Развод с предателем. Хозяйка молочной фермы - Елена Белильщикова Страница 14
Развод с предателем. Хозяйка молочной фермы - Елена Белильщикова читать онлайн бесплатно
— Н-ничего я не вру! – надулся Лео.
При этом он низко опустил голову, ковыряя носком старенького ботинка землю.
— Лео, – я присела перед ним на корточки, – я же сказала, что не буду тебя ругать. Расскажи мне правду, пожалуйста. Как тебя зовут на самом деле?
Я взяла его ладошки в свои, но он их отдернул.
— Лео и зовут! – буркнул мальчик.
— Ладно, – терпеливо вздохнула я. – А где ты живешь?
— В замке, – так же недовольно ответил Лео.
— Но ты не прислуживаешь там, – сказала я, давая понять, что провести меня во второй раз не получится. – Твои родители гостят у короля?
— Постой… – вдруг прошептал Фредерик, тронув меня за плечо. – Леонард… Так зовут сына короля Генри.
Я оглянулась на сына, не веря своим ушам. Глядя на мальчишку в простенькой одежонке, со встрепанными волосами и озорной улыбкой, я никак не могла подумать, что передо мной может оказаться сам наследник престола!
«Не может быть, чтобы мы встретили принца Сумрачных земель! – подумалось мне. – Да и зачем ему сбегать из замка?!»
И тут Лео бросился прочь со всех ног. Его маленькая фигурка почти полностью скрылась в зарослях высоких сорняков. Я побежала следом.
— Лео, Лео, подожди! Мы не причиним тебе вреда! – закричала я.
Лео приметил небольшую дыру в заборе в углу двора. По ощущениям, в нее могла бы протиснуться разве что собака. Но мальчишка все-таки попытался туда юркнуть. На этом этапе я и ухватила его за рукав, который треснул в моих руках.
— Стой! Не бойся!
Лео задергался в моих руках, но все-таки понял, что ему не сбежать. Он глянул на меня исподлобья, а потом перевел взгляд на Фредерика. Он следом прибежал к нам и теперь пытался оторвать от рукава нацеплявшиеся на него репьи.
— Вы теперь запрете меня в подвале, чтобы отец дал вам золота за меня? – спросил Лео. – Папа говорит, что любой так может сделать!
— Нет, что ты, малыш… – прошептала я в шоке. – Наоборот, я хотела вернуть тебя домой. Там наверняка волнуются за тебя.
«Вот только как я теперь могу отвести его обратно в замок?! Нас схватят в ту же минуту!» – подумала я.
— В этом и дело! – Лео упрямо и обиженно топнул ногой. – Папа всегда за меня слишком волнуется. А я уже большой! Я уже могу с ним везде ездить. А папа оставляет меня сидеть в замке и учить глупые уроки, пока он сражается с врагами! Я хотел показать ему… показать, что тоже что-то могу!
— Сбежать из дома? – переспросил Фредерик немного скептичным тоном. – Это так себе поступок. За такое, скорее, накажут и, вообще, дома запрут, чем начнут брать с собой.
— Я же не просто сбегал! – обиженно заявил Лео. – Я… я хотел проследить, куда вы пошли! А потом вернуться и рассказать папе! Пусть бы он понял, какой я смелый! И что уже могу пригодиться!
— Это была очень опасная затея, – я покачала головой. – Если бы вместо нас оказались какие-то плохие люди, то тебе могли бы навредить.
— Знаю! Но вы хорошие! – упрямо сказал Лео. – И я больше не хочу, чтобы папа вас сажал в темницу.
«Нам не светит даже темница, – мелькнуло у меня в голове. – С учетом слухов о короле Генри нас просто казнят, как только поймают».
Лео вдруг нахмурился, и на его ресницах блеснули слезы. Я сразу поняла: мальчик не рассчитал свои силы и сейчас запросится домой. Я и сама была бы рада тихонько отвести Лео обратно, даже рискуя собой. Но на моих руках был еще Фредерик. Мой родный сын. Голодный и усталый, больной. Кроме того, пробраться за Изгородь в любом случае у меня не получилось бы. Придется выкручиваться, как только смогу. Без посторонней помощи. И так Салли выручила нас очень. Нужно будет завтра с утра к ней заглянуть. Предложить помощь по дому: сварить нехитрую кашу, подраить полы или в огороде покопаться. Наверняка Салли будет рада любой помощи. Хотя у нее дочки есть, но дом Салли не выглядел ухоженным.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments