Последний реанорец. Том XII – Часть I - Вел Павлов Страница 20

Книгу Последний реанорец. Том XII – Часть I - Вел Павлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Последний реанорец. Том XII – Часть I - Вел Павлов читать онлайн бесплатно

Последний реанорец. Том XII – Часть I - Вел Павлов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вел Павлов

—Ниа, Ифа, Яни, спасибо вам,— усмехнулся тепло я, поглаживая снежностью малышек, отчего тевмиг просияли.— Готовы отправляться дальше?

—Готовы!— радостно загомонили тедруг задружкой.

—Тогда ныряйте обратно,— хмыкнул я, указывая вовнутренний карман иначиная медленно обращаться кэфиру. Вот только вдуше стала медленно возрастать тревога итрепет.— Нам предстоит одно важное дело.

Пару мгновений ятак истоял, любуясь осенними пейзажами Благовещенска, авдалеке, прямо зарекой Амур, расцветали красочные огни одного изгородов Цинской Империи.

—Придётся отправляться своим ходом без помощи Паллада,— декларировал спокойно я, глазами выбирая нужное направление имаршрут.— Давно янеиспользовал эту технику. Очень давно…

Непрерывный ритм угасания… Предельный сдвиг…

* * *

Второе кольцо. Царицын.

Корпус «Кровавый Лазарь».

22сентября, 2031 год.

Пятнадцать часов спустя…

Вкорпусе, как ипрежде, кипела жизнь. Яслышал отчетливые приказы командиров имножественных воителей, ощущал выплески магии исилы духа. Похоже, тренировки шли вэту самую секунду. Моё детище хоть изнатно разрослось, нодисциплина осталась прежней. Причем Вадим иЛёня нестали нарушать моих слов ипридерживались того самого нужного числа духовных воителей иодарённых. Триста-триста пятьдесят человек. Само собой, половина отсутствовала, нохватило одного сканирующего импульса эфирного поля, чтобы вэтом убедиться.

Перед главными воротами ястоял долго. Как мне показалось очень долго. Три барьера Высшей речи функционировали ибыли наброшены наменя идевочек. Воители, маги, множественная охрана, для всех ясейчас был невидим, аотводящие реанорские массивы при любом приближении комне заставляли многих разумных просто менять маршрут ирасступаться.

Однако прямо сейчас тот самый нужный шаг давался струдом. Спревеликим трудом.

Тревога, некая пустота ипоглощающий душу страх. Ядаже боялся слишком часто использовать импульс эфира иэфирное поля, ведь хотел увидеть всё своими глазами.

—Непереживайте, добродетель,— шепнула успокаивающе Яни, выглядывая изнагрудного кармана.— Всё будет впорядке. Пойдемте…

Намоё удивление слова феи являлись отрезвляющими, азатем каким-то неизвестным чудом удалось сделать шаг, после второй изаним третий.

Побрусчатке яшел неспешно. Незнаю почему, ноядогадывался, где могут быть мои дети. Ивсё благодаря Алине. Перед моим отбытием она отдала разнообразные приказания Кострову иСоловьеву, чтобы тевсё подготовили. Ктому жетасамая местность замечательно просматривалась изголовного здания. Однако дойти донужного места янеуспел, потому как слух моментально уловил веселый детский смех, имой шаг застопорился перед небольшой деревянной дверцей, что была мне попояс ивела прямиком кдетской площадке.

Сердце забилось учащенно против моей воли, потому как взгляд зацепился затосамое чудо. Точнее сразу четыре маленьких чуда, скоторыми вданный момент играла донельзя довольная Валери Мартелл. Три мальца лет четырех-пяти сминиатюрными деревянными мечами иодна безоружная девчушка пытались догнать тёмно-изумрудного мотылька. Сама целительница сидела поодаль налужайке илишь контролировала своё творение, аметрах втрёх оттой самой деревянной дверцы стоял Габриэль. Беккер хоть ипытался казаться серьёзным, ноего тёплый взор тоидело постоянно возвращался квеселящимся детям.

Хватило одного неуловимого движения, чтобы перемахнуть через преграду и, сделав несколько шагов вперед, моя рука мягко легла наплечо повелителя, чтобы тот оказался вполе действия массивов:

—Здравствуй, Габриэль,— тихо произнес я, неотрывая лучистого взора отдетей.— Давно невиделись.

Глаза уБеккера тотчас расширились отшока иизумления, аура силы начала подниматься изглубин его тела, арука одарённого состремительной скоростью устремилась кклинку. Новсё это продлилось неуловимое мгновение, потому как под напором моего эфира все процессы ителодвижения повелителя мгновенно остановились ихмуро покосившись, наконец-то, наменя, брит тотчас расширил отосознания иудивления глаза.

—Успокойся, Габриэль. Неужели тысчитаешь, что янаврежу своим детям? Иведи себя непринужденно, пожалуйста.

—Г-господин…— неверяще прошептал британец, жадно сглатывая слюну.— Это… это ивправду вы? Н-но… нокак?.. Вы… выже…

—Мертв?— спросил мягко я, взглянув намага, азатем пожал плечами.— Как видишь, нет. Жив ипочти что цел.

—Ачто… что свами случилось? Почему… почему отсутствовали так долго? Ивы… изменились,— прошептал одними губами мужик, внимательно разглядывая моё лицо, одежду иотросшие седовласые патлы, которые назатылке были собраны внебрежный хвост.

—Обстоятельства, Габриэль. Мерзкие обстоятельства.

—Ясейчас жеуведомлю княгинь,— снова прошептал взволновано тот.— Господин, выбызнали, как они горевали. Небыло идня, чтобы они овас невспоминали. Имбыло сложно. Очень сложно.

—Неразрывай мне сердце еще больше иневздумай имговорить,— сухо просипел я, авгорле вновь образовался горький ком.— Яприбыл лишь для того, чтобы просто ихувидеть. Для моего появления пока еще рано. Вмоё отсутствие здесь завелись зажравшиеся крысы ипусть эти крысы думают, что всё идет согласно ихплану. Пока явсё также мёртв. Ноотныне всё будет впорядке. Больше вам неочем переживать.

—Как прикажете, господин, японимаю,— расплылся вдовольной улыбке брит, апосле глазами указал нарадостных детей.— Хотите сними поговорить? Выбызнали, скаким упоением они слушают истории овас. Княгини каждый вечер рассказывают оваших приключениях.

Поговорить сними? Супоением слушают?

—Надеюсь… без кровавых подробностей?— хрипло отозвался я, неузнавая собственного голоса отобуреваемых чувств иэмоций.

Складывалось впечатление, словно всё нутро сдавили невидимые тиски, но… Номне хочется! Мне очень хочется сними поговорить.

—Без подробностей икрови,— тепло улыбнулся повелитель.— Как видите увас три сына иодна дочь. Валери! Подойди сюда!— повысил голос Беккера.

Целительница судивлением воззрилась вначале намужчину, апотом весело подмигнула детям.

—Кто догонит мотылька, будет заниматься сдядей Лёней, дядей Вадимом иГордеем.

—Хорошо!— водин голос закричала малышня, устремившись засвоей целью, воинственно размахивая деревянными мечами, лишь девочка слегка отставала.

Споследнего нашего раза Валери совсем неизменилась, нонаэто она имагиня жизни. Ведь еёвозраст сравним свозрастом девчат.

Шаги целительницы были пружинистыми истремительными. Вот только стоило ейпопасть под действие массивов иувидеть перед собой моё постаревшее лицо, как глаза удевицы расширились отошеломления и, споткнувшись, тасовсего маху влетела мне вгрудь, снедоверием поднимая наменя своё удивлённое лицо.

—Неможет… быть… Ты… тыже…— растеряно обронила она, невсилах поверить вто, что сейчас видела перед собой.— За-захар…— прошептала Мартелл, прижимая ладони корту, аглаза еёвдруг покраснели, затем прослезились, иона остервенело бросилась мне нашею.— Живой… действительно живой…

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.