Последний путь Демора. Возрождение утраченного - Джон Морган Страница 16

Книгу Последний путь Демора. Возрождение утраченного - Джон Морган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Последний путь Демора. Возрождение утраченного - Джон Морган читать онлайн бесплатно

Последний путь Демора. Возрождение утраченного - Джон Морган - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Морган

Демор поднялся первым, выхватив пистолеты, начиная считать эльфов. Нест встал сзади. Дайсу оказалась в центре, укрытая от стрел.

– Ты решил обмануть меня, человек? – Голос был знаком и принадлежал тому самому эльфу, который увел Дайсу.

– Выйди ко мне и дай все объяснить. – Дэлиграт видел всех лучников кроме него.

– Мне незачем этого делать.

Демор знал, в чем заключается его опасение. На сей раз эльфов было вдвое меньше.

– Если ты думаешь, что люди вторгнутся в твои леса, то напрасно. Ни тебе, ни твоему дому ничто не угрожает. – Дэлиграт, наконец, нашел его в кроне деревьев за спиной. – Мы пустили их по ложному следу.

– Я не привык доверять людям.

Эльф оказался упрямым, явно не желая вести переговоры с людьми, оказавшимися так глубоко в его лесах.

– Вас предупреждали. Предлагали выйти на западный тракт, а вы продолжаете упорно испытывать судьбу.

Дэлиграт убрал пистолеты и медленно повернулся в сторону эльфа, с которым разговаривал.

– Мы не ищем драки и не представляем угрозы. – Демор мог преподать им урок, но проявлять силу без крайней необходимости не хотел. – А ты пытаешься запугать нас пятнадцатью луками.

– Предлагаешь мне пропустить людей вглубь леса только из-за проявленного вами благоразумия?

– Каждая сторона может показать на что способна, после чего жертв станет только больше. Полтора десятка эльфийских лучников против мага, колдуна и гилкса. Спорный расклад для нас обоих.

– Тогда идите в сторону тракта. – Эльф понимал – ни у кого не было явных преимуществ.

– Я не просто так злоупотребляю гостеприимством твоего народа. На то есть причины, которые поторапливают меня к горам.

– Получается, мы в тупике и начинаем ходить по кругу.

– Не совсем, потому как у меня есть, чем заплатить вам за безопасный проход.

– Дерзко предлагать нам человеческое золото. Думаешь, оно имеет здесь цену?

– Я бы не стал оскорблять вас такой жалкой подачкой. Позволь мне показать. Только прошу не подстрелите меня. – Демор продолжал вести разговор с целым лесом, не имея возможности увидеть собеседника, который прятался в листве.

Эльф медлил не просто так, зная не понаслышке о подлости и предательстве человеческого рода.

– Без резких движений. И пусть твои люди тоже опустят оружие.

– Сделайте, как он просит, – обратился Дэлиграт к Несту и Дайсу, доставая из пояса бархатный красный платок, в который было завернуто кольцо.

Деревянное кольцо было вырезано мелкими витиеватыми узорами по внутренней и внешней стороне и на первый взгляд выглядело неказисто, но эльф сразу понял, как велика его цена. Ее нельзя было измерить золотом.

Величие этого артефакта оказалось настолько велико, что заставило лучника выйти из своего укрытия.

– Откуда оно у тебя? Ни одна наша легенда не рассказывала о подобной реликвии.

– Эльфы одного умирающего Мира отдали мне кольцо в надежде, что я смогу передать его тем, кто будет в состоянии правильно распорядиться им.

– Ты Странник?

– Да, если так вы называете тех, кто ходит меж мирами.

Демор не врал, используя правду как оружие в их разговоре, но эльф все равно видел подвох.

– Почему ты готов так легко расстаться с реликвией?

– Кольцо мне не принадлежит, и я отдам его вам взамен прохода через лес. Но вы должны будете отвести нас к своим старейшинам, чтобы я убедился, что кольцо окажется в надежных руках.

– Это лишний крюк. – Эльф был очарован артефактом. От него веяло свежей листвой и теплотой полуденного солнца. Оно было словно квинтэссенция самой жизни.

– Меня связывает клятва, поэтому я готов пройтись. Так каков твой ответ?

Лучник колебался, однако иного решения сделать уже не мог.

– Мы отведем вас, однако я хочу уменьшить риски, поэтому буду признателен, если ты отдашь кольцо сейчас.

– Тогда давай начнем доверять друг другу.

Демор положил реликвию на землю и сделал несколько шагов назад, позволяя эльфу беспрепятственно забрать его.

Лучник шел с опаской, не убирая стрелы, каждый шаг ожидая ловушки. Однако ему позволили подойти, а после и поднять кольцо в бархатном платке, которое тот не осмелился осквернить своим прикосновением. Сложно было оценить его значимость для всего народа эльфов.

Великолепие реликвии на какое-то время поглотило лучника, пока он не заговорил вновь:

– Меня зовут Алинез.

– Дэлиграт, – представился Демор в ответ. – С Дайсу вы уже имели честь познакомиться. Это Нест, а кот откликается на Тумана.

– Вы готовы идти в город, или вам нужен отдых?

– Нет. Сворачиваемся и можем выдвигаться.

Тогда поторапливайтесь. Путь предстоит неблизкий. – Эльф решил сдержать данное им обещание, а пока дал своим знак спуститься на землю, чтобы показать кольцо.

Едва лучник оставил их, Дайсу воспользовалась моментом и заговорила с Дэлигратом:

– Не буду спрашивать, есть ли у тебя план, так как знаю, что есть. Зачем нам в город к эльфам?

Он молчал и будто не слышал ее.

Демор проигрывал в уме ходы. План хорош только тогда, когда ты просчитал противника на два или три шага вперед. С эльфами все именно так и обстояло, но Дэлиграта не покидало ощущение, что его главного врага ему не обхитрить.

Дайсу уже не ожидала услышать от Демора и слова, довольствуясь только шумом листьев и пением леса, как он вдруг ответил:

– Мне нужно забрать из города то, что никому не принадлежит, но может причинить вред.

Опять одни намеки и недомолвки, с которыми приходилось мириться.

– Что за кольцо ты отдал им?

– Эльфийская святыня.

– И ты вот так просто с ним расстанешься?

– Сила кольца велика, – согласился он. – В нем столько жизни, что оно может покрыть лесами целый Мир или же, например, поднять тот же самый лес на войну. Но взамен реликвии я получу нечто большее.

Он увидел на ее лице застывший вопрос.

Как же она хотела все узнать. И ее немного раздражало, что Дэлиграт не договаривал всего до конца. Дайсу понимала, почему он так делает, но ей просто не нравилась подобная манера разговора.

– Пять дней, и ты все узнаешь.

Она не поверила его словам. Неужели так скоро он раскроет накопившиеся тайны и все встанет на свои места?

– Готовы? – окликнул их Алинез.

– Полностью.

– Тогда держитесь за нами и постарайтесь не шуметь. Лес этого не любит.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.