Рывок в будущее - Владимир Бабкин,Виталий Сергеев Страница 17
Рывок в будущее - Владимир Бабкин,Виталий Сергеев читать онлайн бесплатно
Короче говоря, через полчаса препирательств хмурый, но довольный Михайло Васильевич Ломоносов изволил повторно согласиться откушать, урвав искомое. Получил далеко не все, что хотел, но и больше, чем рассчитывал.
Научный жук.
Обед был подан на четверых.
Ломоносов с любопытством смотрел, как я и Лина общаемся жестами с Катюшей. Наконец спросил:
— А как вы знаете язык для нее?
Каролина пожала плечами.
— Это Пети изобретение.
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ ГУБЕРНИЯ. ОРАНИЕНБАУМ. 12 августа 1744 года
Мы с Линой сегодня в роли садовников. Нет, у нас есть и штатные садовники, и, вообще, подаренный Матушкой, по случаю свадьбы, огромный дворец и необъятный дворцово-парковый ансамбль не испытывают недостатка ни в рабочих руках, ни в деньгах на его содержание. Дворцовое ведомство весьма-весьма щедро нас финансирует. Я даже большой ремонт и перестройку затеял. Но я не об этом. Это наш с Каролиной сад, и у нас сегодня огромный личный праздник – Зеленая свадьба, как сказали бы в мое время.
Первый месяц со дня нашего венчания!
Почему мы в саду, а не в ресторане? Ну хотя бы потому, что ресторанов тут как-то нет. Почему в праздник копаемся в земле и возимся с кустами, деревьями и цветами? Можем себе позволить и такое, ведь праздник. Наш праздник. Наш сад. И наши цветы.
Обращаюсь по-русски:
— Екатерина Алексеевна, можно обратить ваше драгоценное внимание на персону своего мужа?
Лина разгибается от стрижки куста и оборачивается.
Букет роз. Красивый в меру. Не Голландия, конечно, но сорванный своими руками только что. Прямо здесь, в саду.
— Любимая моя, с праздником!
Она принимает букет и вдыхает аромат цветов.
На немецком:
— Ой, Петер, любимый, ты не забыл!
— Как я мог забыть о нашей первой дате! Почти годовщина!
В России этой традиции еще нет. Ну и что?
— Спасибо, любимый.
Нежно целуемся в райском собственном саду.
Шелест травы за спиной. Оборачиваюсь. Анюта – моя, точнее сказать, наша с Линой горничная.
На русском:
— Да, Аня.
— Государь, стол накрыт. Будут еще приказания?
— На троих?
Кивок.
— Как вы и приказали.
— А где Катя?
— Бегает со щенком по аллеям сада. Позвать?
— Позови. И щенку миску с едой сделай, чтоб не скулил у стола.
Горничная ушла, а мы с Линой остались.
Жена улыбается. Лукаво вопрошает на немецком:
— Так на чем мы тут с тобой остановились?
— Поцелуйчики.
Сад. Праздничный стол на троих. Анюта привела Катю с собакеном. Леопольд вилял хвостом и законно надеялся на что-то вкусненькое с барского, точнее с цесаревического стола. Миска миской, но ведь на столе тоже вкусно пахнет.
Конечно, он свое получит. А Катя взобралась на стул.
На русском:
— Катюш, что тебе положить?
Подношу щепотку пальцев к своему рту и указываю на стол.
Девочка кивает и указывает на вкусняшки. Лина улыбается и накладывает ей в тарелку. Катя слышит все хуже и, как следствие, плохо говорит. Удар головой о каменный пол во время восстания гвардии против узурпаторши (ее матери) не прошел даром.
Потенциальная императрица Всероссийская Екатерина Вторая, с аппетитом и удовольствием вкушает пирожное и запивает его свежим ягодным соком.
Будущая императрица Екатерина Алексеевна потчует воспитанницу вкусностями.
Императрица Елизавета Первая сейчас, вероятно, у себя в Зимнем дворце и правит Империей.
Да, после официальной смерти ее старшего брата Ивана Третьего, именуемого в мое время Иваном Шестым (спасибо верноподданническому прогибу Карамзина), она – потенциальная императрица. До меня. Со мной. Вместо меня. Тут, как бог даст.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments