Служанка для двуликого или беглая злодейка - Юлия Бум Страница 139
Служанка для двуликого или беглая злодейка - Юлия Бум читать онлайн бесплатно
– Отец!
– Анасия, что ты тут делаешь? Разве ты не должна быть с Его Величеством? – девушка тут же скривила лицо и надула губы.
– Я вышла вас встречать, а вы меня отчитываете… – атмосфера вокруг резко изменилась. Эти двое больше ничего не говорили, только смотрели друг на друга, но так выразительно. Казалось, это их особое общение, и они оба понимали друг друга без слов. Даже я понимал. Она не просто вышла встречать отца. Скорее всего,что‑то произошло. Надо же, не успел ступить на земли Селении, а уже попал на что‑то очень занимательное. Похоже, у герцога не всё так гладко, как ему хотелось бы.
– Значит, он снова там?! – сердито процедил Флоуренс, на что молодая королева недовольно кивнула.
– Да чтоб эту девчонку… – снова бросил герцог и размашистым шагом быстро направился в сторону.
– Приветствую Её Величество. – поклонился я, обращая на себя внимание, так как про меня явно забыли.
– А, граф. Как ваша поездка? Всё увенчалось успехом? – нацепила она дежурную приветливую улыбку.
– Да, разве могло быть иначе, когда за дело взялся ваш отец?
– Вы правы. Что же, вы, должно быть, хотите отдохнуть, не буду вас задерживать.
– А как же доклад Его Величеству? – так как герцог быстро убежал, гневаясь на не пойми что, решил воспользоваться этим моментом и попробовать узнать у его дочери, что же такого произошло. Мне повезло: пусть неохотно, но девчонка смогла дать мне нужную информацию.
– Не переживайте об этом. Отец сам доложит обо всём моему супругу, когда тот вернётся.
– Его Величество куда‑то отбыл?
– Сегодня день поминания, он отправился на кладбище, чтобы отдать дань умершим. Вы же знаете, как Его Величество чтит эти традиции, особенно после той трагедии. – играла она неплохо, но всё равно недостаточно. Да, я смотрю, у этой семейки в крови привычка врать и притворяться.
– Да, вы правы. В таком случае позвольте покинуть вас. – быстро поклонился и пошёл туда же, куда ушёл герцог. Если я правильно всё понял, он отправился на кладбище за королём, значит, мне жизненно необходимо найти их.
Самого герцога уже нигде не было видно, и я уже испугался, что не смогу его отыскать. Благо мимо меня пробегал какой‑то босоногий мальчишка, и я успел поймать его.
– Хочешь вот эту монетку? – показал я ему серебряный.
– Хочу! А что мне надо сделать? – охотно поинтересовался мальчишка.
– Где я могу поймать карету?
– Так вона тама, за углом.
– Спасибо. Держи.
– Так а делать‑то что? – спросил мальчик, быстро хватая монетку и пряча её.
– Ты уже всё сделал. – ответил я, уходя в сторону угла.
Как и сказал мальчик, здесь стояла свободная карета. Я попросил отвезти меня на кладбище, но не подъезжать близко. Путь оказался не таким уж и большим, так что очень скоро яуже выходил из кареты.
– Оставайтесь тут и ждите меня.
– Как скажете, господин. – кинул ему предоплату и поспешил в сторону кладбища.
Здесь местами было очень оживлённо. Многие пришли тоже отдать дань усопшим, но до этих незнакомых лиц мне не было никакого дела. Я должен был отыскать герцога, мой дракон и я были уверены, что он и король где‑то здесь.
– …он снова здесь… – услышал я обрывки разговора проходящих, но не придал им сначала никакого значения.
– Неужели король опять прибыл на могилу семьи Найт…
– Да, я только что его видела. Туда же направился и герцог Флоуренс. Не видать нынешней королеве любви короля…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments