Ледяная невеста для герцога дракона - Таля Верховская Страница 15
Ледяная невеста для герцога дракона - Таля Верховская читать онлайн бесплатно
Она смотрела на меня долго. В её глазах боролся страх и усталость. Наконец, плечи опустились. Она словно сдалась.
— Леди Сильвия… приходилась двоюродной сестрой леди Мэри. Той, что жила здесь до вас. — Мира говорила быстро, будто боялась передумать. — Они не были близки. Леди Сильвия считала кузину… странной. Бедной родственницей. Говорила, что Мэри позорит род. Когда леди Мэри… когда она не вернулась с вечерней прогулки… — Мира запнулась, сглотнула. — Нашли только её шаль на льду. Официально — лед провалился. Несчастный случай. Но леди Сильвия даже на похороны не приехала. Сказала, что не хочет тратить время на мертвецов. А теперь вот приехала сюда. С матушкой. И… леди, я прошу вас. Не спрашивайте больше о Мэри Вэлс. Замок помнит. А те, кто помнит… часто жалеют.
Я кивнула, запоминая.
Обе Вэлс. Обе с магией льда. Но одна мертва, а другая жива. И теперь они здесь, в одном замке. Магия Мэри осталась в стенах. В дереве шкафа. А магия Сильвии только что переступила порог.
Что будет, когда две схожие силы встретятся в одном месте? Притянутся? Или оттолкнутся?
— Довольно, Мира, — мягко, но твёрдо перебила я. Остальных я разгляжу сама, а пока мне хватит.
Она кивнула, явно обрадовавшись, что допрос окончен.
— Как скажете, леди. Отдыхайте. Завтра будет тяжёлый день.
Дверь закрылась. Тишина вернулась, но теперь она была другой. Наэлектризованной. Я не стала ложиться. Снова подошла к шкафу. Провела подушечкой пальца по неровным буквам.
«М. Вэлс».
Дерево было не просто холодным — оно тянуло тепло, словно живой организм. Вдруг царапины дрогнули. Не от сквозняка. Изнутри. Тонкие волокна разошлись, будто невидимое остриё выводило новые знаки. Медленно. Будто кто-то писал, затаив дыхание.
«Она видела…»
Голубоватый иней проступил вдоль букв. Что-то древнее. Остаточное. Мэри Вэлс не просто умерла в этом замке. Она оставила здесь часть себя: cвои сны и свои страхи. Теперь, почуяв во мне тот же холод, замок начал говорить.
Я не отдёрнула руку. Прижала ладонь к дереву плотнее.
— Я слушаю, — прошептала.
В ответ где-то в глубине коридора скрипнула половица. Тихо. Осторожно. Будто кто-то замер, прислушиваясь к моему шёпоту. Я медленно обернулась к двери. Засов был на месте. Цепочка натянута. Но тяжёлая железная ручка… медленно, по миллиметру, начала поворачиваться.
Глава 7. Змеиное гнездо
Глава 7. Змеиное гнездо
Ручка повернулась до тихого щелчка. Я инстинктивно отступила на шаг, сжав кулаки. Дверь бесшумно приоткрылась ровно настолько, чтобы в щель проскользнул бледный свет коридора и испуганное лицо Миры.
— Простите, леди, — выдохнула она, не переступая порога. Её голос дрожал, но в глазах читалась срочность. — Я не хотела пугать вас. Просто… старший слуга прислал меня повторно. Расписание изменили.
Она быстро перевела дыхание, бросив быстрый взгляд на тёмный угол комнаты, где стоял шкаф.
— Вечерняя трапеза начнётся раньше. Через двадцать минут. Все участницы обязаны быть в Большом зале. Если опоздаете… — она не договорила, но смысл был ясен. В этом замке опоздание приравнивалось к неповиновению.
— Я поняла, — кивнула я, расслабляя плечи. — Спасибо, Мира.
— И ещё… — она замялась, теребя край передника. — Леди Эйлин уже отправила своих служанок занимать лучшие места у высокого стола. Говорят, она хочет показать, кто здесь хозяйка, пока герцог не вошёл. Будьте осторожны, леди. Не давайте им сбить вас с толку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments