису Михайловичу, служили ярким доказательством того, что в жилах профессора текла немецкая кровь – овощи с грядок претендовали на диплом ВДНХ, безупречную геометрию клумб можно было проверять самыми высокоточными приборами, и все равно не найдешь и тени погрешности, а оконные стекла блестели так, что руки соседских пацанов сами собой тянулись к рогаткам.
Глеб застал профессора за необычным занятием. Борис Михайлович с мастерком в руке, периодически сверяясь с фотографией Колизея, придавленной к земле бокалом вина, выкладывал из камня некое подобие миниатюрного амфитеатра. Три яруса каменных сидений полукругом опоясывали врытую в землю шашлычницу и огромную каменную столешницу.
– Что это вы строите? Храм Священного Гриля?
– Берите выше. Это будет настоящий кулинарный театр! – с гордостью объявил профессор, полностью разделявший неизбывную любовь Глеба к вкусной еде.
– Когда открытие?
– Недели через две.
– А что дают на премьере?
– Барашка.
– Хочу билет в партер, – умоляющим тоном попросил Глеб.
– Не волнуйтесь, у вас абонемент, – с улыбкой заверил его Борис Михайлович и отложил мастерок. – Ну-с. С чем пожаловали?
Они уселись на веранде с видом на уходящую за горизонт реку. Насладившись буйством летнего пейзажа, Глеб поделился с Буре своими догадками.
– Хм. Значит, вы думаете, надпись на пергаменте тоже следует читать наоборот? – уточнил профессор.
– Да, опять бустрофедон.
– Ну почему сразу бустрофедон? – возразил Буре. – Мало ли кто может начинать с правой стороны. Спросите китайца или японца, как ему сподручнее писать, и он ответит, что гораздо удобнее делать это, когда целиком видишь поле будущего иероглифа, а не перекрываешь его рукой, то бишь справа налево.
– Согласен. Но меня больше волнует другое. Что может означать слово orat применительно к звезде?
– А вот здесь-то как раз все понятно. Боюсь, я не совсем согласен с вашей трактовкой. Думаю, звезда ни с кем и ни о чем не говорит. Она указывает.
– Указывает?
– Ну да.
– А на что?
– Не знаю. Например, направление или место. Что-то вроде дорожного знака.
Глеб с сомнением тряхнул головой:
– Ну и где, по-вашему, прячется эта загадочная звезда?
Буре потрепал Глеба по плечу:
– Quaerite et invenietis [4].
Глеб снова окинул взглядом живописные окрестности и задумался.
– Странно. Ну почему свое предсмертное послание Гонсалес оставил нам не по-русски, не по-испански, а на латыни?
– Голубчик, вам ли не знать, что в истории и не такое бывало. Вспомните последние слова Чехова: Ich sterbe [5].
– Ну так он же находился в Германии и говорил с немецким врачом. А Гонсалес-то погиб в своей квартире в Москве.
С минуту подумав, профессор затеребил бородку:
– А что, если человек, напавший на Гонсалеса, тоже владел и русским, и испанским, а Рамон Хуанович об этом знал?
– Да, тогда понятно, отчего латынь. Хм, весьма правдоподобно.
Профессор хитро улыбнулся, снова взял в руки мастерок и с энтузиазмом вернулся к садово-огородному зодчеству.
* * *
Лучко попросил Веронику о встрече, а заодно предложил и Глебу поучаствовать в разговоре. Хозяйка сразу же усадила гостей за стол. Она гостеприимно выставила перед капитаном чайник и поднос со сладостями.
Глеб рассказал о разговоре с Буре и предположениях профессора.
– Ну и где нам искать разгадку этой головоломки? – спросила Вероника.
– Скорее всего, в Испании, – ответил Глеб и повернулся к Лучко.
– А что нового у тебя?
Неспешно покончив с заварным пирожным, следователь огорошил Веронику неожиданным известием:
– Пришел ответ из Испании. Оказывается, ваш муж был объявлен в розыск по обвинению в убийстве.
– Убийстве?
Вероника без сил плюхнулась на стул.
– Испанцы не уточнили сути дела, только сообщили, что преступление случилось в каком-то местечке близ города Толедо.
Все еще пребывая в шоке, Вероника раскрыла рот, но так и не смогла ничего сказать. Глеб взял ее руки в свои. Понемногу Вероника успокоилась. Не отнимая рук, она посмотрела Глебу в глаза и спросила:
– Мне нужна помощь. Ты поедешь со мной в Мадрид?
Наблюдавший за разговором капитан ухмыльнулся:
– Соглашайся. Имей в виду, если не поедешь ты, поеду я.
Глава 9 Ночной МадридСамолет приземлился в аэропорту Барахас поздно вечером, и до дома, где жила Вероника, они добрались только к полуночи. Глеба, прежде уже посещавшего испанскую столицу, в очередной раз поразило количество людей на улицах.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments