Артемида - Энди Вейер Страница 18
Артемида - Энди Вейер читать онлайн бесплатно
— После каждого использования выворачиваешь презерватив наизнанку, надеваешь его на этот цилиндр…
— Фу.
— … и включаешь режим очистки. Сперва жидкая очистка, потом 10 минут высокотемпературного режима. После этого он стерильный и может быть использован снова…
— Ну уж нет!
— Ну, можно сперва сполоснуть…
Я не выдержала:
— Стоп! Зачем эта штука может кому–то понадобиться?
— А затем, что в случае длительного использования ты экономишь деньги, к тому же он прочнее, чем обычные презервативы.
Я уставилась на него с сомнением в глазах.
— Сама посчитай, — предложил Мартин. — Обычные презервативы стоят слишком дорого. На Луне их не производят, здесь нет материалов для производства латекса. А мое изделие прослужит минимум двести раз — это экономия в десять тысяч жетонов.
— Гмм… — Язык денег я понимаю. — Может, и не такая уж чокнутая идея. Но у меня все равно сейчас нет денег, чтобы вложиться в твой проект.
— Да я не думал об инвестициях. Мне нужно, чтобы кто–нибудь испытал его.
— И на что мне, скажи на милость, его надеть?
Мартин закатил глаза:
— Да я просто хотел узнать, какие ощущения от него будут у женщины.
— Я не буду спать с тобой.
Он вздрогнул:
— Что ты, что ты! Я просто имел в виду, что ты можешь использовать его в следующий раз, когда у тебя будет секс. А потом расскажешь мне о своих впечатлениях.
— Почему бы тебе самому не трахнуть какую–нибудь девчонку и не спросить ее мнение?
Мартин уставился на свои ботинки:
— У меня нет подружки и вообще у меня с женщинами плохо получается…
— Купол Олдрина битком набит борделями! Классом повыше, классом пониже, можешь выбрать на свой вкус.
— Это не годится. — Свобода скрестил руки. — Мне нужна информация от женщины, которая занимается сексом ради удовольствия. Это должна быть сексуально опытная женщина, а у тебя явно есть опыт…
— Поосторожнее, приятель.
— И секс у нее должен быть в ближайшем будущем. Опять же, у тебя…
— Я бы рекомендовала тебе тщательно обдумать, что ты собираешься сказать дальше.
Мартин запнулся:
— Ну, в общем, ты поняла, что мне нужно.
Я застонала:
— Слушай, давай я просто заплачу тебе две тысячи, как обычно?
— Деньги мне не нужны. Мне нужен тест моей продукции.
Я с ненавистью смотрела на продукцию. На вид это был самый обычный презерватив.
— Он на самом деле работает? Ты уверен, что он не порвется или еще что…
— Абсолютно уверен. Я провел кучу разных тестов: на растяжку, на давление, трение, все, что угодно.
В голову мне пришла неприятная мысль:
— Погоди, так ты что, уже пользовался им?
— Нет, но это не имело бы ни малейшего значения. После процесса очистки он снова стерильный.
— Шутишь… — Я остановилась, сделала глубокий вдох и сказала, стараясь, чтобы мой голос звучал максимально спокойно: — Это имело бы значение. Биологическое, возможно, и нет, но психологическое — точно.
Он только пожал плечами.
Я минуту подумала:
— Хорошо, я согласна. Но не обещаю, что немедленно помчусь искать, с кем бы переспать.
— Конечно, конечно, — закивал Мартин. — Просто в следующий раз, когда это случится естественным образом, ну, ты понимаешь?
— Ладно.
— Вот и отлично! — Он вручил мне коробку с презервативом и устройство для очистки. — Позвони мне, если будут какие–то вопросы.
Я с неохотой взяла в руки его изобретение. Не самое почетное задание, но если посмотреть с точки зрения логики, ничего особенного. Ну, тестирую я какую–то продукцию, что здесь такого?
Я собралась уходить, но вспомнила еще кое–что и обернулась к Мартину:
— Слушай, ты когда–нибудь слышал о чем–то, что называется ЗАФО?
— Нет, а должен был?
— Нет, не бери в голову. Так я забегу завтра за своим прибором?
— У меня завтра выходной. Может, встретимся в Парке? Скажем, часа в три?
— Идет, — ответила я.
— Можно я спрошу, зачем тебе вообще этот прибор?
— Нельзя.
— Понятно. До завтра.
Уровень Конрад Нижний 6.
Я вела карт по знакомым коридорам, стараясь не обращать внимания на неприятное ощущение в душе. Я знала здесь каждый кривой поворот, каждый магазинчик, каждую царапину на стенах. Даже закрыв глаза, я могла точно определить, где нахожусь, просто по шуму вокруг и эху от стен.
Я завернула за угол и оказалась в Ремесленном ряду. Здесь работали лучшие городские мастера, но на стенах не было ни ярких надписей, ни объявлений. У них нс было необходимости завлекать покупателей — их бизнес держался на давно заслуженной репутации.
Припарковавшись перед отсеком CD6–3028, я слезла с карта и в нерешительности остановилась перед дверью. Поддавшись минутной трусости, я повернула было назад, но тут же взяла себя в руки и позвонила в звонок.
Дверь открыл мужчина с обветренным лицом, аккуратно подстриженной бородкой, в белой круглой шапочке–такии на голове. Минуту он спокойно смотрел на меня, потом вопросительно хмыкнул.
— Добрый вечер, отец, — сказала я по–арабски.
— У тебя проблемы?
— Нет.
— Тебе нужны деньги?
— Нет, отец. Я сейчас вполне независима.
Он нахмурился:
— Тогда почему ты здесь?
— Разве не может дочь навестить отца просто так, чтобы показать ему свое уважение?
— Не мели чушь, — отец перешел на английский. — Что тебе нужно?
— Мне бы нужно позаимствовать кое–какое сварочное оборудование.
— Интересно. — Отец оставил дверь открытой и ушел в глубь мастерской. Другого приглашения я и не ожидала.
За прошедшие годы здесь почти ничего не изменилось. В отцовской мастерской с пожароустойчивыми стенами было все так же тесно и душно. На стенах были аккуратно развешаны инструменты. Один угол комнаты занимал рабочий стол, рядом висела коллекция сварочных масок.
— Проходи, — пригласил отец, и я последовала за ним в жилую часть через дверь в задней стене мастерской. После моей конуры крохотная гостиная казалась просто–таки царскими покоями.
Помещение включало два спальных отсека вдоль стены — обычное дело для небогатых артемидян. Не так роскошно, как спальня, но уединение гарантировано. Что хорошо. Я выросла в этом доме и знала, что можно делать в таком отсеке.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments