Сбежавшая невеста или Как раздраконить ректора - Сандра Хартли Страница 158
Сбежавшая невеста или Как раздраконить ректора - Сандра Хартли читать онлайн бесплатно
— Где же ты возьмёшь ей дракона? Придёшь к королю Акихико и попросишь выделить дракона на одну ночь, чтобы ублажать ведьму? — ехидно сказала я.
Взгляд Дерека снова стал напряженным. Откинув голову назад, он обреченно застонал.
— Не поверишь, жена, но именно так я и поступлю! — практически прорычал, потом ослабил хватку и отступил к столу. — Раз уж у нас сегодня день откровений, стоит прогуляться во дворец, — устало сказал он.
Вздохнув, дракон посмотрел на временной артефакт и на наш остывший завтрак.
— Нам нужно поесть, — отодвинул мой стул. — Я напишу твоему отцу. Думаю, он выделит нам время вечером. Мы продолжим позже, у меня ещё есть дела, — указал на остывшее блюдо.
Кажется, на сегодня разговор завершён. Но я всё ещё не услышала нужных слов.
Дерек опять вопросительно вздернул бровь и слегка склонил голову. Дракон желал закончить допрос, явно считая, что всего, что он сказал, достаточно.
— Я люблю только тебя, моя злюка. Никаких ведьм, любовниц или других женщин, — натянуто улыбнулся он, оценив мою заминку.
Со стороны это выглядело жалко: я выпрашивала ответы, на которые имела право, как ребенок или как ревнивая невеста. Но сомнения всё ещё не отступили, и тогда я задала новый вопрос:
— Ты так и не ответил. Ты ведь не станешь спать с Верховной, если не найдёшь другого дракона? — ещё раз уточнила.
— Нет, малыш. Даже ради союза я не стану спать с Ванессой. Если не найду другого — придётся Дарию и твоему отцу думать, как отыскать ей мага, равного мне по силе. Или же исполнять обещание самим, — снисходительно ответил он, словно объяснял очевидное ребёнку.
Наглость и самоуверенность ящера всё ещё поражали.
Вероятно, я была глупой, но так врать и притворяться не сумел бы даже самый искусный манипулятор.
Медленно, наблюдая за тем, как Дерек спокойно ест, я села в кресло напротив.
Нужно всё обсудить с Шушу.
Я слишком привязалась к Дереку и могла что-то упустить. А лучше дождаться Голубую Луну и убедиться наверняка.
Оставался последний вопрос — зачем Дерек собирался вести меня во дворец? О каких тайнах мне пока еще не сообщили?
Глава 37
Найденыш
Когда-то король Алам Соул лично реагировал на каждое нарушение со стороны оборотней и драконов. Такие случаи случались настолько редко, что казались великим событием, достойным внимания самого правителя Аркама.
В ночь моего рождения случился один из таких знаменательных дней.
Северную границу нарушили сразу два королевства — оборотни и драконы. Но если с волками стражи быстро разобрались, отправив альфе их шкуры, то с драконами вышло совсем иначе.
Вместо обученных воинов или шпионов, в зимнем лесу король нашёл маленького дракона. Мальчика, одетого в одну лишь рубашку, босого, испуганного и замёрзшего почти до смерти.
Вероятно, волки перебили его лагерь, но не стали марать клыки о ребёнка, оставив завершить дело суровому северу или безжалостным стражам магов.
Так безродный подкидыш попал в Аркам.
Отец мог оставить маленького дракона замерзать, но решил передать его в Горное королевство, выяснив, кто он и откуда. Драконы никогда не щадили своих подданных. Если мальчик из рабочего рода — за его жизнь король Аких не заплатит и золотого. Более того, обвинит их семью в том, что желали сбежать в Аркам, и всех казнит.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments