Неугодная хозяйка драконьего поместья - Наталья Гордеевская,Тая Ан Страница 20
Неугодная хозяйка драконьего поместья - Наталья Гордеевская,Тая Ан читать онлайн бесплатно
— Но как же так, господин… вы же не можете выгнать двух слабых женщин в ночь. Нас же волки съедят! — запричитала она.
— Очень даже могу! Выполняй!
Герцог был настроен серьезно.
Глаза нянюшки увлажнились, и я понимала, что возражать бесполезно. Не на этот раз. Теперь мы облажались по самое не хочу.
И я уж было задумалась наступить на свою гордость и кинуться герцогу в ноги, чтобы умолять, как в проеме двери возникла рогатая фигура.
Демон вышел на крыльцо с банкой варенья, лениво облизывая пальцы.
— Жаль, но ты не сможешь их выгнать, Винсент, — протянул он снисходительно.
Герцог медленно обернулся на него.
— Это еще почему?
13
Демон многозначительно поглядел на герцога.
— Она скорее всего и есть тот самый ключ, — сообщил он со вздохом.
Герцог перевел испытующий взгляд на меня. Я очень постаралась выглядеть максимально убедительно. Мол, да, так и есть, всё верно. Я — ключ!
Хотя, кто его знает, как должен выглядеть этот ключ! Но лишняя уверенность не повредит.
А то не ровен час полечу за ворота наперегонки с нянюшкой, обгоняя собственный визг. Та тоже притихла на крыльце, пережидая тревожный момент.
— Ключ? — протянул мужчина, разглядывая мое побледневшее от испуга лицо. — Ты уверен?
Матильдергон пожал внушительными плечами.
— Очень похоже на то.
— И что ж ты предлагаешь? — усмехнулся мужчина, — оставить ее здесь?
Аквамариновые глаза недобро прищурились.
— Мы ничего не теряем, — уверил рогатый, — в любом случае она тут уже навела такого шороху, что драконам впору проснуться. Ан нет, спят, как миленькие…
Герцог медленно выдохнул сквозь стиснутые зубы. Он не был готов к тому, что его ярость вот так погасят, не дав ей окончательно вырваться наружу и покарать виноватых.
— Тогда под твою ответственность, демон…
Тот закатил глаза, мол, под чью же ещё?
Думаю, демон заслужил лишнюю баночку варенья. Можно даже и с хлебушком. Полагаю, нянюшка не будет против.
Вон, стоит, смотрит на рогатого защитника с надеждой в глазах.
Повезло, что Матильдергон не мстительный. А то мог бы встать в позу, и тогда обломались бы наши надежды на спокойную жизнь.
Но кажется, они и так обломались. Потому что герцог вдруг холодно усмехнулся.
Если кто-то здесь и был мстительным, так это он. Мужчина явно что-то задумал.
— Ключ, да? — его взгляд мне не понравился.
Мне в нем вообще мало что нравилось. Начиная с поведения и заканчивая манерами. Внешность, в общем, была вполне себе ничего, но она ни разу не перевешивала его гадский характер.
— Ты хоть знаешь, что такое — быть ключом? — его голос буквально сочился презрением. — Или думаешь, что явилась, и драконы сразу поняли, что ожить им не светит?
Я переступила с ноги на ногу, как школьница у доски, собирая смелость в кулак.
— Если вы расскажете подробней, то узнаю, — ответила ему с достоинством. — Это же в ваших манускриптах все описано, не в моих.
И тут же прикусила язык, понимая,что сейчас не лучшее время, чтобы дерзить герцогу. И так от него жар идет такой, что никакого костра не надо...
Тот взглянул на меня пожелтевшим взглядом с хищным вертикальным зрачком, заставив замереть на месте.
Эти его спецэффекты начинали порядком напрягать.
— Поподробнее? — переспросил он едко. — Изволь. Манускрипты гласят, что эти земли должны оставаться заброшенными. Если здесь появится энергия жизни в виде хотя бы нового дерева или свежего цветка, то появятся и признаки возрождения драконов, но…. — его взгляд полыхнул огнем, — если ты тот самый ключ, тебе драконы не страшны. Так что давай, дерзай, ключик наш, приводи поместье в порядок.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments